Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تعزيز ذكاء الفيتناميين في الخارج ورغبتهم في المساهمة

في إطار التحضير للمؤتمر الوطني الرابع عشر للحزب، ساهم أبناء الجالية الفيتنامية في الخارج بشكل نشط في صياغة وثائق المؤتمر، مظهرين بذلك شعورهم بالمسؤولية والارتباط بالوطن والرغبة في المساهمة بذكائهم في تنمية الوطن.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức08/11/2025

وترغب الآراء المتحمسة من الفيتناميين في الخارج في العديد من البلدان والأقاليم في المساهمة في إتقان محتوى الوثيقة، وبالتالي تعزيز ذكاء وتطلعات الفيتناميين في الخارج للمساهمة في تنمية البلاد في المرحلة الجديدة.

التأكيد على مكانة الثقافة

أعرب الدكتور هونغ ها، وهو فيتنامي مقيم في فرنسا وسفير اللغة الفيتنامية في الخارج في عام 2025، عن موافقته على المهمة المنصوص عليها في مسودة وثيقة المؤتمر الحزبي الرابع عشر: "إن تنمية الموارد البشرية وتنمية الثقافة تصبح حقًا الأساس والقوة الذاتية والقوة الدافعة العظيمة للتنمية السريعة والمستدامة للبلاد"، وقال إن هذه رؤية استراتيجية تؤكد على مكانة الثقافة في التنمية المستدامة للبلاد.

لتحويل هذه الرؤية إلى واقع ملموس في مجتمع أكثر من ستة ملايين فيتنامي في الخارج، ترى السيدة هونغ ها ضرورة إيجاد حلول منهجية ومبتكرة. ويُعد هذا أيضًا إجراءً عمليًا لمواصلة تعميق روح الاستنتاج 12-KL/TW للمكتب السياسي بشأن عمل الفيتناميين في الخارج في ظل الوضع الجديد، لا سيما في مهام الحفاظ على الهوية الثقافية وتعزيزها ونشر "القوة الناعمة" لفيتنام.

من وجهة نظر عالم الأعراق، أكد الدكتور هونغ ها: "اللغة وسيلة للثقافة. لذلك، يجب اعتبار الاستثمار في تعليم وتعلم اللغة الفيتنامية في الخارج مهمة استراتيجية، و"جذرًا" للحفاظ على الأمة. نحن بحاجة إلى استراتيجية وطنية منهجية، لا تقتصر على الأنشطة الجماهيرية فحسب".

على وجه التحديد، اقترح المغتربون الفرنسيون أن تواصل الدولة اتباع سياسات استثمارية مناسبة، لا سيما في إعداد كتب تعليمية حديثة للغة الفيتنامية تناسب نفسية وبيئة معيشة جيل الشباب الذي ينشأ في الخارج. وأوضحت السيدة هونغ ها: "هناك حاجة ماسة لتعلم اللغة الفيتنامية في أوساط الجالية الفيتنامية في الخارج، ولكن هناك نقص في أدوات التدريس الجذابة. من الضروري تطبيق التكنولوجيا بجرأة، وتطوير ألعاب تعليمية حيوية للغة الفيتنامية، وفي الوقت نفسه، وضع آلية لتدريب معلمي اللغة الفيتنامية في الخارج والاعتراف بهم".

إلى جانب اللغة، اقترح الدكتور هونغ ها بناء "نظام بيئي ثقافي رقمي وطني". في سياق العولمة، ستكون "المكتبة الرقمية الوطنية"، و"المتحف التاريخي ثلاثي الأبعاد"، و"أرشيف الأفلام والموسيقى والفنون"... وسيلةً للشباب الفيتناميين المغتربين، أينما كانوا، للوصول إلى تاريخ وثقافة الأمة والتعرف عليها بطريقة بصرية وعصرية، بنقرة واحدة.

وأكد الدكتور هونغ ها أن "هذه هي الطريقة الأكثر فعالية للعودة إلى المصدر في الفضاء الرقمي".

وأكدت السيدة نجوين ثي ثانه هونغ، وهي مهاجرة لاوسية، في رأيها أنه في سياق التكامل الدولي، فإن الحفاظ على الهوية الثقافية الفيتنامية ونشرها في المجتمع الفيتنامي في الخارج لا يُظهر الفخر الوطني فحسب، بل يساهم أيضًا في تعزيز الصداقة الخاصة بين فيتنام ولاوس.

وللمساهمة في الحفاظ على الهوية والقيم الثقافية الفيتنامية ونشرها في الخارج، تأمل السيدة نجوين ثي ثانه هونغ أن يواصل الحزب والدولة اتباع العديد من السياسات والاستراتيجيات العملية للحفاظ على الهوية الثقافية واللغة الفيتنامية في المجتمع الفيتنامي في الخارج؛ وتشجيع الجيل الشاب على تعلم اللغة الفيتنامية وتبادل الثقافة الفيتنامية والمشاركة في الاحتفالات والمهرجانات التقليدية للأمة في البلد المضيف لفهم أصولهم والفخر بها...

وفقاً للسيدة نجوين ثي ثانه هونغ، يُمثل الجيل الشاب من الفيتناميين المغتربين في لاوس جسراً قيّماً بين شعبي فيتنام ولاوس. ولا تقتصر هذه الحلول على إتاحة الفرصة لاكتساب المعارف والمهارات الحديثة فحسب، بل تُمكّن أيضاً الشباب الفيتناميين المغتربين من المساهمة بشكل مباشر في تنمية البلاد، والتواصل مع وطنهم الأم من خلال أفعال ملموسة.

إيمانًا منه بأن "تنمية الموارد البشرية والتنمية الثقافية" - كما ورد في مسودات وثائق المؤتمر الوطني الرابع عشر للحزب، هي مهمة مرتبطة ارتباطًا وثيقًا بالفيتناميين في الخارج، اقترح السيد نجوين دوي آنه، مدير مدرسة GAG للغة اليابانية، ورئيس الجمعية الفيتنامية في فوكوكا (اليابان)، وعضو اللجنة المركزية لجبهة الوطن الفيتنامية، للفترة العاشرة، توسيع برامج التبادل العملي، وأنشطة التطوع المجتمعي، والمعسكرات الصيفية للشركات الناشئة أو البحوث التطبيقية للشباب الفيتناميين في الخارج في الوطن.

قال السيد نجوين دوي آنه: "يتمتع جيل الشباب الفيتنامي المغتربين اليوم بميزة مزدوجة: فهم يتلقون تعليمهم في بيئة دولية حديثة، ويحملون في الوقت نفسه دماءً وروحًا فيتنامية أصيلة. هذا هو السبيل لمواصلة تطلعات الأمة نحو النهوض جيلًا بعد جيل - بالاعتزاز بجذورهم والمساهمة بفعالية في بناء مستقبل البلاد".

تعزيز الموارد الاستراتيجية للدبلوماسية الشعبية

وفي معرض تعليقه على مسودات وثائق المؤتمر الوطني الرابع عشر للحزب، أعرب الدكتور تران هاي لينه، عضو اللجنة المركزية لجبهة الوطن الفيتنامية، ورئيس جمعية الأعمال والاستثمار الفيتنامية - الكورية، والرئيس المؤسس لجمعية الخبراء والمثقفين الفيتناميين - الكوريين، عن موافقته الكبيرة على المهمة التالية: "تعزيز التنفيذ المتزامن والإبداعي لأنشطة الشؤون الخارجية والتكامل الدولي العميق والشامل والفعال".

وفقًا للسيد تران هاي لينه، تُعدّ هذه خطوة بالغة الأهمية في تطوير التفكير الاستراتيجي، وتجسيد رؤية عالمية، والمبادرة إلى تهيئة بيئة سلمية وتعاونية للتنمية الوطنية. مع وجود أكثر من 6 ملايين فيتنامي في 130 دولة ومنطقة، تُعدّ الجالية الفيتنامية في الخارج موردًا استراتيجيًا للدبلوماسية الشعبية، حيث تربط فيتنام بالعالم عبر خيوط الثقة والثقافة والمعرفة.

وقال إن الدبلوماسية الشعبية الفيتنامية في الخارج يمكن أن تقدم مساهمات بارزة في ثلاثة جوانب: تعزيز الصورة الوطنية؛ وبناء وتعزيز "القوة الناعمة لفيتنام"؛ ومرافقة وحماية المصالح الوطنية في بيئة تنافسية استراتيجية.

وعلى وجه الخصوص، يمكن لمجتمع الأعمال الفيتنامي في الخارج دعم تحسين القدرة التنافسية للشركات الفيتنامية من خلال ربط السوق، وربط الشركاء، وتوحيد معايير حوكمة الشركات وفقًا للمعايير العالمية؛ وتعزيز عملية نقل التكنولوجيا، والتحول الرقمي والتنمية الخضراء؛ ودعم تطوير أنظمة الشركات الناشئة المبتكرة؛ وتعزيز المشاركة في سلاسل القيمة المحلية المرتبطة بالروابط الإقليمية والصناعية، وخاصة في المجالات التي تتمتع فيها فيتنام بمزايا مثل صناعة المعالجة والتصنيع، والخدمات اللوجستية، والتجارة الإلكترونية، والزراعة عالية التقنية، والسياحة والخدمات عالية الجودة، وما إلى ذلك.

لطالما امتلأ مجتمع الأعمال الفيتنامي في الخارج بروح الوطنية، والرغبة في بدء الأعمال، والرغبة في خدمة الوطن. إذا توافرت بيئة مواتية، وسياسات داعمة، وآلية مستقرة لحماية المستثمرين من القطاع الخاص، فستظل هذه القوة بلا شك جسرًا استراتيجيًا يُسهم في "تحقيق رؤية عام ٢٠٤٥، وهي أن تصبح فيتنام دولة متقدمة ذات دخل مرتفع، تنعم بالسلام، والاستقلال، والديمقراطية، والغنى، والازدهار، والتحضر، والسعادة، وتتقدم بخطى ثابتة نحو الاشتراكية".

نظراً لأن مشاريع وثائق المؤتمر الوطني الرابع عشر للحزب قد حددت الشؤون الخارجية والتكامل الدولي كمسؤوليتين هامتين ومنتظمتين ترتبطان ارتباطاً وثيقاً بالدفاع الوطني والأمن والتنمية الاقتصادية والثقافية، أشار السيد فام خانه نام، وهو مغترب ألماني، إلى أنه في ظل العولمة العميقة، أصبح أكثر من ستة ملايين فيتنامي في الخارج، منهم أكثر من 200 ألف في جمهورية ألمانيا الاتحادية، مورداً استراتيجياً للبلاد. ويُمثل الجالية الفيتنامية في الخارج قوةً ناعمةً وجسراً للصداقة والتعاون ونقل المعرفة بين فيتنام والعالم.

لتطوير هذه الإمكانات، اقترح السيد فام خانه نام بناء آلية تنسيق مرنة بين الهيئات الدبلوماسية والجمعيات الفيتنامية في الخارج، وذلك لتنفيذ برامج الدبلوماسية الشعبية، والثقافة، والتعليم، والاقتصاد بفعالية. إلى جانب ذلك، تطوير شبكة من "سفراء الشعب" في المجتمع الفيتنامي العالمي، بحيث يصبح كل فيتنامي في الخارج جسرًا موثوقًا به وصديقًا حميمًا لفيتنام على الساحة الدولية. وفي الوقت نفسه، تعزيز صورة فيتنام كدولة متكاملة وإنسانية ومبتكرة، من خلال أنشطة التبادل، والمنتديات الثقافية والاقتصادية، والمعارض العلمية، والتعاون التعليمي.

المصدر: https://baotintuc.vn/thoi-su/phat-huy-tri-tue-va-khat-vong-cong-hien-cua-kieu-bao-20251108102756328.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مفتون بجمال قرية لو لو تشاي في موسم زهرة الحنطة السوداء
الأرز الصغير في مي تري يحترق، وينبض بإيقاع الهاون والمدقة للمحصول الجديد.
صورة مقربة لسحلية التمساح في فيتنام، موجودة منذ عصر الديناصورات
في هذا الصباح، استيقظ كوي نون في حالة دمار.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

جلب الطب التقليدي الفيتنامي إلى الأصدقاء السويديين

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج