Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Davy lidí v Ho Či Minově Městě chodí k pagodám, aby se ráno prvního dne lunárního Nového roku modlily za mír.

Tùng AnhTùng Anh10/02/2024

Od úsvitu prvního dne svátku Tet se mnoho lidí hrnulo k pagodám v Ho Či Minově Městě, aby pálili vonné tyčinky a modlili se za mír pro všechny a každý domov.
Podle Thanh Nien se dnes ráno, první den lunárního Nového roku (10. února), shromáždily davy lidí k pagodě Vinh Nghiem (3. obvod) a pagodě Vietnam Quoc Tu (10. obvod), aby pálily vonné tyčinky a modlily se. První jarní den byli všichni nadšení a s úctou se modlili za rok plný štěstí a míru pro všechny.
Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 1.

Po deváté hodině ranní se davy lidí hrnuly k pagodě Vinh Nghiem (3. obvod, Ho Či Minovo Město).

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 2.

Mnoho lidí v Ho Či Minově Městě spolu s příbuznými a přáteli přichází do chrámu, aby pálili vonné tyčinky a vyjádřili tak svou úctu.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 3.

Paní Huyen (57 let, žijící ve 3. okrese), která žije poblíž pagody Vinh Nghiem, sem už po celá desetiletí chodí každé ráno první den Tetu pálit vonné tyčinky a modlit se. Řekla, že téměř každý první den v roce jsou pagody přeplněné, takže ji to příliš nepřekvapuje. „Pokaždé se modlím za mír a zdraví pro sebe, svou rodinu a všechny. Nový rok plný toho nejlepšího, co se všem přihodí, je to, co si opravdu přeji,“ řekla.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 4.

Vchod je první ráno Tetu plný lidí.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 5.

Valí se kouř z kadidla a všichni upřímně přejí nový rok Giap Thin 2024.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 6.
Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 7.
Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 8.

Mnoho lidí říká, že si první den nového roku přejí jen pevné zdraví, protože mít zdraví znamená mít všechno.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 9.

Mezitím se dnes ráno vietnamský Quoc Tu (10. okrsek) také hemžil lidmi, kteří přišli pálit vonné tyčinky.

CAO AN BIEN

Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 10.
Đông đúc người dân TP.HCM đi chùa cầu bình an sáng mùng 1 Tết Giáp Thìn- Ảnh 11.

Mezi těmi, kteří sem přišli, byla i paní Thanh Thuy se svou rodinou. Řekla, že téměř každý rok se celá rodina v první den svátku Tet vydává ke třem pagodám, aby se modlila za mír, což je nepostradatelná rodinná tradice. „Doufám jen, že moji rodiče budou zdraví, že mé děti budou chytré a dobře se budou učit a že celá moje rodina bude šťastná,“ řekla.

CAO AN BIEN


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Jak moderní je ponorka Kilo 636?
PANORAMA: Průvod, pochod po dálnici A80 ze speciálních živých úhlů ráno 2. září
Hanoj ​​se rozzářil ohňostrojem na oslavu státního svátku 2. září
Jak moderní je protiponorkový vrtulník Ka-28 účastnící se námořní přehlídky?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt