لا يتمكن العديد من طلاب السنة النهائية بالجامعات من التخرج في الموعد المحدد بسبب تراكم ديون شهادات اللغات الأجنبية. وللحد من هذا الوضع، تُقدم الجامعات حلولاً مبتكرة للتدريب والتقييم لتحسين كفاءة الطلاب في اللغات الأجنبية.
وفقًا للوائح وزارة التعليم والتدريب ، يُطبّق إطار إتقان اللغة الأجنبية الفيتنامية (شهادة VSTEP) لتقييم مخرجات طلاب الجامعات، الصادر بموجب القرار رقم 1982/QD-TTg لعام 2016. وبناءً على ذلك، يجب على طلاب الجامعات تحقيق إتقان اللغة الإنجليزية من المستويين 3/6، وهو ما يعادل المستوى B1 وفقًا للإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات (CEFR) أو IELTS 5.0. وتُعد شهادة B1 الحد الأدنى للمعيار الذي تطبقه معظم الجامعات لتقييم مخرجات اللغات الأجنبية. ويُصنّف تخصص اللغة في المستوى 5 وفقًا لإطار إتقان اللغة الأجنبية الفيتنامي.
بالإضافة إلى ذلك، تُجري كل جامعة تعديلات مختلفة على معايير إجادة اللغات الأجنبية، بما في ذلك تطبيق شهادات دولية مثل IELTS وTOEIC وTOEFL وغيرها من شهادات اللغات. يمكن للطلاب اختيار إحدى هذه الشهادات أو اجتياز امتحان داخلي في الكلية للتأهل للتخرج.
تشترط جامعة هانوي للعلوم والتكنولوجيا على الطلاب الحصول على درجة 500 أو أعلى في اختبار اللغة الإنجليزية للتواصل الدولي (TOEIC) للتخرج. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الطلاب استيفاء معايير اللغة الأجنبية وفقًا للساعات المعتمدة المتراكمة؛ وتضع الجامعة قيودًا على مدة الدراسة للطلاب الذين لا يستوفون معايير اللغة الأجنبية أو يشترطون استيفاء معايير اللغة الإنجليزية لكتابة أطروحة التخرج. تشير الإحصاءات إلى أن حوالي 70% فقط من الطلاب يتخرجون في الموعد المحدد سنويًا. يُطرد آلاف الطلاب، أو لديهم مواد دراسية متأخرة، أو لا يستوفون معايير اللغة الإنجليزية، وبالتالي لا يمكنهم التخرج.
أفادت جامعة المالية والتسويق أن حوالي 20% من الطلاب يفشلون سنويًا في استيفاء معايير اللغة الإنجليزية. في الوقت نفسه، يفشل أكثر من 20% من طلاب جامعة هو تشي منه للقانون في استيفاء هذه المعايير. ومن المعروف أن معايير اللغة الإنجليزية في الجامعة هي 450 نقطة في اختبار TOEIC للنظام العام و650 نقطة للنظام عالي الجودة.
في الواقع، تُعتبر معايير مخرجات اللغة الإنجليزية في العديد من المدارس، مقارنةً بجدول مقارنة نتائج المعايير الأوروبية، متوسطةً فقط، إلا أن العديد من الطلاب لا يزالون يواجهون صعوبةً في استيفاء المعايير المطلوبة ويتخرجون متأخرين. أحد الأسباب هو اعتقادهم بأن صلاحية الشهادات عادةً ما تكون عامين فقط، لذا يركزون فقط على المراجعة في السنة الثالثة أو الرابعة. ومع ذلك، ولأسبابٍ مختلفة، مثل جداول العمل بدوام جزئي، والخوف من تعلم اللغات الأجنبية، وغيرها، لا يزال الطلاب بطيئين في استكمال شهاداتهم. كما أن ضعف المبادرة في خططهم الدراسية وخصوصياتهم الشخصية يمنعان العديد منهم من تحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية.
من المعروف أن معظم الطلاب يتعلمون اللغة الإنجليزية منذ سن مبكرة جدًا في المدرسة، من خلال برامج إلزامية وفقًا لبرنامج التعليم العام الحالي وبرامج اختيارية. ومع ذلك، نظرًا لكثرة الفصول الدراسية والمرافق التي لا تلبي متطلبات تدريس اللغات الأجنبية، حتى بعد عقود من الدراسة، لا يزال هناك طلاب لا يستطيعون الاستماع أو التحدث باللغة الإنجليزية.
قال الدكتور لي نجوين كوك كانغ، نائب مدير جامعة مدينة هو تشي منه المفتوحة، إن حل الجامعة يكمن في اختبار الطلاب في اللغات الأجنبية مباشرةً بعد القبول، ثم تصنيفهم وترتيبهم في فصول دراسية وفقًا لقدراتهم ومستويات كفاءتهم. تختار الجامعة المحاضرين الذين يعتمدون أساليب تدريس مناسبة للطلاب لتحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية، مما يساعدهم ليس فقط على التخرج بسلاسة دون الحاجة إلى معايير إنتاجية في اللغات الأجنبية، بل أيضًا على تلبية متطلبات إتقان اللغات الأجنبية التي يفرضها أصحاب العمل. تهدف الجامعة إلى ضمان أساس كافٍ في اللغات الأجنبية ورأس مال للتواصل (الاستماع - التحدث) لتدريب الكوادر البشرية نحو سوق عمل مفتوح ومتكامل.
لتحسين مهارات الطلاب في اللغات الأجنبية، ووفقًا للأستاذة المشاركة الدكتورة فام ثي هوانغ آنه، نائبة مدير أكاديمية المصارف، تحتاج المدرسة إلى تطوير مناهج اللغات الأجنبية، وتصنيف الطلاب حسب مستواهم، وتنظيم دورات في اللغات الأجنبية على مختلف المستويات، بما يتيح لهم الدراسة وفقًا لقدراتهم. يجب أن يركز المنهج على التطبيق العملي من خلال محتوى تعليمي يهدف إلى تطوير مهارات اللغة الأجنبية في مواقف الحياة الواقعية. كما يجب تطوير التقييم والتقويم بشكل شامل، بما في ذلك مهارات الاستماع والتحدث والقراءة والكتابة.
[إعلان 2]
المصدر: https://daidoanket.vn/siet-chuan-dau-ra-ngoai-ngu-10293556.html
تعليق (0)