Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Funkce, úkoly a organizační struktura Ministerstva vědy a technologií

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường03/03/2025

Vláda vydala nařízení č. 55/2025/ND-CP ze dne 2. března 2025, kterým se stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační struktura Ministerstva vědy a technologií .


Chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Bộ Khoa học và Công nghệ- Ảnh 1.
Od 1. března 2025 má Ministerstvo vědy a technologií 25 jednotek.

Podle vyhlášky je Ministerstvo vědy a technologií vládní agenturou vykonávající funkci státního řízení vědeckého výzkumu, technologického rozvoje, inovací, rozvoje vysokých technologií, strategických technologií, rozvoje vědeckotechnického potenciálu; duševního vlastnictví; norem měření kvality; atomové energie, radiační a jaderné bezpečnosti; pošty; telekomunikací; rádiových frekvencí; odvětví informačních technologií, odvětví digitálních technologií ; aplikací informačních technologií; elektronických transakcí; národní digitální transformace; státního řízení veřejných služeb v odvětvích a oblastech spadajících pod správu ministerstva v souladu s ustanoveními zákona.

Povinnosti a pravomoci

Ministerstvo vědy a technologií plní úkoly a pravomoci stanovené zákonem o organizaci vlády, vládními nařízeními o funkcích, úkolech, pravomocích a organizační struktuře ministerstev, agentur na ministerské úrovni a následujícími specifickými úkoly a pravomocemi:

Pokud jde o vědeckotechnické a inovační aktivity, Ministerstvo vědy a technologií řídí a usměrňuje realizaci směrů, cílů a úkolů vědy, technologií a inovací, podporuje rozvoj klíčových hospodářských a technických odvětví a oborů na základě aplikace, inovací a zvládnutí technologií, rozvoje nových technologií, špičkových technologií, digitálních technologií, strategických technologií a komercializace technologií, výsledků vědeckého výzkumu a technologického rozvoje; a vykonává státní řízení výzkumu, vývoje a aplikace technologií v hospodářských a technických odvětvích a oborech.

Vyvíjet, řídit a organizovat implementaci mechanismů a politik v oblasti high-tech a high-tech zón; řídit a organizovat certifikaci high-tech aktivit a high-tech podniků; budovat databáze a informační infrastrukturu v oblasti high-tech; a provádět státní řízení strategických technologií.

Řízení identifikace, objednávání, výběru, přímého zadávání, hodnocení a přijímání vědeckých, technologických a inovačních úkolů; koordinace s Ministerstvem financí při určování hodnoty majetku vyplývajícího z vědeckých a technologických úkolů a duševního vlastnictví v souladu s ustanoveními zákona; přidělování vlastnictví a práva k užívání výsledků vědeckého výzkumu, technologického rozvoje a inovací s využitím státního rozpočtu.

Řídit úkoly v oblasti vědy, techniky a inovací v oblastech spadajících pod ministerstvo; vyvíjet, řídit a organizovat realizaci národních úkolů v oblasti vědy a techniky; řídit a organizovat realizaci úkolů v rámci národních programů a projektů v oblasti vědy, techniky a inovací schválených předsedou vlády; kontrolovat, dohlížet a hodnotit proces realizace a následné schválení programů, témat a projektů v oblasti vědy, techniky a inovací s využitím státního rozpočtu v souladu s decentralizací; organizovat nezávislé hodnocení výsledků vědeckého výzkumu, technologického rozvoje a inovací.

Pokynovat a registrovat činnosti vědeckých a technologických organizací v souladu s ustanoveními zákona; vyvíjet, řídit a organizovat implementaci mechanismů a politik na podporu rozvoje výzkumných aktivit v oblasti aplikací technologií a technického pokroku a inkubace technologií; podporovat organizace a jednotlivce v hodnocení technologií, technologických inovacích, vyhledávání technologií, transferu technologií, dekódování a zvládání technologií ze zahraničí a využívání patentů.

Pokud jde o rozvoj trhu s inovacemi a technologiemi , Ministerstvo vědy a technologií odpovídá za sjednocení řízení inovačních aktivit; budování, řízení, kontrolu a organizaci implementace mechanismů a politik na podporu rozvoje inovací a mobilizaci investičních zdrojů pro inovace; řízení, řízení a organizaci implementace inovačních aktivit; rozvoj trhu s vědou a technologiemi a národního inovačního systému s podniky v centru pozornosti; vytváření a prosazování právního prostředí na podporu inovací.

Řízení zakládání, řízení a rozvoje inovačních organizací a organizací na podporu inovací; organizace identifikace inovačních center a podpora inovací v souladu s ustanoveními zákona; budování, provozování a rozvoj inovačních sítí.

Řízení, vedení a organizace implementace rozvoje trhu s vědou a technikou; podpora regionálních, národních a mezinárodních technologických trhů; zprostředkovatelské organizace trhů s vědou a technikou, centra technologických transakcí a technologické burzy.

Podporovat zlepšování technologické kapacity podniků v souladu s ustanoveními zákona; vyvíjet a realizovat programy a projekty na podporu rozvoje trhů s vědou a technologiemi; řídit a organizovat trhy s technologiemi a zařízeními, aktivity propojující zdroje nabídky a poptávky po technologiích; aktivity v oblasti obchodu s technologiemi, podporovat transfer technologií; výstavy vědy, techniky a inovací.

Pokud jde o inovativní startupy a vědeckotechnické podniky, Ministerstvo vědy a technologií sjednocuje řízení technologické inkubace, inovativních startupů a vědeckotechnických podniků; vyvíjí, řídí, kontroluje a organizuje implementaci mechanismů a politik pro identifikaci, uznávání, poskytování pobídek, podporu a povzbuzování rozvoje zařízení pro technologickou inkubaci, inkubace vědeckotechnických podniků, technického zázemí, coworkingových prostor, jednotlivců, skupin jednotlivců, inovativních startupů, konzultantů pro inovativní startupy, organizací na podporu inovativních startupů, investorů do inovativních startupů a dalších subjektů ekosystému inovativních startupů.

Řízení a rozvoj národního ekosystému inovativních startupů; vytváření a podpora právního prostředí a mobilizace investičních zdrojů pro inovativní startupy, technologickou inkubaci a vědeckotechnickou podnikatelskou inkubaci; řízení, vedení a organizace rozvoje systému organizací podporujících inovativní startupy, zařízení pro technologickou inkubaci, vědeckotechnickou podnikatelskou inkubaci, technického zázemí a coworkingových prostor podporujících inovativní startupy; budování, provozování a rozvoj národní sítě inovativních startupů, expertů, konzultantů a investorů do inovativních startupů.

Pokud jde o rozvoj vědeckotechnického a inovačního potenciálu, Ministerstvo vědy a technologií bude předsedat ministerstvům, odvětvím a obcím a koordinovat s nimi vypracování a předložení plánu sítě veřejných vědeckotechnických organizací ke schválení příslušným orgánům a organizovat jeho implementaci po jeho vyhlášení; bude řídit implementaci mechanismu autonomie veřejných vědeckotechnických organizací; bude předkládat premiérovi k vyhlášení seznam základních a nezbytných veřejných kariérních služeb v oblasti vědy a technologií; bude předsedat Ministerstvu financí a příslušným ministerstvům a agenturám a bude koordinovat s nimi předkládání mechanismů a politik ke zvýšení autonomie veřejných vědeckotechnických organizací příslušným orgánům k vyhlášení a organizovat jejich implementaci.

Stanovit kritéria pro klasifikaci, hodnocení, podmínky pro zakládání, fúze, slučování, reorganizaci a rušení vědeckých a technologických organizací; zřizovat, posuzovat zakládání, reorganizaci a rušení veřejných vědeckých a technologických organizací v souladu s ustanoveními zákona; poskytovat pokyny k funkcím, úkolům, pravomocím, organizační struktuře a provozním předpisům řídící rady ve veřejných vědeckých a technologických organizacích.

