في ذلك اليوم التاريخي، دوت هتافات الفرح في باريس والعديد من الأماكن الأخرى في فرنسا: تحررت سايغون، وتوحدت فيتنام، وانتهت الحرب، وعاش الرئيس هو تشي مينه ...
بعد مرور خمسين عامًا، عاد شعور اليوم الذي توحدت فيه البلاد إلى الظهور مرة أخرى في قلوب الفيتناميين المغتربين في فرنسا.

في 30 أبريل 1975، خرج الفيتناميون المغتربون إلى شوارع باريس، حاملين راية "نصر فيتنام".
السيد نجوين فان بون، الرئيس السابق لجمعية الفيتناميين في فرنسا:
في الساعة 11:30 صباحًا يوم 30 أبريل 1975 بتوقيت فيتنام، تم رفع علم جبهة التحرير الوطني لجنوب فيتنام رسميًا على سطح قصر الاستقلال. كانت الساعة الخامسة والنصف صباحاً في باريس، وكنت أنا وكثيرون غيري هنا نشعر بنفس الشعور الذي لا يوصف بالفرح، وانفجرنا في البكاء بعد ساعات من متابعة الوضع بقلق عبر الإذاعة الفرنسية.
في الساعة السادسة صباحًا، كان الناس يتحادثون عبر الهاتف لتحديد موعد للذهاب إلى قاعة الاجتماع بمجرد شروق الشمس في سماء باريس. لا يمكن للكلمات أن تصف الشعور في قلوبنا. سعيدة ولكن لماذا الدموع تملأ عيني؟ وذلك لأن حلم السلام والوحدة الوطنية أصبح حقيقة. لا يوجد شيء أكثر بهجة.
ومن الآن فصاعدا، لن يكون هناك حاجة إلى توقع قيام القوى ذات النوايا الحسنة بتنفيذ اتفاق باريس. لقد استعاد الشعب الفيتنامي السيطرة الكاملة على مصيره. وهذا هو الحق المقدس في تقرير المصير لكل أمة، كما ذكر العم هو في "مطالبة الشعب الأنامي" قبل أكثر من خمسين عاماً أمام الرأي العام الدولي.

لقد أصبح الحلم المشترك حقيقة، وسجله التاريخ. أما بالنسبة للأحلام الشخصية فهي أشياء لا يستطيع أن يفهمها بشكل كامل إلا الطفل البعيد عن المنزل في تلك المرحلة. كانت تلك دموع وفرح ونحيب الناس الذين كانوا بعيدين عن بلادهم لسنوات عديدة، والآن رأوا طريق العودة إلى الوطن.
كان النصر العظيم الذي تحقق في ربيع عام 1975 هو النصر النهائي للشعب الفيتنامي في حرب المقاومة الطويلة الأمد الشاقة والبطولية للغاية. وبمناسبة الذكرى الخمسين لهذا النصر العظيم، يسعدنا أن نرى أن بلادنا لم تكن تتمتع قط بالأساس والإمكانات والمكانة والمكانة الدولية التي تتمتع بها اليوم لدخول عصر جديد من التنمية.
إن الاحتفال بهذا النصر العظيم يعد فرصة للجيل الشاب من الشعب الفيتنامي في الخارج للحفاظ على التقاليد البطولية والهوية الثقافية للأمة وتعزيزها والمساهمة بشكل فعال في التنمية المستدامة لوطن فيتنام.
السيد كان فان كيت، نائب الرئيس السابق لجمعية الفيتناميين في فرنسا:
بعد عام واحد من قدومي إلى فرنسا للدراسة، في عام 1965، انضممت إلى اتحاد الطلبة. وفي عام 1970، أوكلت إلي مهمة نائب الأمين العام المسؤول عن الطلبة والمثقفين في جمعية مرسيليا.
خلال الفترة من عام 1970 إلى عام 1976، قمت بشكل مستمر بجمع الطلاب والمثقفين الفيتناميين في فرنسا، وساعدتهم على فهم أفضل لوضع البلاد والمساهمة معًا في حركة الاستقلال الوطني.
ليس أنا فقط، بل كل الجالية الفيتنامية في مرسيليا تتابع عن كثب التطورات في البلاد. كل يوم تقع على عاتقي مهمة تحديث المعلومات عن وطني، وخاصة من خلال الاتصال المباشر مع الوفود الثورية.
ولذلك، عندما تم تحرير هوي ودا نانغ في الأيام الأخيرة من شهر مارس/آذار عام 1975، تفكك جيش جمهورية فيتنام بسرعة، وانفجرت أنا والشعب الفيتنامي في مرسيليا في فرحة لا توصف.
وكان هذا أيضًا هو المزاج المشترك لمعظم الفيتناميين في مختلف أنحاء فرنسا خلال الفترة التي تحرر فيها الجنوب تدريجيًا. وقد عزز هذا الحدث التاريخي الإيمان بالنصر النهائي لحرب المقاومة.
في 30 أبريل 1975، عندما سمعنا خبر دخول الدبابة إلى قصر الاستقلال ورفع علم الحكومة الثورية المؤقتة على سطح المبنى، انفجرت أنا وكثيرون من الناس فرحاً. لقد كان شعوراً قوياً، موجة من الفرح، سعيدة وعاطفية، عندما علمت أن البلاد أصبحت موحدة تماماً، وأن الحرب انتهت بعد سنوات عديدة من الألم.
وبمجرد انتشار خبر النصر، سارعت الفروع المحلية إلى إعداد الأنشطة للاحتفال بهذا النصر التاريخي. كان الجو صاخبًا ومبهجًا في كل مكان، وأراد الجميع أن يساهموا في إحياء هذه اللحظة المهمة.
السيد نجوين ثانه تونغ، نائب الرئيس السابق لجمعية الفيتناميين في فرنسا:
بالنسبة لي، لا تزال ذكرى يوم التحرير الجنوبي مثل الحلم: أتذكر بوضوح، في ليلة 29 أبريل 1975، من خلال متابعة وضع الحرب، كنت سعيدًا جدًا ومتحمسًا لمعرفة أن جيشنا دخل سايغون. استيقظت في الساعة السابعة صباحًا في 30 أبريل، وسمعت الراديو يقول إن الدبابات دخلت قصر الاستقلال.
اعتقدت أنني كنت أحلم لأن كل شيء حدث بسرعة كبيرة. جلست وانفجرت بالبكاء. عندما اتصل بي أحد الأصدقاء ليخبرني أنه سيكون هناك عرض نصر، غادرت المنزل على الفور وذهبت إلى شارع جوبلان في الدائرة الثالثة عشرة، حيث كان يعيش العم هو أثناء وجوده في فرنسا. وفي تلك اللحظة، ارتفعت مشاعر الفخر والامتنان للرئيس هوشي منه.
لقد اتبعنا تعليماته، عشنا، درسنا، وناضلنا من أجل السلام والوحدة الوطنية. إن النداء "لا شيء أثمن من الاستقلال والحرية" الذي أطلقه الزعيم العظيم لفيتنام هو الدافع والقوة لأجيال من الفيتناميين الوطنيين في الخارج في فرنسا لفعل كل ما في وسعهم من أجل وطنهم الحبيب.
عندما وصلت إلى ضفاف نهر السين، تأثرت كثيراً لدرجة أنني وقفت هناك وبكيت بصمت لفترة طويلة لأنني افتقدت عائلتي وكنت سعيدة بالنصر. اختنقت، وأردت أن أصرخ: البلد مستقل، وشعبنا حر. في الطريق، كان لدي انطباع بأن الجميع كانوا يبتسمون ويشاركون سعادة غامرة مع الشعب الفيتنامي: لقد تم تحرير الجنوب.
إن الذكرى الخمسين لتحرير الجنوب هذا العام تشكل فرصة لنا لإلقاء نظرة على الماضي البطولي للوطن وتكريم أولئك الذين ضحوا من أجل استقلال البلاد وحريتها وإعادة توحيدها. ومن المؤثر للغاية أن نتذكر تلك اللحظة التاريخية المجيدة للأمة ونعتقد أيضًا أن فيتنام ستذهب إلى أبعد من ذلك وتصبح أقوى كما تمنى الرئيس الحبيب هو تشي مينه.
السيد لوو ثانه دونج، نائب الرئيس السابق لجمعية الفيتناميين في فرنسا:
لا أستطيع أن أنسى تلك اللحظة بفرحة غامرة. في الأول من مايو 1975، أثناء العطلة، سافرت بالسيارة من باريس إلى المقاطعة للقاء أصدقائي في الكلية. في الطريق، استمعت إلى الراديو، وفجأة سمعت أخبارًا مفادها "إجلاء الأميركيين من سايغون... انهيار حكومة سايغون...".

لقد جاءت الأخبار الجيدة فجأة، وامتلأ قلبي بفكرة أن الحرب قد انتهت، وأن القنابل والرصاص الذي كان ينهمر على بلدي قد انتهى، ولم تعد هناك مشاهد لقرى تحترق بسبب المداهمات، ولم تعد هناك صور لأمهات يبكين على أطفالهن، أو زوجات يبكين على أزواجهن، أو أطفال يبكون على آبائهم بسبب كارثة الحرب. من المؤكد أن الجميع في فيتنام الآن سعداء ويتحركون في الشوارع على الرغم من أن آلام الحرب لا تزال موجودة...
لقد كنت سعيدًا جدًا لدرجة أنني بكيت، ثم فكرت في أن رفاقي في الحركة الوطنية تحت السقف المشترك لـ "اتحاد الفيتناميين في الخارج"، الذي غير اسمه في عام 1976 إلى جمعية الفيتناميين في فرنسا، يجب أن يستعدوا بلهفة للاحتفال بالنصر. لذا، قمت بقيادة سيارتي القديمة بسرعة عائداً إلى باريس، واتصلت ونسقت مع قادة الحركة للذهاب معاً إلى ساحة الباستيل.
في ذلك الوقت، كان العمال الفرنسيون يسيرون في مسيرة يوم العمال العالمي، وانضممنا إلى الحشد للتعبير عن فرحتنا كما كتب الموسيقي شوان هونغ في أغنية "الربيع في مدينة هوشي منه": ... وجاء هذا الفرح بشكل غير متوقع، ومر اليوم مثل حلم في الليل...
من حولي، كان الجميع، سواء فيتناميين أم لا، ذوي وجوه مشرقة ويتحدثون بحيوية عن موضوع "تحرير فيتنام الجنوبية". في الطريق إلى ساحة الجمهورية، كانت صديقتان تحملان الطبول، وكنت أمسك عصي الطبل لأضرب الإيقاع حتى يتمكن الجميع من الهتاف: "فيتنام... النصر... الفوز"، "هو، هو، هو تشي منه". لقد مر نصف قرن من الزمان، ولا يزال النصر العظيم في ربيع عام 1975 مصدر فخر لأجيال عديدة من الشعب الفيتنامي في فرنسا.
تستعد أجيال من الفيتناميين المقيمين في فرنسا لتنظيم أنشطة للاحتفال بالذكرى الخمسين لتحرير الجنوب ويوم إعادة التوحيد الوطني. إن النصر العظيم الذي تحقق في ربيع عام 1975 سيظل إلى الأبد فخرًا لأجيال عديدة من الشعب الفيتنامي في فرنسا، وسيظل مصدر تشجيع للمجتمع الفيتنامي في فرنسا لتعزيز التضامن والحفاظ على الهوية وتقديم مساهمات إيجابية للوطن في العصر الجديد من التنمية.
المصدر: https://baolaocai.vn/ngay-giai-phong-mien-nam-thong-nhat-dat-nuoc-trong-ky-uc-cua-kieu-bao-tai-phap-post400874.html
تعليق (0)