باعتبارها الناطق الرسمي والأرثوذكسي للجبهة الوطنية للتحرير في جنوب فيتنام، ثم الحكومة الثورية المؤقتة لجمهورية جنوب فيتنام، كانت وكالة أنباء التحرير مسؤولة عن نقل الأخبار والترويج لها وخبرة القتال الغنية للمواطنين في كل مكان، بما يعكس الهيبة المتزايدة للحركة الثورية وانحدار المجموعة الحاكمة في الجنوب.
بعد تأسيسها مباشرةً، دُعمت وكالة أنباء التحرير وعُززت باستمرار بكوادر من المناطق وساحات القتال ومؤخرة الجيش الشمالي. وعبر قنوات عديدة، استُقدمت تدريجيًا وسائل تقنية من الشمال. لاحقًا، اندمجت الوكالتان في وكالة أنباء فيتنام.
لقد حملت أجيال من مراسلي الحرب في وكالات الأنباء الوطنية البنادق والكاميرات، واندفعوا نحو النار والرصاص للمساهمة في نجاح النضال من أجل الاستقلال الوطني.
الصحافة في خضم الحرب
لا يزال الصحفي نجوين سي ثوي يتذكر تلك الفترة في عام 1974 عندما تم تكليفه بتعزيز فرع الجنوب الشرقي.
"كلف السيد تران ثانه شوان، مدير وكالة أنباء التحرير، ثلاثة منا: نجوين سي ثوي، مراسل الأخبار، وفام كاو فونج، مراسل التصوير، ونجوين تات ثانج، المتمركزين في منطقة الحرب د، غابة ما دا، دونج ناي، للقيام بمهام إعلامية في المنطقة"، يتذكر السيد ثوي.

لقد انتهت الحرب الشاقة منذ زمن طويل، وهناك العديد من الذكريات السعيدة والحزينة، ولكن دروس الخبرة في كتابة الأخبار والتقاط الصور في خضم الحرب لن تتلاشى أبدًا في ذاكرة السيد ثوي.
وقال السيد ثوي: "الدرس الأول الذي تعلمناه من العمل الصحفي في ساحة المعركة هو إقامة علاقة جيدة مع القاعدة والشعب، والتمسك بالحركة بشكل وثيق، والقيام بعمل جيد في التعبئة الجماهيرية للحصول على أخبار جيدة وصور جميلة".
استذكر الصحفي نجوين دينه أيام عمله الميداني، قائلاً إن شعار الحملة الدعائية اتّبع عمليةً دقيقة. أولًا، تضمن "الأخبار الجديدة" معلوماتٍ أوليةً أوليةً، مُستقاةً بشكل رئيسي من عشرات وكالات الأنباء الغربية.
فيما يلي "أخبار غير كاملة" تم استغلالها في إحاطات القتال لهيئة الأركان العامة والدائرة السياسية العامة، حيث تقدم معلومات أكثر تفصيلاً حول التطورات، وعدد الضحايا، والأضرار الأولية (مع الحفاظ على سرية رموز الوحدة المشاركة في المعركة وأساليب القتال).
بعد يومين، بُثّ النوع الثالث من الأخبار، "الأخبار الكاملة"، من قِبل الفروع في ساحة المعركة. كما قدّمت الإدارة تقارير وملخصات وتعليقات مع خرائط المعارك للمعارك الكبرى والوحدات ذات الأداء المتميز.
وهكذا، وصلت آلاف الخطوط الإخبارية والصور والتقارير العاطفية العديدة المرسلة من كل أنحاء ساحة المعركة، والتي تم بثها عبر وكالة أنباء فيتنام، إلى القراء.

لا تزال الصحفية المصابة بمرض الحرب تريو ثي ثوي تتذكر بوضوح أول رحلة عمل لها إلى ساحة معركة كوانج نجاي في عام 1974، وهي تشارك ذكريات العمل في ساحة المعركة.
باعتبارها مراسلة شابة متحمسة، تحرص السيدة ثوي دائمًا على الذهاب إلى الخطوط الأمامية لالتقاط اللحظات والصور الثمينة للحرب البطولية التي خاضتها الأمة.
عندما وصلت إلى كوانغ نجاي، التقت بمجموعة حرب عصابات محلية، من بينها ميليشيات نسائية لم تتجاوز أعمارهن 15 أو 16 عامًا. رغبت بشدة في التقاط صورة تذكارية معهن، لكن لقيمة الفيلم آنذاك، احتفظت به للحظات حرب أكثر ضراوة.
في اليوم التالي، وبينما كانت تتوغل في منطقة الحرب، أدركت ضراوة الحرب. أُصيبت برصاصة في ساقها ونُقلت إلى المستوصف. هناك، التقت السيدة ثوي مجددًا برجال حرب العصابات من الأمس، الذين لقي أكثر من نصفهم حتفهم، بينما أُصيب بعضهم ونُقلوا إلى المستوصف لتلقي العلاج. فجأةً، ترددت في ذاكرتها ابتسامات وأصوات الأمس. ندمت على عدم التقاط صورة معهم.

لذلك، كان الدرس الذي تعلمته السيدة ثوي بعد رحلة عملها الأولى: كل لحظة في ساحة المعركة هي لحظة تاريخية، وكل شخص تقابله في منطقة الحرب هو بطل، يجب أن تحاول تسجيل كل ما تستطيع.
وبهذه الروح، عملت المراسلة تريو ثي ثوي دائمًا بحماس، ونقلت الأخبار من ساحة المعركة إلى المكتب العام على الفور.
أسعى دائمًا لأداء عملي على أكمل وجه، وأنقل أخبار الحرب بسرعة إلى قراء وكالة الأنباء الوطنية. عليّ أن أكتب كثيرًا حتى يرى والداي وإخوتي في المنزل اسمي المستعار "تريو ثوي" ويطمئنوا إلى أنني ما زلت على قيد الحياة، كما قالت السيدة ثوي.
نبض قبل لحظة النصر
انغمس مراسلو الحرب في أجواء المعركة، غير عابئين بالخطر والمشقة، ليتمكنوا من نقل الأخبار إلى المكتب العام بسرعة. ولذلك، في اللحظة التاريخية في 30 أبريل/نيسان 1975، أصبحوا شهودًا على العصر.
في أواخر أبريل/نيسان 1975، كُلِّف الصحفيان نغوك دان وهوانغ ثيم بمتابعة التشكيل الزحفي للفوج 66 من الفرقة 304. ثم التقى بالدبابة الرابعة من اللواء المدرع 203 وتبعها. خاضت الوحدة معركة فاصلة ضارية عند جسر سايغون واخترقت خط دفاع العدو شمال الجسر، وتقدم رتل الدبابات مباشرة إلى قصر الاستقلال.

وفي استذكاره لتلك الأيام، قال الصحفي نغوك دان إنه كان من حسن حظه الكبير في حياته أن يشهد ويصور لحظة استسلام الرئيس دونغ فان مينه.
كان التقاط صور تاريخية قيّمة ناجحًا بالفعل، لكن الانتقال إلى هانوي كان مهمة بالغة الصعوبة والتحدي، إذ لم يكن من السهل آنذاك إيجاد وسائل نقل. في ظلّ حالة طارئة، فكّر الصحفي نغوك دان فورًا في سؤال جنود سايغون.
في تلك اللحظة، كان هناك العديد من المسؤولين وحاشيتهم من حكومة سايغون في ساحة قصر الاستقلال. اقترب منهم الصحفي نغوك دان وقال: "أنا مراسل من الشمال، لديّ وثائق أحتاج إلى إرسالها إلى الشمال بشكل عاجل. من يستطيع إيصالنا إلى مطار تان سون نهات؟" رفع رجل أسمر البشرة يقف بالقرب منهم ذراعه قائلًا: "أنا فو كو لونغ، الضابط الذي يقود موكب مجلس وزراء حكومة سايغون. سأوصلكم إلى هناك."
لذا، انطلقت السيارة التي تقلّ الصحفيين نغوك دان وهوانغ ثيم مسرعين نحو بوابة فاي لونغ بمطار تان سون نهات، ولكن عند وصولهما، أُغلقت السيارة ولم تتمكن من دخول المطار. قرر الصحفيان تغيير خطتهما، وطلبا من السائق اصطحابهما إلى دا نانغ هيو على أمل وجود طائرة لنقل الوثائق إلى هانوي. وبفضل وثائق الصحفيين المناوبين من هيئة الأركان العامة لجيش الشعب الفيتنامي، غادرت السيارة مدينة سايغون الساعة الثانية ظهرًا في 30 أبريل/نيسان 1975.

كانت سايغون قد تحررت للتو، وكان الطريق لا يزال مليئًا بالمخاطر، لكن الصحفيين نغوك دان وهوانغ ثيم عزما على نقل بكرات الأفلام إلى الشمال في أسرع وقت ممكن. انطلقت السيارة دون توقف، وفي 2 مايو/أيار 1975، وصلا بسلام إلى هوي. وفي عصر ذلك اليوم نفسه، استقل الصحفي هوانغ ثيم طائرة عسكرية لنقل الوثائق إلى هانوي.
في الساعة 4:30 مساءً من يوم 2 مايو، هبطت طائرة نقل من طراز C130، يرافقها طاقم من طياري حكومة سايغون وطاقم من سلاحنا الجوي، بسلام في مطار جيا لام في هانوي. من مطار جيا لام إلى جسر لونغ بين، مرورًا بدار الأوبرا في المدينة، وصولًا إلى بوابة وكالة أنباء فيتنام، تأثر السيد هوانغ ثيم لرؤية مدينة هانوي بأكملها تتلألأ بالأعلام الحمراء ذات النجوم الصفراء، كمهرجان كبير.
"لقد تمت معالجة 18 لفة من الفيلم التي التقطتها أنا ونغوك دان (أخذ كل شخص 9 لفات بالضبط) بسرعة من قبل قسم التحرير وأبلغنا بها إلى مكاتب الصحيفة المركزية وهانوي في الوقت المناسب للحصول على الصور التي سيتم نشرها في الصحيفة في 3 مايو 1975،" يتذكر الصحفي هوانغ ثيم.
في يوم 3 مايو، قاد نائب رئيس التحرير دو فونج الصحفي هوانج ثيم للقاء وتقديم تقرير إلى القادة: السكرتير الأول للجنة المركزية للحزب لي دوآن، ورئيس الوزراء فام فان دونج، ورئيس إدارة الدعاية المركزية تو هوو.
سأل الرفيق لي دوان بفرح عن صحة وعافية الكوادر والجنود الذين جاؤوا لتحرير المدينة والسيطرة عليها، وكيف رحّب أهل سايغون ومواطنوها بجيش التحرير، وهل المدينة آمنة. عندما رأيتُ صورة الناس وهم يتدفقون إلى الشوارع لتحية جيش التحرير، رأيته يمسح دموعه بهدوء، كما شارك السيد هوانغ ثيم.
بفضل خبرتهم الممتدة لما يقرب من 50 عامًا، أمضى الصحفيون المخضرمون في وكالة أنباء فيتنام وقتًا مفيدًا كمراسلين حربيين، مرتبطين ارتباطًا وثيقًا بالتاريخ البطولي للأمة.
ومن خلال قصصهم، ساعدوا القراء على فهم جيل من المراسلين الحربيين المتحمسين الذين كانوا على دراية وكفاءة في مهنتهم وحاسمين في تصرفاتهم في اللحظات المهمة، مما ساهم بشكل كبير في انتصار الأمة بأكملها.
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/phong-vien-chien-truong-nhung-nguoi-gop-phan-lam-nen-lich-su-ngay-3041975-post1035710.vnp
تعليق (0)