Vypracovat a organizovat realizaci dlouhodobých plánů vzdělávání lidských zdrojů ve vědě a technice, plánů vzdělávání, podpory a zvyšování odborné kvalifikace ve vědě a technice; organizovat a realizovat vzdělávání a podporu odborné kvalifikace ve vědě a technice pro lidské zdroje ve vědě a technice v rámci řízení.

Pokud jde o duševní vlastnictví, Ministerstvo vědy a technologií řídí a koordinuje s ministerstvy, pobočkami a místními samosprávami vývoj, řízení a organizaci implementace mechanismů, politik, strategií, plánování, programů a projektů v oblasti duševního vlastnictví; vyvíjí, řídí, organizuje a kontroluje implementaci právních předpisů v oblasti duševního vlastnictví; předepisuje procesy a postupy pro zřizování a převod práv průmyslového vlastnictví organizací a jednotlivců; a provádí státní řízení inovačních aktivit.

Řídit a organizovat zřizování a převod práv průmyslového vlastnictví, včetně správy užívání národních zeměpisných označení („Vietnam“, „Viet“, „Viet Nam“, „Viet“) za účelem registrace certifikačních ochranných známek a kolektivních ochranných známek pro národní produkty a služby Vietnamu; provádět opatření na ochranu legitimních práv státu, organizací a jednotlivců v oblasti průmyslového vlastnictví.

Poskytovat poradenství v oblasti operací s průmyslovým vlastnictvím správcovským agenturám, organizacím a jednotlivcům; poskytovat poradenství a podporu organizacím a jednotlivcům při správě, využívání a rozvoji duševního vlastnictví v rámci státní správy v souladu s ustanoveními zákona; řídit zastupování v oblasti průmyslového vlastnictví, oceňování průmyslového vlastnictví a další služby v oblasti duševního vlastnictví.

Pokud jde o normy, měření a kvalitu , Ministerstvo vědy a techniky odpovídá za řízení činností v oblasti norem a technických předpisů; posuzování a vyhlašování národních norem; řízení vývoje a hodnocení národních technických předpisů; účast na vývoji mezinárodních norem a regionálních norem; řízení uplatňování mezinárodních norem, regionálních norem a zahraničních norem ve Vietnamu; řízení vývoje místních technických předpisů; řízení vývoje a vyhlašování základních norem; řízení činností sítě notifikačních a informačních agentur a Mezisektorového výboru pro technické překážky v obchodu; správu národní databáze národních norem a národních technických předpisů; státní správu štítků, kódů, čárových kódů a sledovatelnosti výrobků a zboží.

Organizovat vývoj a pokyny k uplatňování národních norem a vyvíjet, vyhlašovat a řídit uplatňování národních technických předpisů v určených oblastech správy; plnit funkce a úkoly Agentury pro oznamování a šetření technických překážek obchodu v oblastech spadajících pod státní správu ministerstva.

Řídit zavedení, údržbu, uchovávání, používání, rozvoj a aplikaci systému měřicích etalonů; schvalovat národní měřicí etalony; organizovat výzkum, zavádění, aplikaci, vývoj, výrobu a produkci produktů, etalonů a měřicích zařízení; určovat organizace pro údržbu národních měřicích etalonů; organizovat řízení měření měřicích přístrojů, měření, baleného zboží a měřicích etalonů; organizovat řízení inspekcí, kalibrací a zkoušení měřicích přístrojů a etalonů; podporovat inovace a rozvoj měřicích činností v podnicích; provádět státní kontroly měření, kvality výrobků a označování výrobků v souladu s ustanoveními zákona.

