ভিয়েতনামের দেশ এবং জনগণের প্রতি তাঁর ভালোবাসার সাথে, কোরিয়ান অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান ( হ্যানয়ের সম্মানসূচক নাগরিক) একটি বিশেষ যাত্রা বেছে নিয়েছেন: ভিয়েতনামের জনগণের মূল মূল্যবোধকে কোরিয়ান জনগণের কাছাকাছি নিয়ে আসা। রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের "প্রিজন ডায়েরি"-এর অমর কাব্যিক পৃষ্ঠা থেকে শুরু করে নগুয়েন ডু-এর "ট্রুয়েন কিইউ"-এর সুন্দর ভাষা অথবা জেনারেল ভো নগুয়েন গিয়াপের আবেগময় স্মৃতি, অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান প্রতিটি শব্দ অধ্যবসায়ের সাথে অনুবাদ করেছেন, সমস্ত শ্রদ্ধা এবং বোধগম্যতার সাথে।
ভিয়েতনামের জনগণের মহান নেতা রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের কথা উল্লেখ করার সময়, অধ্যাপকের চোখ গভীর প্রশংসায় উজ্জ্বল হয়ে ওঠে। তাঁর মহৎ মানবতাবাদী চিন্তাভাবনা এবং সরল, দুর্দান্ত জীবনযাত্রার কথা উল্লেখ করার সময় তিনি তার আবেগ লুকিয়ে রাখতে পারেননি। তাঁর কাছে, রাষ্ট্রপতি হো চি মিন কেবল ভিয়েতনামের জনগণের স্বাধীনতার প্রতীকই নন, বরং প্রজ্ঞা, সহনশীলতা এবং শান্তির আকাঙ্ক্ষার এক উজ্জ্বল উদাহরণ, যা সমস্ত জাতীয় সীমানা অতিক্রম করে।
বিশেষ করে "প্রিজন ডায়েরি" বইটি অনুবাদ করার সময়, তিনি রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের আদর্শ এবং মহান ব্যক্তিত্বকে বুঝতে এবং গভীরভাবে বুঝতে পেরেছিলেন। ভিয়েতনাম থেকে কোরিয়া পর্যন্ত শিক্ষার্থীদের সাথে অনেক মতবিনিময় এবং বক্তৃতায়, কবিতার বইটি সম্পর্কে ভাগ করে নেওয়ার সময়, তিনি চাচা হোর প্রতি তার অনুভূতি প্রকাশ করার সময় তার সম্মান এবং গর্ব লুকাতে পারেননি।
"আমার কাছে, রাষ্ট্রপতি হো চি মিন ভিয়েতনামের জনগণের মহান নেতা, বিশ্বের অন্যতম অসাধারণ বিপ্লবী। আমি তাকে গভীরভাবে প্রশংসা করি এবং শ্রদ্ধা করি। বর্তমানে, যখন আমি রাষ্ট্রপতি হো চি মিন সম্পর্কে ভাবি, তখন আমার সর্বদা এই উক্তিটি মনে পড়ে: "স্বাধীনতা এবং স্বাধীনতার চেয়ে মূল্যবান আর কিছুই নেই"।
অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান কোরিয়ান পাঠকদের কাছে ভিয়েতনামী সাহিত্যকর্ম ছড়িয়ে দেওয়ার ব্যাপারে আগ্রহী।
"এক বছরেরও বেশি সময় ধরে কারাবাসের সময়, রাষ্ট্রপতি হো চি মিন কেবল তার স্বাধীনতা থেকে বঞ্চিত হননি, বরং তীব্র ঠান্ডা এবং ক্ষুধার যন্ত্রণাও সহ্য করতে হয়েছিল। কিন্তু এই প্রতিকূলতার মধ্যে তিনি ইস্পাত, প্রেম এবং বিপ্লবী চেতনায় পূর্ণ তার "কারাগারের ডায়েরি"-এর পৃষ্ঠাগুলি লিখেছিলেন। তিনি একটি পবিত্র শপথও লালন করেছিলেন: একবার তিনি এখান থেকে মুক্তি পেলে, তিনি অবশ্যই তার জনগণকে স্বাধীনতা, স্বাধীনতা এবং সুখের দিকে নিয়ে যাবেন। 1943 সালে, চাচা হো মুক্তি পান। এবং মাত্র দুই বছর পরে, 2 সেপ্টেম্বর, 1945 তারিখে, ঐতিহাসিক বা দিন স্কোয়ারে, রাষ্ট্রপতি হো স্বাধীনতার ঘোষণাপত্র পাঠ করেন, যা ভিয়েতনামের গণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্রের জন্ম দেয়," অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান প্রকাশ করেন।
"প্রিজন ডায়েরি" কাব্যগ্রন্থ অনুবাদের অসুবিধা সম্পর্কে বলতে গিয়ে, অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান হাসলেন, তাঁর চোখ দু'টো স্মৃতিকাতরতায় ভরা: "আমি আগে চীনা অক্ষরগুলি অধ্যয়ন করেছি, তাই অনুবাদ করার সময় আমার খুব বেশি অসুবিধা হয়নি, কারণ মূল রচনাটি চীনা ভাষায় লেখা হয়েছিল। আমি কোরিয়ান ভাষায় অনুবাদের ভিত্তি হিসাবে কাজের চীনা এবং ভিয়েতনামী সংস্করণগুলির তুলনা করেছি, আমি নিশ্চিত যে আমি যে কোরিয়ান অনুবাদটি অনুবাদ করেছি তা বিশ্বের অনুবাদগুলির মধ্যে সবচেয়ে সম্পূর্ণ"।
হ্যানয় রাজধানীর সম্মানিত নাগরিক, অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান "হ্যানয় ইন মি" প্রতিযোগিতার বিশেষ পুরস্কার পেয়ে সম্মানিত হয়েছেন।
তবে, সাহিত্যকর্ম অনুবাদ করার সময় সবচেয়ে কঠিন কাজ হল লেখকের মনস্তাত্ত্বিক অবস্থা বোঝা: কেন তারা জিনিসপত্র এবং ঘটনাগুলিকে সেই দৃষ্টিকোণ থেকে দেখেন? কেবল তখনই অনুবাদটি প্রাণবন্ত এবং খাঁটি হবে। সেই দিক থেকে, অধ্যাপক হ্যানের অনুবাদ কাজে অনেক স্মরণীয় অভিজ্ঞতা হয়েছে। তিনি অনেক শৃঙ্খলিত কিন্তু মুক্ত আত্মার একজন বন্দীর চিত্রের আগে আবেগঘন মুহূর্তগুলি এবং আঙ্কেল হো-এর জন্মস্থান সেন গ্রামে ট্রেনে যাওয়ার সময়গুলির কথা স্মরণ করেন।
“২০০২ সালে, যখন আমি “প্রিজন ডায়েরি” অনুবাদ শুরু করি, তখন আমি একাই ন্যাম দান জেলায় গিয়েছিলাম, যা নঘে আন প্রদেশ, রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের জন্মস্থান। কেন? “প্রিজন ডায়েরি” বুঝতে হলে, লেখকের মানসিকতা, পরিস্থিতি এবং উৎপত্তি বুঝতে হবে। আমি ভেবেছিলাম: 'আমাকে নিজের চোখে সেই জায়গাটি দেখতে হবে যেখানে আঙ্কেল হো জন্মগ্রহণ করেছিলেন, প্রতিটি পদের মধ্য দিয়ে তার আত্মাকে বুঝতে হবে।' তাই আমি চুপচাপ হ্যানয় থেকে ট্রেনে চড়েছিলাম, ভিন স্টেশনে ৭.৫ ঘন্টা ভ্রমণ করে। তারপর আমি একটি মোটরবাইক ট্যাক্সি নিয়ে আরও ২০ কিলোমিটার ভ্রমণ করে আঙ্কেল হোর জন্মস্থান, ল্যাং সেনে গিয়েছিলাম। এখন পর্যন্ত, আমি রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের জন্মস্থান ৮ বার পরিদর্শন করেছি,” অধ্যাপক আহন গোপনে বলেন।
বিশেষ করে, ২০০৩ সালে অনুবাদ সম্পন্ন করার পর, অধ্যাপক আহন এটি প্রকাশনা সংস্থায় নিয়ে আসেন। কিন্তু এটি প্রত্যাখ্যান করা হয়, প্রকাশনা সংস্থা বলে যে বইটি বিক্রি হবে না, তাদের অর্থ ক্ষতি হবে। এরপর, অধ্যাপক আহন নিজের অর্থ ব্যবহার করে কোরিয়ান ভাষায় "প্রিজন ডায়েরি" এর ১,০০০ কপি ছাপিয়ে সারা দেশের বন্ধুদের কাছে পৌঁছে দেন। তিনি আশা করেছিলেন যে কোরিয়ায় তার বন্ধুরা বুঝতে পারবে যে রাষ্ট্রপতি হো চি মিন কে, তিনি কেমন ব্যক্তি ছিলেন এবং রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের পুরষ্কার এবং গল্পের মাধ্যমে অনুপ্রাণিত হবেন।
"এখন প্রকাশক এটি প্রকাশ করতে রাজি হয়েছেন কারণ অনেকেই এটি কিনে থাকেন। 'প্রিজন ডায়েরি'-এর কোরিয়ান সংস্করণ কতবার পুনর্মুদ্রিত হয়েছে, এমনকি মহান কবি নগুয়েন ডু-এর 'দ্য টেল অফ কিউ'ও...", অধ্যাপক আহন খুশি হয়ে বললেন।
রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের "প্রিজন ডায়েরি" কাব্যগ্রন্থের মূল্য গভীরভাবে উপলব্ধি করে, অধ্যাপক আহন বিশ্বাস করেন যে এই কাজের মূল্যবোধ এবং প্রভাব আরও ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়বে এবং আমাদের তরুণ প্রজন্মকে মহান চাচা হো-এর উদাহরণ অনুসরণ করে "সম্পূর্ণ মানবতা, বুদ্ধিমত্তা এবং সাহস" গড়ে তোলার জন্য উৎসাহিত করতে হবে। তিনি সর্বদা এই কর্মকাণ্ডে তার বুদ্ধিমত্তার একটি ছোট অংশ অবদান রাখতে চান।
২০১৮ সালে জাতীয় পরিষদের চেয়ারওম্যান নগুয়েন কিম থি নগান অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ানকে বন্ধুত্ব পদক প্রদান করেন। ছবি: ট্রং ডাক/ভিএনএ।
২০০৫ সালে, অধ্যাপক আহন ২৫ জন বিখ্যাত কোরিয়ান ক্যালিগ্রাফারকে "প্রিজন ডায়েরি" কবিতা সংকলনে কাজ পরিবেশনে অংশগ্রহণের জন্য একত্রিত করেন এবং হো চি মিন জাদুঘরে সংগ্রহটি দান করেন এবং আঙ্কেল হো-এর জন্মের ১০৫ তম বার্ষিকী উপলক্ষে এটি প্রদর্শনের সম্মান পান। একই সাথে, তিনি কোরিয়ার ৫টি প্রধান শহর: সিউল, বুসান, দায়েগু, মোকপো এবং গোয়াংজুতে ১১ মাস ধরে এই ক্যালিগ্রাফি কাজের ৫টি প্রদর্শনী আয়োজনের জন্য একত্রিত হন। ২০১০ সালে, তিনি কোরিয়ান জাতীয় পরিষদে থাং লং-হ্যানয়ের ১,০০০ বছরের পুরনো সভ্যতা উদযাপনের জন্য "কোরিয়ান-ভিয়েতনামী বন্ধুত্বের রাত" আয়োজন করেন।
"শুধুমাত্র একটি বইয়ের মাধ্যমেই, কোরিয়ানরা প্রেসিডেন্ট হো চি মিন এবং ভিয়েতনামী সংস্কৃতি সম্পর্কে খুব বেশি কিছু বুঝতে নাও পারে, তাই আমি অনেক সম্মেলন করেছি এবং তারপর প্রেসিডেন্ট হো চি মিন-এর উপর একটি থিসিস করেছি। আমি একটি ক্যালিগ্রাফি ইভেন্ট, ভিয়েতনামী সংস্কৃতি এবং প্রেসিডেন্ট হো চি মিন-এর উপর একটি সেমিনারও আয়োজন করেছি। তারপর থেকে, অনেক কোরিয়ান ভিয়েতনাম এবং প্রেসিডেন্ট হো চি মিন-কে বেশি ভালোবাসে। পরবর্তীতে, অনেক কোরিয়ান প্রেসিডেন্ট হো চি মিন-এর ছবিও তৈরি এবং এঁকেছে।"
কোভিড-১৯ মহামারীর সময়, যখন সরাসরি সেমিনার আয়োজন করা কঠিন ছিল, তখন আমি রাষ্ট্রপতি হো চি মিন সম্পর্কে একটি অনলাইন সেমিনার আয়োজন করেছিলাম, তারপর কাগজপত্রগুলি একটি বই আকারে মুদ্রণ করে ১০০ জন কোরিয়ান সংসদ সদস্যের কাছে পাঠিয়েছিলাম যাতে রাজনীতিবিদরা রাষ্ট্রপতি হো চি মিন সম্পর্কে জানতে পারেন...", অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ান শেয়ার করেছেন।
বছরের পর বছর ধরে অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ানের অক্লান্ত অবদান কেবল আন্তর্জাতিক বন্ধুদের কাছে হো চি মিনের আদর্শের মূল্যবোধ ছড়িয়ে দিতেই অবদান রাখেনি, বরং ভিয়েতনাম ও কোরিয়ার দুই জনগণের মধ্যে বন্ধুত্বের সেতুবন্ধনও তৈরি করেছে। স্মৃতি ও কৃতজ্ঞতায় ভরা মে মাসের মাঝামাঝি সময়ে, অধ্যাপক আহন কিয়ং হোয়ানের ভাগাভাগি একটি মৃদু কিন্তু গভীর অনুস্মারকের মতো: রাষ্ট্রপতি হো চি মিনের মহান মূল্যবোধ এখনও নীরবে ছড়িয়ে পড়ছে, অনুপ্রেরণা দিচ্ছে এবং পাঁচটি মহাদেশ জুড়ে সংযোগ স্থাপন করছে।
হং ফুওং/ নিউজ অ্যান্ড পিপল নিউজপেপার
সূত্র: https://baotintuc.vn/van-hoa/an-tuong-cua-giao-su-ahn-kyong-hwan-ve-chu-pich-ho-chi-minh-20250518213837683.htm
মন্তব্য (0)