عدنا إلى منطقة داك لاك المغمورة بالمياه مع توقف الأمطار الأخيرة، لنجد الأرض لا تزال تقطر ماءً، والطين البارد يتسرب إلى جلود المارة. هدأت الرياح، لكن الأمر الأكثر إثارة للصدمة كان الصمت المرعب الذي خيّم على تلك الأماكن التي كانت بالأمس قرىً وحقولاً وحياةً مألوفةً لآلاف الناس.
انهارت المنازل كما لو أن أحدهم حطمها نصفين. اسودّت الجدران الخشبية، وتَوَتّت أسقف الحديد المموج، ودُفنت مذابح الأجداد في الطين والأنقاض. لم يُسمع صوت بشر. ولا حتى نباح كلاب. لم يُسمع سوى صوت صنادل بينما كان أصحابها يحاولون انتشال كل شيء مشوه لم يكونوا متأكدين من قدرتهم على تمييزه.

السيد نغوين شوان كوانغ، 53 سنة، يقيم في بلدية هوا ثينه.
وقف السيد نجوين شوان كوانغ (53 عامًا)، المقيم في بلدية هوا ثينه، مذعورًا أمام منزله الذي جرفته الفيضانات ولم يبق منه سوى الأنقاض. كان يتحدث كما لو كان يُخاطب نفسه: " لقد عملتُ أنا وزوجتي طوال حياتنا لنحصل على هذا المنزل... والآن لا نملك حتى قدرًا لطهي الأرز". لم يكن أحدٌ يعلم ما الكلمات التي قد تُعزيه.
سألناه كيف كان هو وزوجته يكسبون عيشهم قبل الطوفان، وهل ما زالوا قادرين على ذلك الآن؟ فأدار وجهه دون أن يُجيب، كأنه يُخفي عينيه العاجزتين.
وقفت زوجته بجانبه وأجابت عنه: "أنا وزوجي مزارعان. انتهينا للتو من حصاد آخر محصول أرز، وحصلنا على 700 كيلوغرام، كنا ندخرها انتظارًا لسعر أفضل لبيعها، لكن الفيضان جرفها بالكامل. إضافةً إلى ذلك، جرف الفيضان قطيعنا المكون من 200 بطة ونحو 100 دجاجة. اقترضنا المال لشراء البذور. والآن فقدنا كل شيء، ونحن مدينون أيضًا".
المنزل المتهالك الذي يقع عند قدميه بناه الزوجان أيضًا بأموال مقترضة قبل أكثر من عشر سنوات. كان السيد كوانغ يفخر بامتلاك منزل متين لزوجته وأطفاله، أما الآن فقد أصبح كل شيء خرابًا.



لقد انهار عمل حياته تحت قدميه.
"انحسر الفيضان. أنا على قيد الحياة. لكنني لا أجرؤ على التفكير في كيفية عيشي بعد الآن!"، تنهد السيد كوانغ. ثم أشار إلى أساس حظيرة البط المكشوف: "سأبني كوخًا هناك على الأرجح، وأُهيئ مكانًا أزحف إليه وأخرج منه، ثم أفكر في الأمر. خلال الأسبوع الماضي، اضطررت للنوم في منزل الجيران."
على مقربة من منزل السيد كوانغ، التقينا بشابٍّ بعينين حمراوين، يقف في ذهول أمام صورة والديه التي نُصبت على عجل من بين الأنقاض. كان اسمه نجوين هو ها، 34 عامًا. قال إن حياته لم تكن يومًا يائسة كما هي الآن.
في تلك الليلة التي حلّ فيها الفيضان، لم يتسنَّ لي سوى الركض إلى منزل جاري لإنقاذ حياتي. لحسن الحظ، ذهبت زوجتي إلى منزل والديها لتلد، وإلا لما تجرأ باقي أفراد العائلة على تخيّل ما كان سيحدث، كما قال.

السيد نغوين هوو ها، 34 سنة، يعيش في بلدة هوا ثينه.
نظرنا إلى الأنقاض تحت قدميه، فلم نجرؤ على طرح المزيد من الأسئلة. أما هو، وكأنه يكسر الصمت المطبق، فقال مبتسمًا: "أعطانا المتطوعون الكثير من المعكرونة سريعة التحضير، فلا داعي للقلق بشأن الجوع. ستضطر زوجتي وأولادي إلى الاعتماد على جدتي".
"وبعد ذلك؟" - سألناه . صمت لبضع ثوانٍ، ثم أجابنا بإجابة مفجعة: "أرسلا الطفل إلى جدته، وذهب الزوجان إلى مدينة هو تشي منه للعمل كعاملين في مصنع. إن حالفهما الحظ، كانا سيدخران المال، ثم يعودان لاحقًا لإعادة بناء المنزل؛ وإن لم يحالفهما الحظ، كانا يعتبرانه كافيًا لطعامهما وشرابهما يوميًا."
التقينا بالسيدة ترونغ ثي نغوك كيم كونغ، البالغة من العمر 30 عامًا، وكان وجهها لا يزال غارقًا في الدموع بعد ليالٍ طويلة من الأرق. خلال الفيضان ، وبمعجزةٍ لا تستطيع تفسيرها، سحبت طفليها إلى السطح ونجت. يبلغ طفلها الأكبر من العمر 9 سنوات، بينما يبلغ الآخر شهرين فقط.

السيدة ترونغ ثي نغوك كيم كوونغ، 30 سنة، تقيم في بلدية هوا ثينه.
أشارت إلى المنزل ذي الهياكل فقط، المنهار من الداخل والخالي: "ذهب زوجي للعمل بعيدًا. في الليل، عندما هطل الفيضان، لم يكن لديّ وقت إلا لحمل البقرة صعودًا إلى العلية. عندما امتلأت العلية بالماء، أزلتُ البلاط وزحفتُ على السطح. صرخت ابنتي قائلةً: الجو بارد جدًا يا أمي. تحول لون ابني ذو الشهرين تدريجيًا إلى اللون الأرجواني. لا أجرؤ على تذكر تلك اللحظة."
كان صوتها يرتجف، لكن عينيها ما زالتا تتكلمان. لم يدمر الفيضان المروع المنزل فحسب، بل دمّر أيضًا الشباب وقوة الناس وجهودهم في توفير كل قرش لعشر سنوات.
في البعيد، وقف رجالٌ صامتين، يراقبون الأبقار المنتفخة وهي ترقد في الحقل. واحدةً تلو الأخرى، كانت مُمددةً، وفراؤها لا يزال مُغطىً بالتراب. كانت الأبقار أغلى ما تملكه العديد من الأسر الفقيرة هنا، رأس مالها، مصدر رزقها، والشيء الوحيد الذي يمكنهم التفكير فيه للمستقبل. الآن، جميعها مُستلقية في سكون كما لو أنها النهاية.
قال أحدهم وكأنه يخرج من أعماق حلقه: "فكيف سنطعم ونربي أطفالنا؟"
عند نقطة توزيع الإغاثة، تدافع الناس بتعب. ليس بسبب الجشع، بل لأن الجميع كانوا في حالة يأس. كيلو من الأرز في ذلك الوقت لن يكون طعامًا فحسب، بل سيحميهم من هاوية الجوع التي تلوح أمام أعينهم.



دُمّرت هوا ثينه بعد الفيضان. كان الناس عاجزين، وبدأوا بأرقام سلبية.
رجلٌ عجوزٌ تجاوز الخامسة والسبعين من عمره، ظهره منحنيٌّ لدرجة أنه اضطر إلى الاستناد إلى عكازٍ ليقف منتصبًا، عضّ على شفته وقال: "لقد عايشتُ ثلاثة فيضاناتٍ كبيرة، لكن لم يجرف أيّ منها كل شيءٍ بهذا الشكل. نظيفٌ لدرجة أنه لم يبقَ شيءٌ للندم عليه. لا يزال بإمكان كبار السنّ التحمّل. ولكن ماذا عن الأطفال؟ كيف سيكبرون في هذه المساحة الفارغة التي جرفها الفيضان إلى القاع؟"
لم يُجبه أحد. وبصراحة، لم نستطع الإجابة أيضًا، مع أن الطوفان قد انقطع.
لونك - نهو ثوي
المصدر: https://vtcnews.vn/nguoi-dan-dak-lak-sau-tran-lut-lich-su-song-roi-nhung-song-tiep-the-nao-ar989457.html






تعليق (0)