Dne 20. března se předseda Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci Nguyen Trong Nghia setkal s členy Stálého výboru stranického výboru Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství .
Vedoucí Ústřední komise pro propagandu a vzdělávání Nguyen Trong Nghia spolupracuje se stálým výborem stranického výboru Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství. Foto: Le Anh Dung
Snížit počet organizací na úrovni oddělení o 3 a organizací na úrovni divizí o 4
Na schůzi informoval náměstek ministra pro etnické menšiny a náboženství Y Vinh Tor o činnosti ministerstva od jeho založení.
Podle usnesení Národního shromáždění č. 176/2025 je Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství jedním ze 17 ministerstev a agentur na ministerské úrovni vlády 15. Národního shromáždění. Ministerstvo bylo zřízeno k 1. březnu 2025 na základě toho, že Výbor pro etnické menšiny převzal od Ministerstva vnitra další funkce, úkoly a organizaci státního řídicího aparátu v oblasti náboženského vyznání.
Ihned po schválení Národním shromážděním ministr a ministerstvo zahájili organizaci a aparát, aby byly brzy uvedeny do provozu. Ministerstvo proto organizaci a aparát zefektivnilo. Ministerstvo zřídilo 13 oddělení a jednotek, z nichž 9 jednotek pomáhá ministrovi při výkonu funkce státní správy a 4 jednotky veřejné správy sloužící funkci státní správy ministerstva. V rámci toho je Vládní výbor pro náboženské záležitosti organizací na úrovni oddělení, organizační struktura zahrnuje 7 jednotek na úrovni divizí; Kancelář ministerstva a Inspektorát ministerstva mají jednotky na úrovni divizí v souladu s předpisy.
Oddělení propagandy pro etnické a náboženské záležitosti má dvě divize se sídlem v Dak Laku a Can Tho City. Kromě toho existují dvě jednotky zřízené ministrem pod jeho vedením a pět jednotek veřejných služeb, které jsou specializovanými školami převzatými od bývalého ministerstva školství a odborné přípravy.
Celkový počet kádrů, státních úředníků a zaměstnanců ministerstva je 998, včetně 5 vedoucích pracovníků ministerstva, 79 vedoucích pracovníků na úrovni oddělení a ekvivalentních pozic, 221 státních úředníků a 693 veřejných zaměstnanců.
Ministerstvo reorganizovalo a konsolidovalo svou vnitřní organizaci a sloučilo a zrušilo organizace s překrývajícími se funkcemi a úkoly.
Výsledkem bylo snížení počtu organizací na úrovni resortů a ekvivalentních organizací o 3 – o 17,6 % a snížení počtu organizací na úrovni divizí o 4 – o 36,3 %. Zároveň ministr vydal rozhodnutí o jmenování vedoucích vedoucích pracovníků resortů a útvarů spadajících pod ministerstvo od 1. března a dokončil restrukturalizaci organizační struktury a zdrojů útvarů spadajících pod ministerstvo.
Vládní vyhláška č. 178/2024/ND-CP doposud evidovala žádosti Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství o ukončení pracovního poměru (odchod do důchodu a rezignace) 115 státních úředníků, zaměstnanců a pracovníků, kteří chtěli opustit své zaměstnání a využít této politiky; první skupina 20 osob byla rozhodnuta o ukončení pracovního poměru.
Pokud jde o koordinaci s Ústřední komisí pro propagandu a masovou mobilizaci v nadcházejícím období, ministerstvo navrhuje pokračovat v koordinaci poradenství a řádného provádění stranických směrnic, politik a státních zákonů týkajících se etnických a náboženských záležitostí; koordinovat vzdělávání a podporu kádrů z řad etnických menšin, významných osobností, vesnických starších, vesnických náčelníků, hodnostářů, úředníků atd.
Ministerstvo dále požádalo Ústřední komisi pro propagandu a masovou mobilizaci, aby věnovala pozornost výzkumu, koordinovala ho a podávala zprávy politbyru a sekretariátu k posouzení důležitých politik a směrů při určování složení etnických menšin ve Vietnamu a zajištění svobody vyznání a nevíry.
Během setkání zástupce vedoucího Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci Trieu Tai Vinh navrhl řadu otázek, které by mělo Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství dále prostudovat. Například proč pouze etnická skupina Mong často mění své přesvědčení, zatímco jiné etnické skupiny ne.
Pan Vinh uvedl, že tato situace má příčinu a že je třeba zapojit výzkumné ústavy.
Dále poznamenal, že ministerstvo má obavy z komercializace náboženství a pověr v buddhismu.
Zástupce vedoucího Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci Lai Xuan Mon navrhl, aby se věnovala větší pozornost otázce popularizace digitálního vzdělávání pro etnické menšiny a aby se pozornost soustředila na efektivní implementaci tří národních cílových programů, zejména v oblastech s etnickými menšinami.
Když mluvíme o etnické příslušnosti a náboženství, musíme mluvit o historii a kultuře.
Na schůzi promluvil předseda Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci Nguyen Trong Nghia, který poblahopřál ke zřízení Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství.
Vedoucí Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci Nguyen Trong Nghia. Foto: Le Anh Dung
Řekl, že strana stanovila, že existuje spojenectví mezi dělníky, farmáři a intelektuály, solidarita uvnitř strany, solidarita politického systému, národní solidarita, solidarita mezi náboženstvími a mezi věřícími a nevěřícími.
Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství proto musí v současné nové situaci lépe pracovat, a to s odkazem na úspěchy a úsilí Ústředního výboru pro masovou mobilizaci a Etnického výboru, tedy dříve vládního výboru pro náboženské záležitosti.
Předseda Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci potvrdil, že vzdělávání, mobilizace a propagandistická práce jsou stále nejvyšší prioritou Vietnamu, což se děje v každém období, ale v období mezinárodní integrace, vstupujícím do éry vlastního rozvoje, musíme jak rozvíjet ekonomiku, tak zajistit kulturní a udržitelný rozvoj.
„Když mluvíme o etnické příslušnosti a náboženství, musíme mluvit o historii, kultuře, mezinárodní výměně, turistických službách... Ha Giang a Yen Bai jsou plné mezinárodních turistů, kteří si rezervují pokoje v motelech a hotelech, což dokazuje, že svět se o nás velmi zajímá. Musíme být tedy na svou pozici hrdí,“ řekl pan Nghia.
Vedoucí ústředního oddělení propagandy a masové mobilizace připomněl historii, krajané doprovázeli národ, doprovázeli ho v obou válkách odporu proti Francii a USA, včetně těch nejtěžších. „Naše současné kroky vpřed mají také přínos krajanů,“ zdůraznil.
Zmínil také potřebu zlepšit účinnost propagandy a mobilizace.
„V první řadě musíme sjednotit povědomí kádrů, členů strany a politického systému, poté povědomí lidí, etnických menšin a náboženství. V nové situaci se budeme i nadále diverzifikovat a být efektivnější, maximalizovat využití nových médií, zejména digitální transformace v propagandistické práci,“ doporučil pan Nguyen Trong Nghia.
Kromě tiskového systému, který v současnosti tento obsah nabízí, uvedl, že nařídí, aby více novin mělo sloupky ve vietnamštině, etnických jazycích a cizích jazycích, a bude i nadále propagovat propagandistickou práci o etnické příslušnosti a náboženství.
„Sloupky o propagandistické práci pro etnické a náboženské osoby musí být pestřejší. Tiskové agentury by se měly v této oblasti i nadále zlepšovat v duchu propagace výhod digitálních médií v nadcházející době,“ očekával pan Nguyen Trong Nghia.
Harmonické řešení etnických a náboženských otázek
Ministr pro etnické menšiny a náboženství Dao Ngoc Dung na schůzi uvedl: „Jakmile jsme obdrželi nový úkol svěřený stranou a vládou, plnili jsme pokyny generálního tajemníka To Lama a vedoucích představitelů strany a státu, s proaktivním a naléhavým duchem jsme nečekali ani ‚ztráceli čas‘. Ministr a ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství se okamžitě pustili do práce.“
Prvním úkolem ministerstva označil za rozšíření a realizaci politik a směrnic strany a státu v obou oblastech: etnické záležitosti a zajištění práv etnických menšin, přesvědčení a náboženství; plnění funkce státní správy v této oblasti.
Ministr pro etnické menšiny a náboženství Dao Ngoc Dung. Foto: Le Anh Dung
Ministerstvo si stanovuje obecný cíl zlepšení materiálního a duchovního života lidí, zejména etnických menšin v odlehlých oblastech; zajištění rovnosti mezi etnickými skupinami a respektování svobody přesvědčení, náboženství a nevíry, solidarity a vzájemné pomoci pro rozvoj. Podpora pozitivity, soběstačnosti a samostatnosti etnických menšin v socioekonomickém rozvoji a snaha o udržitelný únik z mnohostranné chudoby.
Na tomto základě usilovat o dosažení cíle pevného zajištění národní bezpečnosti a sociálního zabezpečení, harmonického řešení etnických, náboženských a naléhavých sociálních otázek, předcházení vzniku ohnisek ohnisek ohnisek, efektivního řešení složitých bezpečnostních a politických otázek a reakce na netradiční bezpečnostní hrozby, uvedl ministr Dao Ngoc Dung.
Doufá, že v nadcházející době bude Ústřední komise pro propagandu a masovou mobilizaci i nadále věnovat pozornost etnickým a náboženským otázkám, vést je, orientovat je a koordinovat s Ministerstvem pro etnické menšiny a náboženství, aby dosáhla lepších výsledků.
Aby bylo možné těchto cílů dosáhnout, musí ministerstvo úzce koordinovat své aktivity s příslušnými agenturami a jednotkami pod vedením a řízením strany, a to v oblasti ideologie, politiky, práce na masové mobilizaci a řízení státu.
Konkrétně bude ministerstvo koordinovat svou činnost s Ústřední komisí pro propagandu a masovou mobilizaci s cílem včas a kvalitně dokončit programy a plány; zaměřit se na klíčové strategické úkoly pro dosažení efektivity; posílit propagandistickou práci, zvýšit povědomí ve straně a mezi lidmi, proměnit povědomí v činy; posílit inspekční a dohledovou práci...
Vietnamnet.vn
Zdroj: https://vietnamnet.vn/bo-truong-dao-ngoc-dung-nang-cao-doi-song-vat-chat-tinh-than-cua-dong-bao-2382746.html
Komentář (0)