Pokud jde o atomovou energii, radiační a jadernou bezpečnost , Ministerstvo vědy a technologií vykonává státní řízení výzkumu, vývoje a aplikací atomové energie v hospodářských a technických odvětvích; řídí a koordinuje s ministerstvy a odvětvími vývoj, řízení a organizaci realizace plánů a projektů rozvoje a aplikace atomové energie ve prospěch socioekonomického rozvoje; vykonává státní řízení v oblasti zajištění radiační a jaderné bezpečnosti, jaderného zabezpečení a inspekcí a reakce na radiační a jaderné incidenty;

Vypracovat, předložit příslušným orgánům k vyhlášení nebo vyhlásit v rámci pravomoci a organizovat implementaci mechanismů, politik a právních dokumentů v oblasti atomové energie, radiační a jaderné bezpečnosti v souladu s předpisy; kontrolovat a řešit porušení předpisů týkajících se zajištění radiační a jaderné bezpečnosti při činnostech v oblasti atomové energie.

Organizovat řízení národní sítě pro monitorování a varování před radiací v životním prostředí a systému standardů radiačních a jaderných měření; provádět státní řízení bezpečnosti jaderného paliva, vyhořelého paliva, jaderných materiálů, zdrojových jaderných materiálů, radioaktivního odpadu a servisních činností podporujících využití atomové energie; řídit dovoz a vývoz technologií radiačních zařízení, jaderného paliva, vyhořelého jaderného paliva, jaderných materiálů a radioaktivních zdrojů v celostátním měřítku.

Pokud jde o poštovní služby, Ministerstvo vědy a technologií řídí, organizuje a kontroluje implementaci mechanismů, politik, strategií, plánování, projektů, schémat a programů v oblasti poštovních služeb; organizuje kontrolu seznamu, podpůrných mechanismů a činností poskytování veřejných poštovních služeb v souladu s ustanoveními zákona.

Regulovat a spravovat ceny a kvalitu veřejných poštovních služeb, specializovaných poštovních služeb, poštovních služeb sloužících stranickým a státním orgánům a dalších poštovních služeb v souladu s ustanoveními zákona; spravovat poštovní známky a bezpečnost poštovních činností v souladu s pravomocemi; spravovat národní poštovní směrovací čísla a vietnamské směrovací čísla poštovních známek.

Regulovat a řídit provoz veřejné poštovní sítě a poštovní sítě sloužící stranickým a státním orgánům; koordinovat řízení hospodářské soutěže a řešení sporů v poštovním sektoru a chránit oprávněná práva a zájmy uživatelů poštovních služeb v souladu se zákonem.

Pokud jde o telekomunikace, Ministerstvo vědy a technologií odpovídá za řízení, řízení a organizaci implementace strategií, plánů, programů, mechanismů a politik v oblasti telekomunikací, internetu a digitální infrastruktury; za vyhlašování a regulaci seznamu, rozsahu, předmětů a cen veřejných telekomunikačních služeb a podpůrných mechanismů pro podniky, které poskytují veřejné telekomunikační služby, za podporu využívání veřejných telekomunikačních služeb a za podporu koncových zařízení v souladu s ustanoveními zákona; a za organizaci implementace programů pro poskytování veřejných telekomunikačních služeb.

Řídit vývoj a implementaci předpisů o řízení trhu a hospodářské soutěže v telekomunikačním a internetovém sektoru; chránit práva uživatelů telekomunikačních a internetových služeb v souladu s ustanoveními zákona; vyhlašovat a organizovat implementaci plánování a předpisů o správě a užívání telekomunikačních čísel a internetových zdrojů; přidělovat, udělovat a rušit telekomunikační čísla a internetové zdroje; organizovat aukce a převod práva na užívání telekomunikačních kódů, čísel a vietnamských národních doménových jmen „.vn“.

Vydávat mechanismy, politiky, předpisy a organizovat implementaci cenového managementu v telekomunikačním a internetovém sektoru v souladu s ustanoveními zákona; kontrolovat a pozastavovat uplatňování cen telekomunikačních služeb, pokud telekomunikační podniky ukládají nebo snižují hodnotu cen telekomunikačních služeb, což způsobuje nestabilitu na telekomunikačním trhu a poškozuje oprávněná práva a zájmy uživatelů telekomunikačních služeb, ostatních telekomunikačních podniků a státu. Koordinovat implementaci propagačního managementu v telekomunikačním sektoru. Řídit a usměrňovat implementaci režimů výkaznictví, účetnictví a auditu s cílem podpořit správu cen telekomunikačních a internetových služeb.

