ILUSTRACE: VAN NGUYEN
Indigo je od toho dne obarvené
Tato verze nemá žádné okraje.
lidé se sdružují díky nápadu
Bambusové výhonky hodně vyrostly.
láska je tichá
Společně na cestě zpět ke kořenům
věčně zelené palmové listy
Čí rty stále litují osudu listí
padají do sebe odpolední stíny
Tato obloha je jen pro to, aby víno vonělo
Ta červená barva tam právě spadla
Vesnice dobře odráží tvář, která přichází vidět
miluji domov, vítám lidi v tichu
vrchol snů, čtyři roční období, úplněk
Bambusový háj je zelený díky slunečnímu světlu
Text písně Sing Then společně
ať je toto srdce plné identity
Nově vyšívaná látka je stále hebká od ruky mladé dívky.
ten, kdo se dotkne srdce mlžného údolí
Tato cesta vyprávěla mnoho příběhů
Thai Hai posílá dobré myšlenky
z celého srdce pro zdroj, proud je čistý až do konce
ty stopy se spojují
voňavá tráva ví, že země je těžká láskou
věčný tichý spánek...
Zdroj: https://thanhnien.vn/cham-vao-thai-hai-tho-cua-tran-viet-hoang-185250802183227388.htm
Komentář (0)