Portrét za šustícími zvuky po celou noc
V srdci města žijí lidé, kteří jsou k temné noci připoutáni jako k osudu. Paní Le Xuan Thuy (narozená v roce 1984), žena s jemným úsměvem a rukama drsnýma od větru a rosy, je jednou z tichých hrdinek, které přispěly k úklidu hlavního města. Paní Thuy je od roku 2011 připoutána k bambusovému koštěti a noční směně, kde má na starosti především rušné ulice v oblasti Hoan Kiem.
![]() |
Její směna začíná v 17 hodin a končí až tehdy, když „je všechno odpadky pryč“ – což je vágní pojem, který někdy trvá až do úsvitu následujícího dne. Příjem z této práce není vysoký, tak akorát na pokrytí životních nákladů. Toto odhodlání pramení nejen z finanční zodpovědnosti, ale také ze zvláštní lásky k této práci. Uprostřed potu a útrap stále nachází radost: „Tato práce je těžká, ale někdy se v ní najde radost. Když se po úklidu dívám na čisté a vzdušné ulice, chci jít druhý den do práce,“ svěřila se.
Upřímné a prosté sdílení paní Thuyové je vysvětlením její vytrvalosti v uplynulých 14 letech a prosté hrdosti profesionálky. Tato radost ji vždy motivovala k tomu, aby u toho vydržela více než deset let a proměnila tichou manuální práci v nemalé poslání.
![]() |
Drsnost čištění ulic
Paní Thuyová a její kolegové pracující na noční směně nejen bojují proti znečištění odpadem, ale také proti počasí a osamělosti. Směna trvá od pozdního odpoledne do úsvitu, což znamená, že pracovníci v oblasti životního prostředí musí čelit mrazivému zimnímu chladu nebo spalujícímu letnímu horku. Odpad je vždy potenciálním zdrojem toxicity, zápach ulpívá na kůži a hrozí riziko bodnutí jehlami a ostrými předměty. Nejen to, paní Thuyová a její kolegové pracující na ulicích pozdě v noci musí být vždy ostražití vůči chaotické dopravě a neočekávaným kolizím.
![]() |
Jsou to osamělé postavy pod vysokotlakými lampami, tvrdě pracující s malými bambusovými košťaty, aby se vypořádaly s tunami odpadků, které se každý den vysypávají, a jejich obětavost nikdy není malá. Protože je to kompromis mezi jejich vlastním zdravím a časem stráveným s rodinami, aby do hlavního města přinesli čerstvý vzduch. Mozoly na jejích rukou a rukou jejích kolegů nejsou jen stopami práce, ale také tichými medailemi dokazujícími vytrvalost, laskavost a velkou zodpovědnost.
![]() |
Neúnavné úsilí uklízečů ulic však čelí stále rostoucímu paradoxu, protože se odpadky stále hromadí. S odbitím půlnoci se ulice, které byly kdysi osvětlovány nočními světly, stávají „bojišti“ domovního odpadu.
Nejde jen o přírodní odpad, ale také o stopy „kultury vyhazování“, které chybí povědomí: od krabic z horké pěny, rozházených nedopalků cigaret až po velké pytle s domovním odpadem vyhozené v nesprávný čas a na nesprávném místě. Paní Thuy si všimla, že navzdory podpoře strojů se množství odpadu stále hromadí, jako by zpochybňovalo vůli těch, kteří se každou minutu snaží přinést do komunity zelené plochy.
![]() |
![]() |
Práce paní Thuyové a jejích kolegů není jen úklid, ale neustálý závod s povědomím komunity. Útrapa nespočívá v tíze a znečištění odpadků, ale v „hořkém“ opakování: Právě po úklidu rohu ulice o pár minut později kolemjdoucí omylem nebo neopatrně upustí pytel s odpadky. Největší posedlostí uklízečů ulic není chladná noc ani fyzická únava, ale pocit, že veškeré jejich úsilí je zbytečné, psychická únava, když musí čelit nedostatku respektu k životnímu prostředí. Za čistotu hlavního města dnes večer je třeba zaplatit potem, úsilím a tichým poškozením.
Žena v modrém a její mise ve tmě
Nakonec nezůstávají jen skládky odpadků a strašidelné chvíle, ale také mimořádná vytrvalost těch, kteří nosí zelené uniformy městských environmentálních pracovníků. Jsou to oni, kdo do ulic rozsévají laskavost a čistotu. Jejich práce a obětavost proměnily pot, který v noci padá, v příležitosti, aby se každé ráno miliony obyvatel hlavního města mohly probudit v chladném vzduchu a začít nový den na zelených - čistých - krásných ulicích.
![]() |
Obraz ženy, jako je paní Le Xuan Thuy, se ve své jednoduchosti stává velkým. Více než deset let oddanosti, obětování času s malými dětmi, čelení chladným a nebezpečným nocím a vášeň pro její povolání z ní udělaly tichou bojovnici, bojující den za dnem za jediný cíl: vyměnit své „bezesné noci“ za „čisté dny“ pro všechny.
Obětavost paní Thuyové a jejích kolegů si zaslouží nejen soucit, ale i respekt a chválu od komunity. Podívejte se na jejich bambusová košťata, nejsou jen nástroji práce, ale také symbolem zodpovědnosti a neúnavné lásky k tomuto povolání. Aby každý občan, když vstoupí na ulici, ať už za úsvitu nebo o půlnoci, viděl hodnotu tohoto čistého daru; a aby prostá radost těch, kteří ulice čistí, byla úplná.
Článek a fotografie: MAI CHI
Zdroj: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/dem-trang-cua-nhung-nguoi-lam-sach-duong-pho-878829
Komentář (0)