Pokud jde o rádiové frekvence, Ministerstvo vědy a technologií řídí a organizuje provádění plánování národního rádiového frekvenčního spektra; přenosové a vysílací činnosti podle plánu informační a komunikační infrastruktury schváleného premiérem; předsedá Ministerstvu národní obrany a Ministerstvu veřejné bezpečnosti a koordinuje s nimi přidělování frekvenčních pásem pro účely národní obrany a bezpečnosti, která jsou předkládána ke schválení premiérovi; vyhlašuje plánování frekvenčních pásem, plánování přidělování frekvenčních kanálů, plánování využívání frekvenčních kanálů a předpisy o podmínkách přidělování, přidělování a využívání rádiových frekvencí.

Řídit kvalitu rádiového vyzařování, elektromagnetickou kompatibilitu a bezpečnost rádiového záření v souladu s ustanoveními zákona; regulovat technické podmínky a provozní podmínky pro typy rádiových zařízení osvobozených od licencí; školit a vést rádiový provoz; řídit školení a certifikaci radiooperátorů.

Spravovat poplatky za udělování licencí na rádiové frekvence, poplatky za užívání rádiových frekvencí a práva na užívání rádiových frekvencí v souladu s ustanoveními zákona; kontrolovat a kontrolovat rádiové frekvence a zařízení a zacházet se škodlivým rušením; registrovat a koordinovat na mezinárodní úrovni rádiové frekvence a oběžné dráhy družic; předkládat příslušným orgánům k vydání a organizovat implementaci předpisů o aukcích, výběrech a převodech práv na užívání rádiových frekvencí.

Pokud jde o odvětví informačních technologií a odvětví digitálních technologií, Ministerstvo vědy a technologií řídí, řídí a organizuje implementaci strategií, plánů, politik, programů, projektů a plánů pro rozvoj odvětví informačních technologií, odvětví digitálních technologií a polovodičového průmyslu; předkládá příslušným orgánům k vyhlášení nebo vyhlašuje v rámci své pravomoci politiky, pobídky a investiční priority pro rozvoj odvětví informačních technologií, odvětví digitálních technologií a polovodičového průmyslu; vyhlašuje seznam a vyvíjí programy pro rozvoj klíčových a nezbytných produktů a služeb v oblasti informačních technologií a digitálních technologií.

Posuzovat programy, plány a projekty rozvoje odvětví informačních technologií, odvětví digitálních technologií a polovodičového průmyslu; vyhlašovat nebo předkládat příslušným orgánům k vyhlášení kritéria pro posuzování a certifikaci funkcí a technických vlastností produktů a služeb odvětví informačních technologií a odvětví digitálních technologií; politiky a mechanismy pro řízení a rozvoj koncentrovaných zón informačních technologií a digitálních technologií.

Pokud jde o národní digitální transformaci, Ministerstvo vědy a technologií plní úkoly Národního výboru pro digitální transformaci; ústředního bodu pro syntézu a poradenství v oblasti koordinace mezisektorových koordinačních aktivit mezi ministerstvy, pobočkami a obcemi za účelem implementace politik, strategií, programů, plánů, projektů, mechanismů a zásad s cílem vytvořit právní prostředí na podporu uplatňování informačních technologií a národní digitální transformace.

Vyvíjet, řídit a organizovat implementaci mechanismů, politik, strategií, plánů, programů a obecných projektů v oblasti národní digitální transformace; vydávat soubor ukazatelů pro posouzení úrovně digitální transformace na národní, ministerské a provinční úrovni; organizovat hodnocení a zveřejňovat výsledky každoročního pravidelného hodnocení.

Pokud jde o budování a rozvoj elektronické správy a digitální správy, Ministerstvo vědy a technologií buduje, řídí a organizuje implementaci mechanismů, politik, strategií, plánů, programů a národních projektů zaměřených na aplikaci informačních technologií ve státních orgánech, budování elektronické správy, digitální správy a chytrých měst; řídí, hodnotí, kontroluje, vyhodnocuje a řadí výstavbu, organizaci, implementaci programů, plánů, projektů a projektů zaměřených na aplikaci informačních technologií, budování elektronické správy, digitální správy a chytrých měst ministerstev, resortů a obcí v souladu se svou pravomocí; hodnotí a kontroluje kvalitu produktů a řešení zaměřených na aplikaci informačních technologií, budování elektronické správy, digitální správy a chytrých měst.

Vypracovat a zveřejnit seznam sdílených digitálních platforem státních agentur; zveřejnit seznam klíčových úkolů v oblasti digitální transformace státních agentur, zadávat objednávky a přidělovat úkoly podnikům digitálních technologií; řídit, dohlížet a kontrolovat činnosti správy dat, sdílení a využívání dat při budování elektronické správy a digitální správy v souladu s ustanoveními zákona; vypracovat, udržovat, aktualizovat a organizovat implementaci vietnamského rámce architektury elektronické správy, digitální správy a referenčního rámce IKT pro inteligentní rozvoj měst; vypracovat a řídit organizaci a implementaci modelu monitorovacího centra inteligentního provozu státních agentur.

Pokud jde o digitální ekonomiku a digitální společnost , Ministerstvo vědy a technologií odpovídá za řízení a organizaci implementace mechanismů, politik, strategií, zákonů, plánů, programů a národních projektů v oblasti rozvoje digitální ekonomiky a digitální společnosti; za řízení a hodnocení vývoje, organizace a implementace programů, plánů, projektů a projektů souvisejících s digitální ekonomikou a digitální společností.

Řízení a podpora rozvoje digitální ekonomiky a národní digitální platformy ve prospěch rozvoje digitální ekonomiky a digitální společnosti; šíření, šíření, vzdělávání, podpora digitální transformace podniků, nových obchodních modelů využívajících digitální technologie, digitálních dovedností, digitálních občanů, digitálního propojení a digitální kultury, fungování v souladu s pravidly chování v digitálním prostředí ve společnosti a komunitě; budování, správa a provoz informačních systémů a databází o rozvoji národní digitální ekonomiky a digitální společnosti v souladu s ustanoveními zákona.

Pokud jde o elektronické transakce, Ministerstvo vědy a technologií řídí, řídí a organizuje implementaci strategií, plánů, politik, programů a projektů pro rozvoj elektronických transakcí; právních dokumentů o elektronických transakcích; technických požadavků, technických auditů a kvality produktů a služeb v elektronických transakcích.

Spravovat reporting, měření a statistiky elektronických transakčních aktivit; spravovat bezpečnostní monitorování informačních systémů sloužících elektronickým transakcím vlastníků informačních systémů; vytvářet, spravovat a provozovat systémy pro příjem a syntézu dat sloužící státní správě elektronických transakcí státních agentur.

Správa elektronických podpisů, důvěryhodných služeb, organizací poskytujících důvěryhodné služby; uznávání zahraničních elektronických podpisů, zahraničních certifikátů elektronického podpisu, organizací poskytujících zahraniční elektronické certifikační služby ve Vietnamu v souladu s ustanoveními zákona; řízení a organizace výstavby, využívání a rozvoje národní infrastruktury elektronické certifikace, systémů pro údržbu a kontrolu stavu certifikátů digitálního podpisu; vydávání a rušení certifikátů digitálního podpisu; regulace propojení mezi systémy poskytujícími veřejné služby digitálního podpisu a specializované digitální podpisy pro veřejné služby.

Ministerstvo vědy a techniky je odpovědné za budování, správu, provoz a využívání soukromých poštovních a telekomunikačních sítí a specializovaných sítí pro přenos dat, které slouží řízení a správě stranických a státních orgánů; rozhodování o opatřeních k mobilizaci sítí a služeb, prostředků a vybavení pro přenos informací pro řešení mimořádných událostí souvisejících s národní bezpečností, přírodními katastrofami a nepřátelskými akcemi, jak je určí vláda a předseda vlády; řízení státních zaměstnanců a specializovaných veřejných zaměstnanců pod vedením ministerstva v souladu s ustanoveními zákona...

Organizační struktura Ministerstva vědy a technologií

Vyhláška 55/2025/ND-CP stanoví organizační strukturu Ministerstva vědy a technologií, která zahrnuje 25 jednotek: 1 – Odbor pošt; 2 – Odbor pro hodnocení a oceňování technologií; 3 – Odbor vědy, techniky a technologií; 4 – Odbor sociálních, humanitních a přírodních věd; 5 – Odbor digitální ekonomiky a společnosti; 6 – Odbor plánování a financí; 7 – Odbor mezinárodní spolupráce; 8 – Odbor legislativy; 9 – Odbor organizace a personálu; 10 – Kancelář ministerstva; 11 – Inspektorát ministerstva; 12 – Odbor radiační a jaderné bezpečnosti; 13 – Odbor centrální pošty; 14 – Odbor průmyslu informačních technologií; 15 – Odbor národní digitální transformace; 16 – Odbor inovací; 17 – Odbor startupů a technologických podniků; 18 – Odbor duševního vlastnictví; 19 – Odbor rádiových frekvencí; 20 – Odbor informací a statistiky; 21 – Odbor telekomunikací; 22 – Národní výbor pro normy, metrologii a kvalitu; 23 – Centrum informačních technologií; 24 – Strategie Akademie věd a technologií; 25 – Noviny VnExpress.

Jednotky uvedené od 1 do 22 jsou správní organizace pomáhající ministrovi při výkonu státní správy; organizace uvedené od 23 do 25 jsou jednotky veřejné správy sloužící státní správě ministerstva. Národní výbor pro normalizaci, metrologii a kvalitu je oprávněn používat pečeť ve tvaru státního znaku.

Ministr vědy a techniky předloží předsedovi vlády k vyhlášení rozhodnutí, kterým se stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační struktura Akademie věd a techniky, strategie a seznam dalších složek veřejné služby spadajících pod ministerstvo.

Ministr vědy a techniky stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační strukturu jednotek spadajících pod ministerstvo v souladu se svou pravomocí.

Akademie věd, technologií a inovací, Vietnamský vědeckotechnický časopis, Institut informační a komunikační strategie, Škola pro vzdělávání a rozvoj pracovníků v oblasti informačního a komunikačního managementu a Informační a komunikační časopis budou pokračovat v činnosti, dokud premiér nevydá rozhodnutí upravující funkce, úkoly, pravomoci a organizační strukturu strategie Akademie věd a technologií. Prováděcí období nesmí překročit 3 měsíce ode dne účinnosti tohoto nařízení.

Oddělení informační bezpečnosti bude i nadále udržovat činnost za účelem řešení otázek týkajících se financí, státního rozpočtu, veřejného majetku, programů, projektů; personálu a dalších nevyřešených otázek (pokud existují) nejpozději do 3 měsíců ode dne účinnosti této vyhlášky.

VietNamNet Newspaper bude pokračovat v provozu, dokud příslušný orgán neschválí převod VietNamNet Newspaper pod Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství. Ministr vědy a technologií je zodpovědný za podání zprávy příslušnému orgánu k posouzení a schválení v březnu 2025.

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. března 2025 a nahrazuje vyhlášku vlády č. 28/2023/ND-CP ze dne 2. června 2023, kterou se stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační struktura Ministerstva vědy a technologií, a vyhlášku vlády č. 48/2022/ND-CP ze dne 26. července 2022, kterou se stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační struktura Ministerstva informací a komunikací.



Zdroj: https://baotainguyenmoitruong.vn/chuc-nang-nhiem-vu-va-co-cau-to-chuc-cua-bo-khoa-hoc-va-cong-nghe-387252.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025
Dopravní zácpa v Mu Cang Chai trvá až do večera, turisté se hrnou do honby za zralou rýží.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt