
U příležitosti 94. výročí tradičního dne Vietnamské vlasti (18. listopadu 1930 - 18. listopadu 2024) se 14. listopadu ráno premiér Pham Minh Chinh zúčastnil Národního festivalu velké jednoty s lidmi všech etnických skupin v rezidenční čtvrti č. 8 ve městě Na Sam v okrese Van Lang v provincii Lang Son.
Přítomni byli také vedoucí ministerstev, poboček, Ústředního výboru Vietnamské vlasti a provincií Cao Bang a Lang Son.
Festival zahájilo radostné a jedinečné „domácí“ představení, které vyjadřovalo kulturní identitu, lásku k vlasti a zemi a solidaritu etnických skupin Tay, Nung a Kinh v obytné čtvrti číslo 8.
Lidé se zabývali historií a slavnou tradicí Vietnamské Vlastenecké fronty, jejím postavením a rolí v současné revoluční kauze; shrnuli realizaci vlasteneckých hnutí a budovali kulturní život v obytných oblastech. Zároveň přispěli nápady a návrhy řešení pro inovaci obsahu a metod fungování Vlastenecké fronty a konkrétními úkoly a obsahy pro socioekonomický rozvoj a budování kulturního života v nadcházejícím období.
Během odbojové války proti Americe a za účelem národní výstavby a ochrany propagovali kádry a obyvatelé Zóny 8 vlastenectví a účastnili se šokového hnutí na ochranu své vlasti a země.
V průběhu let lidé vždy dobře uplatňovali směrnice a politiku strany, politiku a zákony státu, vlastenecká hnutí a kampaně, zejména kampaň „Všichni lidé se spojují, aby budovali nové venkovské oblasti a civilizované městské oblasti“.
Premiér Pham Minh Chinh jménem stranických a státních představitelů sdílel s obyvateli 8. zóny radost z Velkého Dne národní jednoty a všem obyvatelům zaslal vřelé pozdravy, srdečné pozdravy a přání všeho nejlepšího.
Zároveň premiér uvedl, že se rozhodl zúčastnit se Národního dne jednoty v obtížných pohraničních a horských oblastech, aby pochopil situaci, naslouchal a našel řešení pro odstranění dopravních překážek a kvalitních lidských zdrojů v těchto oblastech; podpořil rozvoj vzdělávání, zdravotnictví, elektrické a internetové infrastruktury; odstranil dočasné a zchátralé domy; odstranil hlad, snížil chudobu a sjednotil se, aby se stal bohatým.
Premiér potvrdil, že solidarita je vzácnou tradicí našeho národa, která se odehrává v tisícileté hrdinské historii. Pod vedením strany je tato vzácná tradice i nadále silně podporována v boji za národní nezávislost, sjednocení, obnovu, výstavbu a ochranu vlasti.
„Pokaždé, když je národ v nebezpečí, v dobách těžkostí, neštěstí nebo ‚tmy, zhasněte světla‘, je duch velké solidarity dále podporován. Síla velké národní solidarity je důležitou hnací silou a rozhodujícím faktorem všech vítězství vietnamské revoluce,“ zdůraznil premiér.

Premiér uvedl, že pořádání Dne národní jednoty v obytných oblastech přispívá k posílení síly bloku národní jednoty a k posílení role Vietnamské vlasti v novém období.
Zároveň přináší ušlechtilé duchovní hodnoty, obohacuje revoluční vůli, ctí sílu komunity a přispívá k úspěšnému plnění politických, ekonomických, kulturních a sociálních úkolů v každé vesnici, osadě, sídelní skupině a obytné oblasti.
Letošní festival je ještě významnější, protože celá naše strana, armáda a lid naléhavě soupeří a usilují o dosažení nejvyšších cílů rezoluce 13. národního sjezdu strany, rezolucí stranických sjezdů na všech úrovních, prakticky vítají úspěch 10. národního sjezdu Vietnamské vlastenecké fronty a těší se na uspořádání 14. národního sjezdu strany.
Premiér informoval občany o situaci v oblasti socioekonomického rozvoje a uvedl, že v kontextu mnoha obtíží se očekává, že díky úzkému a včasnému vedení a směru Ústředního výkonného výboru, přímo a pravidelně ze strany politbyra a sekretariátu v čele s bývalým generálním tajemníkem Nguyen Phu Trongem a současným generálním tajemníkem To Lamem; za podpory Národního shromáždění a agentur politického systému; proaktivnímu, rozhodnému, flexibilnímu a praktickému řízení a řízení vlády na všech úrovních, v sektorech a lokalitách; podpoře a aktivní účasti podnikatelské komunity a obyvatelstva v celé zemi; spolupráci a podpoře mezinárodních přátel, včetně příspěvku provincie Lang Son, v roce 2024 dosáhneme a překročíme 15/15 základních cílů, včetně cíle růstu stanoveného Národním shromážděním.
Premiér ocenil stranický výbor, vládu a obyvatele města Na Sam a Zóny 8 za jejich solidaritu, jednotu a úsilí o překonávání těžkostí a výzev, dosažení mnoha pozitivních výsledků v socioekonomickém rozvoji, zachování kulturní identity a zlepšení materiálního a duchovního života lidí.
Předseda vlády požádal, aby se v nadcházejícím období stranické výbory na všech úrovních, úřady, Vlastenecké fronty, společensko-politické organizace a lid i nadále spojovaly, sjednocovaly, udržovaly ducha soběstačnosti a solidarity, povzbuzovaly a pomáhaly chudým domácnostem a rodinám v obtížných situacích, aby se postavily k lepšímu životu s heslem „neopustit nikoho“.
Mezi nimi je podpora dobrých tradic a dosažených výsledků, rozhodná realizace cílů rezoluce XIII. strany a rezolucí stranických sjezdů na všech úrovních; pokračující mobilizace lidí k posílení síly velké národní jednoty a úspěšné plnění místních politických, ekonomických, kulturních a sociálních úkolů.
Strana, vláda a lid by měly dobře organizovat vlastenecká hnutí za naděje; povzbuzovat a motivovat pokročilé vzory, vynikající kolektivy a jednotlivce, vytvářet nový impuls pro naděje k úspěšnému plnění přidělených úkolů; pokračovat v mobilizaci a efektivním využívání komunitních zdrojů k podpoře ducha vzájemné lásky, sdílení, péče a pomoci chudým a těm, kteří se nacházejí v obzvláště obtížných situacích. Zároveň se zaměřit na zvyšování bdělosti lidí vůči nepřátelským silám, které se snaží sabotovat a zneužívat etnické a náboženské otázky k podněcování a rozdělení velkého národního jednotného bloku.
Premiér opakovaně připomínal lidem, aby projevili solidaritu při vymýcování hladu a snižování chudoby, odstraňování dočasných a zchátralých domů, odstraňování dopravních zácp a pokračování v podpoře projektu dálnice Dong Dang-Tra Linh s cílem dokončit jej podle plánu a přispět tak k hospodářskému a sociálnímu rozvoji.
Premiér zejména připomněl obyvatelům zóny 8, provincie Lang Son a pohraničních provincií obecně, aby v duchu velké národní jednoty a mezinárodní solidarity usilovali o budování mírové, přátelské, kooperativní a rozvinuté pohraniční oblasti; aby naplňovali učení strýčka Hoa „Přátelství mezi Vietnamem a Čínou je soudruhské i bratrské“ a aby zachovávali a podporovali dobré vietnamsko-čínské vztahy, na jejichž budování a pěstování usilovně pracovali prezident Ho Či Min, předseda Mao Ce-tung a generace vůdců a obyvatel obou zemí.
S důrazem na učení milovaného strýčka Ho „Jednota, jednota, velká jednota. Úspěch, úspěch, velký úspěch“ premiér Pham Minh Chinh doufá a věří, že lidé ze Zóny 8 a provincie Lang Son budou šířit ducha velké jednoty v každé čtvrti, městě, okrese, provincii, celé zemi i na mezinárodní úrovni prostřednictvím specifických produktů.
Spolu s tím je nezbytné dobře uplatňovat vztah „vedení strany, řízení státu, ovládnutí lidu“, podporovat „inovace pro průlom, kreativita pro dosažení velkých cílů, integrace pro posun vpřed, solidarita pro získání větší síly“; úspěšně a komplexně realizovat cíle a úkoly roku 2024, vytvářet dynamiku a pevný základ pro rychlý a udržitelný rozvoj v nadcházejícím období; materiální i duchovní život lidí se rok od roku zlepšuje.
TB (podle VNA)Zdroj: https://baohaiduong.vn/doan-ket-phai-duoc-the-hien-bang-hanh-dong-cu-the-398041.html






Komentář (0)