Britové mají pro běžné nachlazení několik slov, včetně slova „run“, které nejen znamená „běhat“, ale také označuje někoho, kdo má rýmu.
Nachlazení je „a cold“ a chřipka je „flu“. Britové často používají k označení nachlazení „catch“ nebo „get“. Například: Včera večer vyšla ven bez kabátu. Teď se nachladila .
Výše uvedená dvě slovesa se také používají k označení někoho, kdo má chřipku: Škola hlásila, že tento týden mnoho studentů dostalo chřipku.
Když má někdo rýmu, může mít rýmu. V angličtině „a runny nose“ znamená: Dítě má rýmu, protože je nemocné.
Slovo „teče“ může také znamenat rýmu: Teče mi z nosu už od minulého týdne, i když jsem si vzal nějaké léky.
Ucpaný nos se v americké terminologii běžně označuje jako „blokovaný nos“ nebo „stufka“: Nesnáším, když mám ucpaný nos. Je to jako být mučen!
Horečka je „horečka“, zatímco mít horečku je „běh horečky“: Až když dostal horečku, začal si myslet, že se nachladil.
Kromě příznaků, jako je rýma, ucpaný nos nebo horečka, jsou mezi další příznaky nachlazení patří kašel, kýchání, bolest v krku nebo ztráta chuti k jídlu.
Pocit nemoci a nevolnosti se nazývá „nevolnost“: Je mi opravdu špatně – myslím, že mám chřipku!
Vyberte správnou odpověď a doplňte prázdné místo:
Khanh Linh
Zdrojový odkaz



![[Foto] Da Nang: Voda postupně ustupuje, místní úřady využívají úklidu](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)

![[Fotografie] Premiér Pham Minh Chinh se zúčastnil 5. ceremoniálu udílení národních cen pro tisk za prevenci a boj proti korupci, plýtvání a negativitě](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)































































Komentář (0)