Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chraňte a propagujte hodnotu nehmotného kulturního dědictví

(Chinhphu.vn) - Vláda právě vydala nařízení č. 39/2024/ND-CP, kterým se stanoví opatření pro správu, ochranu a propagaci hodnot nehmotného kulturního dědictví zapsaných na seznamech UNESCO a na Národním seznamu nehmotného kulturního dědictví.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/07/2025

Ochrana a propagace hodnoty nehmotného kulturního dědictví - Foto 1.

Lidové písně Bac Ninh Quan Ho byly organizací UNESCO uznány za nehmotné kulturní dědictví lidstva.

Podle vyhlášky je zásadou při správě, ochraně a propagaci hodnoty nehmotného kulturního dědictví zajistit, aby nehmotné kulturní dědictví bylo praktikováno tak, aby vedlo lidi a komunity k dobrým kulturním hodnotám; zachovalo identitu; usilovalo o komplexní sociální rozvoj; zajistilo bezpečnost komunity a společnosti; chránilo životní prostředí; zajistilo respekt ke kulturní rozmanitosti, roli hostitelské komunity a specifičnosti etnických skupin a regionů. Nehmotné kulturní dědictví různých komunit je respektováno stejnou měrou.

Upřednostňovat ochranu nehmotného kulturního dědictví, které je ohroženo ztrátou, dědictví etnických komunit žijících v horských oblastech, odlehlých oblastech, pohraničních oblastech, ostrovech, etnických skupin s obtížemi a specifickými charakteristikami, dědictví s hodnotou pro celou komunitu a společnost.

Upřednostňovat rozhodovací pravomoc dané komunity pro dlouhodobou a nepřetržitou existenci a praktikování dědictví v souladu s významem a funkcí dědictví, v souladu se zákonem o kulturním dědictví Vietnamu a mezinárodními dokumenty, jejichž je Vietnam členem.

Soupis 7 typů nehmotného kulturního dědictví

Usnesení jasně uvádí, že inventarizace nehmotného kulturního dědictví se provádí pro následujících 7 typů dědictví:

1. Mluvený a psaný jazyk zahrnuje kulturní projevy komunity, vyjádřené jazykem a znaky, které sdělují informace, znalosti, vzpomínky a kulturní a společenské hodnoty komunity;

2. Lidová slovesnost zahrnuje kulturní projevy komunity, vyjádřené prostřednictvím děl vytvořených a praktikovaných komunitou, včetně příběhů, legend, anekdot, eposů, bajek, vtipů, lidových písní, přísloví a lidových písní, říkanek, hádanek a dalších podobných kulturních projevů předávaných ústně po mnoho generací, odrážejících kulturu, zvyky, víru a vnímání komunity a přímo sloužících různým činnostem v životě komunity;

3. Lidové performativní umění zahrnuje kulturní projevy komunity, vyjádřené prostřednictvím forem performativního umění vytvořených a praktikovaných komunitou, včetně hudby , zpěvu, tance, divadelních her a dalších forem performativního umění, které vycházejí z kulturního, duchovního a produktivního života komunity a přímo slouží potřebě komunity vyjadřovat a užívat si kulturu;

4. Společenské zvyky a přesvědčení zahrnují kulturní projevy komunity, praktikované komunitou prostřednictvím pravidelných rituálních činností, způsoby vyjadřování individuálních a komunitních přesvědčení nebo tužeb spojených s důležitými událostmi, vnímání světa , historie a paměť;

5. Tradiční řemesla zahrnují kulturní projevy vyjádřené praxí a kreativitou řemeslníků a komunit ve formě řemesel s technikami, formami, dekoracemi, uměním a materiály, které obsahují původní prvky a jsou předávány z generace na generaci a vytvářejí jedinečné produkty nesoucí kulturní identitu komunity;

6. Tradiční festivaly zahrnují soubor mnoha kulturních projevů rituální povahy, které vytváří a praktikuje komunita; které komunita cyklicky praktikuje v příslušném kulturním prostoru za účelem plnění následujících funkcí: uvědomění si přírody a společnosti, výchova osobnosti, přizpůsobení chování, komunikace mezi lidmi a přírodou a mezi lidmi navzájem, zábava komunity a zajištění historické kontinuity;

7. Lidové znalosti zahrnují kulturní projevy komunity, které vznikly z historické interakce mezi komunitou a přírodním a sociálním prostředím, aby se mohly přizpůsobit, přežít a vyjádřit prostřednictvím zkušeností, znalostí a dovedností, aby mohly flexibilně a v souladu s přírodou a společností reagovat.

Doba skladování od 3 do 6 let

Inventarizační čas se provádí takto:

Pro nehmotné kulturní dědictví v Reprezentativním seznamu: každých 6 let nebo dle jiných předpisů UNESCO;

Pro nehmotné kulturní dědictví na Seznamu naléhavě chráněných památek: jednou za čtyři roky nebo dle jiných předpisů UNESCO;

Pro nehmotné kulturní dědictví v Národním seznamu: Každé 3 roky od data zápisu.

Pořádání festivalu k představení nehmotné kultury

Festival nehmotného kulturního dědictví (dále jen „Festival“) je aktivita na ochranu dědictví, k níž se zavázala v dokumentaci předložené UNESCO, včetně: pořádání praktik a vystoupení hostitelskou komunitou; vystavování, prezentování, šíření, zvyšování povědomí a kapacit komunity, vzdělávání a propagace nehmotného kulturního dědictví.

Pravomoc pořádat festivaly: Ministr kultury, sportu a cestovního ruchu rozhoduje o pořádání festivalů v rozsahu od 2 nebo více provinčních správních jednotek, národních i mezinárodních ve Vietnamu.

O organizaci festivalu v dané lokalitě rozhoduje předseda lidového výboru provincie nebo ústředně řízeného města.

Festival   organizované v následujícím rozsahu a harmonogramu:

Festival všech druhů nehmotného kulturního dědictví pořádaný příslušným orgánem pro správu kulturního dědictví v rámci Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu na národní i mezinárodní úrovni ve Vietnamu každé 3 roky;

Festivaly jednotlivých typů nehmotného kulturního dědictví národního rozsahu v zemi pořádá příslušný orgán pro správu kulturního dědictví v rámci Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu pravidelně jednou ročně;

Festivaly nehmotného kulturního dědictví, které se konají ve dvou nebo více provinciích nebo městech, navrhuje předseda lidového výboru provincie nebo centrálně řízeného města s daným dědictvím Ministerstvu kultury, sportu a cestovního ruchu k posouzení a rozhodnutí se souhlasem zbývajících provincií nebo centrálně řízených měst, aby se konaly střídavě každé dva roky.

Zdroj: https://baochinhphu.vn/bao-ve-va-phat-huy-gia-tri-di-san-van-hoa-phi-vat-the-102240416182728633.htm




Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa
Hanojský něžný podzim každou malou ulicí
Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Purpur z Tam Coc – Kouzelný obraz v srdci Ninh Binh

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt