Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تحافظ سيو كرانغ على فن نحت التماثيل.

(GLO) - بعد أن انخرط في هذه الحرفة لأكثر من 35 عامًا، لا يزال السيد سيو كرانغ (مواليد 1960، قرية ديك، كومونة هبونغ، ​​مقاطعة تشو سي، مقاطعة جيا لاي) يحافظ على التقنيات التقليدية لصنع تماثيل مقابر جراي.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai28/06/2025

منذ صغره، كان السيد كرانغ معتادًا على رؤية شيوخ القرية وهم ينحتون جذوع الأشجار الكبيرة ليصنعوا منها تماثيل تُستخدم في طقوس وضع الحصان. في عام ١٩٨٨، وبينما كان يرافق أحد الشيوخ إلى الغابة لجمع الحطب، تعرّف لأول مرة على هذه الحرفة وبدأ بتعلمها. تعلم من خلال مراقبة أساليب من سبقوه، والممارسة بنفسه، واكتساب الخبرة. وبحلول عام ١٩٩٠، كان قد أنجز أول تمثال له على شكل قرد.

"عندما انتهيت من نحت التمثال الأول ونُصب في وسط ساحة الاحتفالات، شعرتُ بمزيج من التوتر والسعادة. التوتر لأنني لم أكن أعرف ما إذا كان أحد سينتقده، والسعادة لأنها كانت المرة الأولى التي يُقبل فيها عملي. هذا الشعور جعلني أرغب في تعلم المزيد والإبداع أكثر"، هكذا استذكر السيد كرانغ.

ong-siu-krang-lang-dek-xa-hbong-huyen-chu-se-tinh-gia-lai-ti-mi-duc-deo-khuc-go-bang-dung-cu-thu-cong-truyen-thong-anh-dong-lai.jpg
يقوم السيد سيو كرانغ (قرية ديك، كومونة هبونغ، ​​مقاطعة تشو سي، محافظة جيا لاي ) بنحت قطعة من الخشب بدقة متناهية باستخدام أدوات يدوية تقليدية. الصورة: دونغ لاي

بحسب السيد سيو كرانغ، يتطلب صنع تمثال توفر خشب جيد ومناسب. يُختار عادةً خشب القيقب أو خشب الشيت لسهولة نحته ومتانته ومقاومته للنمل الأبيض. يجب أن يكون جذع الشجرة مستقيماً ومتساوياً، وأن يتراوح قطره بين 25 و35 سم أو أكثر ليكون كافياً لتشكيل تمثال لشخص أو حيوان. وأضاف السيد كرانغ: "في الماضي، كنا نجد أشجاراً ضخمة في الغابات. أما الآن، فالغابات تتضاءل، ولم يعد الخشب متوفراً كما كان. أحياناً يستغرق الأمر أسبوعاً كاملاً للعثور على شجرة مناسبة تماماً".

نظراً لنضوب موارد الأخشاب الطبيعية، ينكبّ السيد سيو كرانغ حالياً على نحت تماثيل صغيرة، وذلك لخدمة مراسم وضع الحصان التقليدية في القرية، ولتعليم فن النحت لشباب المنطقة. ويصنع كل تمثال يدوياً باستخدام فأس وسكين وبعض الأدوات البسيطة.

قال السيد كرانغ إن نحت التماثيل البشرية هو الأكثر تعقيدًا لأنه يتطلب حسابات دقيقة لنسب الجسم وملامح الوجه والوضعيات وفقًا للرموز الثقافية. في المقابل، يُعد نحت التماثيل الحيوانية، كالقردة والطيور والضفادع، أبسط وأسهل إنجازًا في وقت قصير. في المتوسط، يستغرق إنجاز كل تمثال حوالي ثلاثة أيام، ويتألف من ثلاث خطوات رئيسية: الرسم، والنحت، وصقل التفاصيل. وأضاف السيد سيو كرانغ: "نحت الحيوانات أسهل من نحت البشر. على سبيل المثال، القردة والطيور... لا تحتاج إلى أي ملامح وجه؛ يكفي النظر إلى الشكل فقط".

su-dung-riu-dao-va-vai-dung-cu-don-gian-de-che-tac-tuong-anh-dong-lai.jpg
استخدام الفؤوس والسكاكين وبعض الأدوات البسيطة لنحت التمثال. الصورة: دونغ لاي

يُطلق عليه الكثيرون لقب "الحرفي الماهر"، لكنه لا يقبل هذا اللقب. فهو يؤمن بأن الحفاظ على الحرفة هو أعظم متعة. بالنسبة له، لا يتعلق الأمر بنقل الحرفة للأجيال القادمة بالسعي وراء الشهرة، بل بالحفاظ على قيمة ثقافية تتلاشى تدريجياً.

بحسب السيد سيو كرانغ، يتضاءل اهتمام الشباب بالنحت أو المهارات التقليدية يومًا بعد يوم. فالعديد من شباب القرية يذهبون للعمل في أماكن بعيدة أو يقضون أوقاتهم على التكنولوجيا ووسائل التواصل الاجتماعي. ويقول السيد سيو كرانغ متحسرًا: "هؤلاء الشباب مهووسون بالهواتف والإنترنت. قلّما يهتم أحد بالنحت أو العزف على الطبول. إذا لم يحافظ أحد على هذه المهارات، فسوف تندثر جميعها".

ong-siu-krang-ben-mot-pho-tuong-go-do-chinh-tay-minh-che-tac-trong-nghi-le-bo-ma-cua-nguoi-jrai-anh-dong-lai.jpg
يقف السيد سيو كرانغ بجانب تمثال خشبي صنعه بنفسه خلال طقوس التخلي عن الخيول لدى شعب جراي. الصورة: دونغ لاي

إلى جانب النحت، يتمتع السيد سيو كرانغ بمهارة في العزف على الطبول والنسيج التقليدي. بين عامي 2017 و2020، شارك بنشاط في المسابقة الثقافية والرياضية للأقليات العرقية في مقاطعة تشو سي، حيث قدم العديد من العروض، مثل عروض العزف على الطبول، وعروض النحت، وعروض تقنيات نسيج الجراي.

في حديثه مع الصحفيين، قال السيد سيو فونغ، نائب رئيس اللجنة الشعبية لبلدية هبونغ: "يُعدّ السيد سيو كرانغ من بين القلائل الذين ما زالوا يتقنون فن نحت تماثيل المقابر التقليدي في المنطقة. ولا تزال التماثيل التي يصنعها تُستخدم في طقوس الجنازة لدى شعب جراي. وفي كل فعالية ثقافية تُقام في البلدة، يشارك كفنانٍ مؤدٍّ ويُرشد أفراد المجتمع."

وأضاف السيد فونغ: "سنعمل في المستقبل مع أشخاص ملمين بالثقافة التقليدية مثل السيد سيو كرانغ لتنظيم دورات لتعليم النحت والعزف على الغونغ وغيرها من الحرف اليدوية لشباب القرية. هذه ليست مجرد وسيلة للحفاظ على التراث الثقافي غير المادي فحسب، بل تساعد أيضاً الجيل الشاب على فهم قيمة هويتهم العرقية بشكل أفضل".

المصدر: https://baogialai.com.vn/siu-krang-gin-giu-nghe-tac-tuong-post330066.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
أحب فيتنام

أحب فيتنام

سعيد

سعيد

المعلم والطلاب

المعلم والطلاب