Pan Do Thanh Binh (levá strana), tajemník výboru strany města Can Tho , a pan Truong Canh Tuyen (pravá strana), předseda lidového výboru města Can Tho, si prohlédli kancelář lidového výboru okresu Phuoc Thoi (okres O Mon) – plánované umístění kanceláře lidového výboru okresu Phuoc Thoi po sloučení. Foto: NAM HUONG
Úřad vlády právě uspořádal konferenci k zavedení reformy správního řízení při zavádění uspořádání správních jednotek a zavedení dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy. Konference byla online připojena k 9 mostům v 6 centrálně řízených městech a provinciích: Quang Ninh, Binh Duong a Bac Ninh. Na konferenci představili vedoucí představitelé Oddělení kontroly správního řízení Úřadu vlády nové body vládního nařízení č. 118/2025/ND-CP o provádění správních řízení v rámci mechanismu jednotného kontaktního místa na Oddělení jednotného kontaktního místa a na Národním portálu veřejných služeb (DVC) (s účinností od 1. července 2025); usměrňovali a naléhali na aktualizaci informací a údajů na Národním portálu veřejných služeb a modernizovali informační systém pro vypořádání správních řízení na provinční úrovni.
Podle pana Pham Manha Cuonga, zástupce vedoucího Úřadu vlády , se Národní portál veřejných služeb stane centralizovaným, jednotným „kontaktním místem“ pro lidi a podniky. Podle plánu bude od 1. července 2025 uzavřeno rozhraní Provinčního portálu veřejných služeb. Obce proto musí neprodleně aktualizovat seznam a převést administrativní postupy z okresní úrovně na obecní a provinční úroveň; aktualizovat integrované informace o veřejných službách podle nového seznamu agentur a deklarovat a testovat veřejné služby na Národním portálu veřejných služeb. Přezkoumat a vypracovat plán na zlepšení provinčních a obecních center veřejných služeb z hlediska personálu, zařízení, vybavení a pracovních předpisů, se zvláštním zaměřením na zajištění hladkého a nepřerušovaného provádění administrativních postupů pro lidi a podniky, jakmile okresní samospráva ukončí svou činnost a zavede dvouúrovňový organizační model místní samosprávy.
Na základě decentralizovaných, delegovaných a pravomocí definovaných správních postupů oznámených a zveřejněných ministerstvy a agenturami na ministerské úrovni, kraje a města urychleně zveřejňují seznam správních postupů a seznam správních postupů poskytovaných s plnými online veřejnými službami, částečnými online veřejnými službami poskytovanými lokálně a integrovanými a poskytovanými na Národním portálu veřejných služeb; aktualizují správní postupy v národní databázi správních postupů a řídí vývoj a vyhlašování interních postupů a elektronických postupů pro vyřizování každého správního postupu na provinční a obecní úrovni.
Ve městě Can Tho provedla městská pracovní delegace, jejímž členem ústředního výboru strany, tajemníkem městského výboru strany, panem Do Thanh Binhem a předsedou městského lidového výboru, spolu s řadou oddělení, poboček a sektorů, terénní průzkum v řadě pracovních kanceláří lidových výborů na úrovni obcí, které by měly být zřízeny po sloučení v okresech Ninh Kieu, Binh Thuy, O Mon a Thoi Lai. Vedoucí představitelé okresů uvedli, že zkontrolovali zařízení a vybavení v ústředích starých jednotek, aby zřídili pracovní kanceláře pro nové obce a obvody. V současné době základní vybavení splňuje požadavky pro přímou a online práci; zkontrolovali a zařídili Centrum služeb veřejné správy, aby zajistili dobré služby pro lidi přicházející do práce. Pokud jde o zařízení, okresy zkontrolovaly, opravily a modernizovaly je, aby zajistily pracovní podmínky pro zaměstnance, státní úředníky a státní zaměstnance; se zaměřením na archivaci záznamů, aby se zabránilo jejich ztrátě během procesu sloučení. Pan Do Thanh Binh poznamenal, že jednotky musí využívat zařízení flexibilně, vědecky a bez plýtvání; uspořádání pracovních a obytných prostor pro zaměstnance po sloučení musí být pečlivě připraveno a musí být zajištěna praktičnost, hospodárnost a efektivita.
Na dříve schůzkách o organizačním uspořádání a uspořádání administrativních jednotek pan Truong Canh Tuyen poznamenal, že převod administrativních postupů ze starého zařízení do nového musí být kompletní, s větší pozorností věnovanou archivaci záznamů, aby nedošlo ke ztrátě záznamů; musí být zaručeno bezproblémové propojení síťového systému, které zajistí příjem a vyřizování administrativních postupů osob a podniků. Předseda městského lidového výboru rovněž pověřil ředitele odboru vědy a techniky, aby předsedal a koordinoval s vedoucími příslušných agentur a jednotek výzkum a řízení identifikace a zavádění digitální infrastruktury, softwaru a sdílených aplikací a aby doporučil městskému lidovému výboru, aby nejpozději do 25. června 2025 vydal seznam a plán zavádění sdíleného softwaru a aplikací. Lidové výbory okresů a měst rovněž posílily řízení a kontrolu správy záznamů a archivů v agenturách a jednotkách při rušení, slučování, konsolidaci a reorganizaci; a kompletní údaje o místních kádrech, státních úřednících a veřejných zaměstnancích tak, aby při jejich zařazování do nových administrativních jednotek byly údaje úplné a přesné.
Podle vyhlášky č. 118/2025/ND-CP, která upravuje organizaci jednotných kontaktních míst na provinční a obecní úrovni, se v centrálně řízených městech městský lidový výbor rozhodne zřídit provinční centrum služeb veřejné správy jako správní organizaci podřízenou městskému lidovému výboru a určí počet poboček pod jednoúrovňovým centrem služeb veřejné správy, které budou plnit úkoly v dané lokalitě. V případě, že tento model nebude zvolen, se městský lidový výbor rozhodne zřídit provinční centrum služeb veřejné správy jako správní organizaci podřízenou kanceláři provinčního lidového výboru.
Na úrovni obce rozhodne Lidový výbor obce o zřízení Centra služeb veřejné správy na úrovni obce, což je správní organizace podřízená Lidovému výboru obce, která bude plnit přidělené úkoly a pravomoci. V lokalitách, které zvolily model jednoúrovňového Centra služeb veřejné správy podřízeného Lidovému výboru provincie, neexistuje Centrum služeb veřejné správy na úrovni obce podřízené Lidovému výboru obce.
Quoc Thai
Zdroj: https://baocantho.com.vn/dam-bao-giai-quyet-thu-tuc-hanh-chinh-thong-suot-trong-qua-trinh-sap-xep-bo-may-a187615.html
Komentář (0)