Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ترونغ دانج دونج - شاعر من القلب

يُعتبر ترونغ دانج دونج أديبًا بارعًا. بفضل تفوقه الأدبي، اختير للدراسة في أول فصل دراسي متخصص في الأدب بمقاطعة نغي آن بين عامي ١٩٦٩ و١٩٧٢.

Hà Nội MớiHà Nội Mới11/05/2025

بعد تخرجه من المدرسة الثانوية، أُرسل إلى المجر للدراسة. في عام ١٩٧٥، وفي سن العشرين، كتب قصيدة "صوت الصيف" وأعادها إلى فيتنام لنشرها في صحيفة الأدب والفنون ( رابطة الكتاب الفيتناميين ). في خريف عام ١٩٧٨، تخرج وعاد إلى فيتنام. في عام ١٩٨١، عاد إلى المجر لإجراء أبحاث. خلال هذه الفترة، كتب أطروحته للدكتوراه وترجم "حكاية كيو" إلى المجرية. وفي صباح شتوي مفاجئ من عام ١٩٨٣، كتب قصيدة "ذكريات خيالية" دفعة واحدة. ترجم هذه القصيدة إلى المجرية ونُشرت في عدد أكتوبر من مجلة رابطة الكتاب المجريين "أعمال جديدة". منذ ذلك الحين، انخرط في الأدب بإصرار وحماس، متعاملًا بسلاسة وتوازن مع الأنواع الثلاثة: الشعر والترجمة والبحث في النظرية النقدية.

في عام ٢٠١١، وبعد قرابة ٣٠ عامًا من كتابة قصيدة "ذكريات خيالية"، نشر ترونغ دانج دونج مجموعته الشعرية الأولى التي تحمل الاسم نفسه. تضم المجموعة ٢٥ قصيدة فقط، وهي قليلة العدد لكنها ليست خفيفة، مما يعزز الاعتقاد بأن "الجودة أهم من الكمية" في الأدب. وقد لاقت المجموعة استحسانًا كبيرًا من القراء منذ صدورها، وحصلت على جائزة رابطة كتاب هانوي .

بعد قرابة عشر سنوات، نشر ترونغ دانغ دونغ مجموعته الشعرية الثانية بعنوان "أنت حيث ألجأ" (دار نشر الأدب، ٢٠٢٠). وكامتدادٍ لمجموعاتٍ متعددة، لا تزال هذه المجموعة الشعرية تنقل هواجس ترونغ دانغ دونغ الوجودية وتأملاته الفلسفية.

القرن العشرون هو قرن إنجازات النظرية الأدبية. بالنظر إلى أعمال ترونغ دانغ دونغ المنشورة في النظرية الأدبية، مثل "قضايا العلوم الأدبية"، و"من النص إلى العمل الأدبي"، و"العمل الأدبي كعملية"، و"النص الأدبي وعدم استقرار المعنى"، نرى أنها نتاج عملية بحث منهجية، متسقة في الفكر الأكاديمي وموضوع البحث. وقد تطرقت أعمال ترونغ دانغ دونغ هذه إلى الاكتشافات المتعلقة بالطبيعة اللغوية للتفكير النظري الأدبي الحديث.

حاز كتاب "النصوص الأدبية وتذبذب المعنى" (دار نشر الأدب، ٢٠٢١) للكاتب ترونغ دانغ دونغ على جائزة رابطة كتاب فيتنام لعام ٢٠٢١. إنها بحق مجموعة مقالات فاخرة لباحث نظري واسع الاطلاع وذكي، يُعدّ اسمه ضمانةً قويةً في عالم الأدب الأكاديمي. يتميز الكتاب بعمق المعرفة العلمية، وحداثة النظريات الحديثة/ما بعد الحداثية، وانفتاح التفكير النقدي، وطرح التساؤلات، وإثارة الحوار... في رحلة التأمل والبحث الفلسفي حول الخصائص الأنطولوجية للنصوص الأدبية، وآلية بناء المعنى في علاقتها بالقراء. إن السمات الأكاديمية والجمالية للموضوع تُتيح للقراء صفحاتٍ زاخرة بالمحتوى المهني، زاخرة بجمال اللغة...

بترجمته "حكاية كيو" إلى اللغة المجرية في سن مبكرة (دار النشر أوروبا، ١٩٨٤)، يُمكن القول إن ترونغ دانغ دونغ يُعدّ من رواد الترويج لـ"الروح والجوهر الوطنيين" لفيتنام في العالم. كما ترجم العديد من الأعمال الأدبية الأجنبية إلى الفيتنامية، أبرزها رواية "القلعة" لفرانز كافكا، والعديد من أعمال الفلسفة اللغوية والنظرية الأدبية لمارتن هايدغر، ورومان إنغاردن، وهانز روبرت ياوس، وبول ريكور، ولوكاش جيورجي...

يستكشف ترونغ دانغ دونغ نفسه باستمرار، ويوسع آفاقه، متجاوزًا الحدود، ومتّسعًا في جميع الأبعاد بشكل متزامن. إنه كاتب "متعدد المواهب"، "متعدد المواهب في واحد"، هذا واضح، لكنه في رأيي لا يزال شاعرًا. يعيش في الشعر، ويكتبه، وكتاباته الأخرى في المقابل جميلة كالشعر.

المصدر: https://hanoimoi.vn/truong-dang-dung-thi-si-tu-cot-tuy-701923.html


تعليق (0)

No data
No data
قطع من اللون - قطع من اللون
مشهد ساحر على تلة الشاي "الوعاء المقلوب" في فو ثو
3 جزر في المنطقة الوسطى تشبه جزر المالديف وتجذب السياح في الصيف
شاهد مدينة جيا لاي الساحلية الرائعة في كوي نون في الليل
صورة للحقول المتدرجة في فو ثو، المنحدرة بلطف، والمشرقة والجميلة مثل المرايا قبل موسم الزراعة
مصنع Z121 جاهز لليلة الختام الدولية للألعاب النارية
مجلة سفر شهيرة تشيد بكهف سون دونغ وتصفه بأنه "الأكثر روعة على هذا الكوكب"
كهف غامض يجذب السياح الغربيين، يشبه كهف "فونج نها" في ثانه هوا
اكتشف الجمال الشعري لخليج فينه هاي
كيف تتم معالجة أغلى أنواع الشاي في هانوي، والذي يصل سعره إلى أكثر من 10 ملايين دونج للكيلوغرام؟

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج