| النساء في بان بونغ، بلدية فونغ كوانغ، مقاطعة تاي نجوين ، يطرزن الأزياء التقليدية بجد واجتهاد. |
على طول طريق نهر كاو المتعرج، زرنا بان بونغ، بلدية فونغ كوانغ، مقاطعة تاي نجوين، حيث يعيش 88 منزلًا لأبناء داو تيان. تنبض بان بونغ اليوم بالحياة الجديدة بمنازلها الفسيحة وطرقها الخرسانية المتينة. إلى جانب الألوان الريفية الجديدة، تشتهر بان بونغ أيضًا بهويتها الثقافية العريقة التي توارثتها الأجيال.
في إطار الحفاظ على القيم الثقافية وتعزيزها، تُعدّ الأزياء التقليدية مصدر فخر لشعب داو هنا. لكل امرأة في القرية زيّ تقليدي خاص بها. إذا كانت عروسًا من مكان آخر، تُصمّم حماتها زيًا تقليديًا لها لترتديه في يوم زفافها، وفي الأعياد، وعيد تيت، وعند عودتها إلى أجدادها.
بحماسٍ وفضولٍ لمعرفة كيفية صنع الأزياء التقليدية، ذهبنا لمقابلة السيدة تريو ثي هوين، وهي امرأةٌ ماهرةٌ مشهورةٌ في بان بونغ. تبلغ السيدة هوين من العمر أكثر من 60 عامًا، لكنها تعمل بأقمشة النيلي والخيوط الملونة منذ ما يقرب من 50 عامًا. بصوتٍ رقيق، شرحت لنا بدقةٍ كل جزءٍ من أجزاء الزيّ الفريد، وشرحت لنا كيفية صنعه.
الزي التقليدي لشعب داو تيان يتكون من لونين رئيسيين: الرمادي والأسود؛ القميص بدون ياقة، مكوّن من أربعة أجزاء، وله فتحة صدرية وشق جانبي بطول حوالي 30 سم، مزين بأزرار فضية عديدة. حاشية القميص مطرزة بخيوط ملونة بارزة. يحتوي ظهر القميص على ما بين 4 و5 حواف بيضاء وزرقاء ووردية؛ أما الجزء الداخلي فهو مزخرف، واللوحان الأماميان أقل بخيط أبيض من اللوحة الخلفية، والأكمام مطرزة أيضًا بحدود بيضاء وزرقاء وحمراء.
| فتاة داو تيان مثل الزهرة البرية في الزي التقليدي. |
يتطلب إنجاز طقم كامل، من غطاء الرأس إلى السراويل الضيقة، تحضيرًا طويلًا وعملًا متواصلًا لمدة شهر إلى شهرين. أولًا، يجب زراعة القطن لنسج القماش، وزراعة نباتات النيلي، وصبغه بمسحوق النيلي. بعد صبغ القماش وتجفيفه، تُؤخذ القياسات اللازمة لقص وخياطة كل جزء. عند هذه النقطة، تبدأ الخطوة الأكثر تعقيدًا واستهلاكًا للوقت، وهي تزيين الباترونات.
كما هو الحال مع أزياء العديد من المجموعات العرقية الأخرى، يُزيّن فستان داو تيان النسائي بتفاصيل دقيقة وجذابة. أولًا، تُطرّز الأنماط الزخرفية بخيوط حمراء وزرقاء، ويُترك خيطان على كل خط تطريز لترك سبعة خيوط ملونة على القماش؛ ثم تُقصّ إحدى عشرة قطعة قماش أخرى لتطريزها عموديًا على الحافة السفلية للفستان.
عندما تشكلت خطوط التطريز الزخرفي، كانت النساء يُثبّتن عملات فضية كبيرة على الياقة. في الماضي، كانت العائلات الثرية تُثبّت أزرارًا فضية نصفية عديدة من الرقبة إلى الأسفل، تنتهي بعملة فضية مستديرة. كما كانت العائلات ذات الدخل المحدود تُحاول استخدام الفضة المصبوبة للحصول على زر كامل. كما زُيّنت أغطية الرأس بتطريز مُتقن.
يمكن القول إن الزخرفة دليل على براعة وإبداع نساء داو تيان في التطريز، وهي أيضًا أحد معايير اختيار رجال داو تيان لزوجاتهم.
إذا سبق لك أن رأيت فتيات داو تيان يرتدين أزياءً تقليدية، فربما يظن الكثيرون أن حواف التنانير المزخرفة هي أيضًا خيوط مطرزة. عليك أن تكون شديد الملاحظة لتُدرك الفرق، لأن هذه الأشكال الناعمة مصنوعة بطريقة إبداعية للغاية.
بعد قصّ التنورة وخياطتها، يقوم العامل بحلاقة أعواد الخيزران لجعلها رقيقة وناعمة للغاية، ثم يثنيها على شكل مثلثات ودوائر وأشكال زخرفية أخرى. بعد ثنيها، تُغمس أعواد الخيزران في شمع العسل الساخن، ثم تُضغط على القماش.
تلتصق طبقات الشمع ببعضها لتكوين أنماط. عند صبغها باللون النيلي، يحتفظ شمع العسل بلونه، تاركًا الأنماط البيضاء العاجية بارزة على التنورة النيلية. ولأن التنورة لا تتجاوز طول الركبة، ترتدي نساء داو تيان بنطالًا ضيقًا إضافيًا ملفوفًا حول سيقانهن. وهذه أيضًا ميزة بارزة في الفستان، إذ يُطرّز هذا البنطال بدقة متناهية بألوان وتصاميم متعددة، مختلفة تمامًا عن بساطة وأناقة الزي الأسود والأبيض.
مع مرور الوقت، تتلاشى أحيانًا طريقة صنع الأزياء التقليدية تدريجيًا في الذاكرة. تُخزّن الجدات والأمهات فساتينهن في صناديق خشبية، ولا تُرى تلك الألوان الفريدة إلا في حفلات الزفاف والمهرجانات. ولم يُنسَ هذا التراث الثمين، بذل سكان قرية بان بونغ في السنوات الأخيرة جهودًا لاستعادة السمات الثقافية، بما في ذلك الأزياء التقليدية. تُعلّم السيدات المسنات ذوات الشعر الفضي والنظارات الجيل القادم بدقة وعناية؛ بينما تنشر الفتيات ذوات الخدود الوردية، اللواتي يرتدين السراويل الضيقة، صورهن الرائعة بفخر على مواقع التواصل الاجتماعي.
أكد السيد بان فان ثونغ، رئيس لجنة العمل الميداني في قرية بان بونغ، أن "القرية تضم حاليًا أكثر من عشرين شخصًا يتقنون صناعة الأزياء التقليدية. يُعلّم كبار السن الصغار هذه الحرف، وبهذه الطريقة تُحفظ الهوية للأجيال القادمة إلى الأبد...".
لا يقتصر الأمر على بان بونغ فحسب، بل إن شعب داو تيان في العديد من المناطق في مقاطعة ثاي نجوين ما زالوا يحافظون على الأزياء التقليدية ويصونها باعتبارها جزءًا لا يتجزأ من الهوية الوطنية.
المصدر: https://baoquocte.vn/thai-nguyen-gin-giu-trang-phuc-truyen-thong-dan-toc-dao-tien-o-ban-bung-320684.html






تعليق (0)