Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مكان تنتشر فيه ثقافة الشاي.

بصفتي مترجمة ومعلمة لغة إنجليزية في منطقة زراعة الشاي في بلاو، ألتقي أحيانًا بسياح أجانب من ذوي المؤهلات الأكاديمية والشهادات الجامعية، والذين يأتون للتعرف على ثقافة الشاي المحلية. بعد اللقاء، غالبًا ما يطلبون الاستمتاع بفنجان من الشاي الطازج في الحديقة أو في غرفة شاي مريحة تعكس الطابع الفريد للمنطقة.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng07/05/2025

غرفة شاي هوونغ بلاو
غرفة شاي هوونغ بلاو

في منطقة باو لوك الجبلية، المشهورة بشايها العطري وحريرها، يكاد لا يخلو منزل من طاولة شاي على الشرفة، للاستمتاع بها منفردًا واستعادة ذكريات الماضي، ولإكرام الأصدقاء وفقًا للعادة المحلية المتمثلة في "تقديم الشاي أو النبيذ للضيوف". لكن الجلوس لشرب كوب من الشاي مع شخص يشاركك نفس الشغف ليس بالأمر الهين، فالمحادثات على طاولة الشاي تتضمن قصصًا ثقافية واجتماعية ، زاخرة برؤى صادقة ولطيفة وعميقة اكتسبها المرء من أيام شبابه. في بعض الأحيان، يراقب عشاق الشاي ما يفعله المضيف، بدءًا من تحضير إبريق الشاي والأكواب، وصولًا إلى إيقاظ روح الشاي، وفي النهاية، روحه. بعد ذلك، يدعو كل منهم الآخر باحترام للاستمتاع بالشاي في صمت، بعيدًا عن القصص التي تجسد جوهر الأرض وأهلها. يشبه الأمر مشاهدة مباراة كرة قدم مثيرة، محلية أو دولية، على الشاشة دون معلقين متحمسين. تنتقل أجواء المباراة إلى أذهان المشجعين، أما المشاهدون، فيصمتون، مثل قطع الشطرنج المتحركة، فيشعرون بالملل وعدم الاهتمام.

السيدة دو سون (ترتدي قميصًا أبيض)
السيدة دو سون (ترتدي قميصًا أبيض)

دُعيتُ مؤخرًا إلى مقهى شاي عند سفح جبل داي بينه يُدعى هوونغ بلاو. مالكته هي السيدة دو سون، البالغة من العمر 43 عامًا، وهي مدربة يوغا. إلى جانب عملها كمدربة يوغا، تُكنّ السيدة سون شغفًا كبيرًا بالشاي، وتُقدّره كما تُقدّر حبيبها المثالي. شرحت لي أن شاي بلاو، المُحضّر من أزهار وأوراق طبيعية، يأتي بخمسة أنواع: اللوتس، والياسمين، والتوت البري، وشاي الجنيات، وشاي الأناناس، ولكل نوع نكهته المميزة التي تُناسب الأذواق المحلية. في باو لوك، توجد حدائق مُتخصصة في زراعة هذه الأزهار المُحضّرة؛ باستثناء أزهار اللوتس، التي تُستورد من دلتا نهر ميكونغ. يقع مقهى هوونغ بلاو في منطقة هادئة، حيث تهب نسائم عليلة من جميع الجهات. ومن نوافذ المقهى، تمتد تلال الشاي الخضراء الشاسعة إلى ما لا نهاية. إن الاستمتاع بالشاي هنا لا يقتصر فقط على التعرف على النكهات الطبيعية، بل يشمل أيضاً التعرف على تاريخ صناعة الشاي في بلاو، أكبر منطقة منتجة للشاي في جنوب فيتنام، حيث جلب الفرنسيون بذور شاي سام من الهند وزرعوها في عام 1927. ومن غرفة الشاي، يمكن للمرء أن يختبر ثقافة التواصل وآداب السلوك من خلال صور المكان ورائحة الشاي التي لا تزال عالقة في الكوب.

في الشهر الماضي، التقيتُ صدفةً بعالم اجتماع فرنسي يُدعى لوران في مقهى على ضفاف بحيرة، خلال رحلته إلى بلدة جبلية تشتهر برائحة الشاي والحرير. وفي أحاديثنا العابرة، كان يُشير دائمًا إلى ثقافة الشاي لدى الفيتناميين المحليين، لذا دعوته في اليوم التالي إلى غرفة شاي هوونغ بلاو لأستمع منه مباشرةً إلى شرحٍ عن ثقافة المنطقة. ولأننا رتبنا الأمر مسبقًا، استقبلتني السيدة دو سون، مرتديةً زيًّا تقليديًّا أخضر اللون ووشاحًا أرجوانيًّا، بحفاوة بالغة وابتسامةٍ دافئة وشرحٍ مُؤثر. بعد أن استمع السيد لوران إلى صاحب مقهى الشاي وهو يُعرّف بثقافة الشاي الفيتنامية، وتقنيات تحضيره، ودروس تعليم الأطفال من خلال أسلوب شرب الشاي المحلي، صافح السيدة دو سون بحرارة قائلاً: "الفرنسيون لا يشربون سوى أكياس الشاي الصغيرة سريعة التحضير قبل التوجه إلى العمل، لذا ننظر إلى الشاي كمشروب عادي. أما هذه المرة، فقد كان التعرف على الطبقات الثقافية للشعب الفيتنامي أمرًا رائعًا حقًا. لذلك، لديّ هذا الانطباع عن الشاي الفيتنامي: أولاً، قبل شرب الشاي، يجب على المرء أن يُهيّئ طقم الشاي، ويُوقظ روح الشاي، ثم يُهيّئ قلبه قبل الانخراط في حديث الشاي. ثانيًا، علمتُ أن الفيتناميين القدماء كانوا يُعلّمون أطفالهم من خلال مهارة تحضير الشاي وشربه، بدءًا من رائحة فنجان الشاي، ثم من خلال النكهة والصورة، متذكرين الأجداد الذين، حفاةً يحملون السيوف، استوطنوا الأرض ودافعوا عنها حتى نتمكن الآن من الجلوس معًا بسلام. أخيرًا، أثناء حديث الشاي، يجب على المرء أن يُفكّر مليًا في كلماته لتعزيز الشعور بـ تُضفي الألفة والمودة مع رفيقهم في شرب الشاي، كطعم الشاي الذي يبقى عالقًا في الفم، على تجربة الفيتناميين. لديهم عادةٌ تُعرف بـ "الشاي والنبيذ، بتشابك الألسنة"، حيث يُعبّر تشابك الألسنة عن تقديرهم للنكهة وامتنانهم للمضيف، وتذكرهم للأجداد. علاوةً على ذلك، فإنّ درس الشاي يكمن في عمق الروابط بين الناس، ما يعني أنّ الشاي القوي أو المتوسط ​​أو الخفيف يُناسب أذواقهم، ويُراعي القصص الحكيمة التي تُجسّد جوهر ثقافة الشاي، بحيث يبقى المرء عند الفراق مُتذكرًا أوجه التشابه ونكهات الحياة.

عندما افترقنا، ربت على كتفي وهمس قائلاً: "يا له من أمر رائع! بلدٌ يكفي فيه مجرد النظر إلى كوب شاي ساخن لإدراك ثراء ثقافة الأمة وروحها الوطنية. شكرًا لكِ يا سيدتي دو سون، شكرًا لأرض وشعب بلاو على تعريفكم لي بشعبٍ يعتبر الشاي مشروبًا يجسد روح الأمة."

المصدر: https://baolamdong.vn/xa-hoi/202505/noi-lan-toa-khong-gian-van-hoa-tra-276065e/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
فلنحتفل بمرور 80 عاماً معاً.

فلنحتفل بمرور 80 عاماً معاً.

هان

هان

حلاوة الحياة

حلاوة الحياة