Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Snížit počet 6 jednotek na úrovni okresu a 233 jednotek na úrovni obce v 21 lokalitách

Việt NamViệt Nam24/10/2024


Odpoledne 24. října schválil Stálý výbor Národního shromáždění usnesení o uspořádání správních jednotek na úrovni okresů a obcí na období 2023–2025 ve 21 provinciích a městech, přičemž 100 % členů hlasovalo pro.

Mezi 21 lokalit patří: Ba Ria - Vung Tau, Bac Lieu, Bac Ninh, Ben Tre, Binh Dinh, Binh Thuan, Ca Mau, Da Nang, Hai Duong, Hai Phong, Hung Yen, Kien Giang, Lang Son, Lam Dong, Long An, Quang Binh, Quang Nam a Yen Ngheh Hohan , Thai.

Ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra. (Foto: quochoi.vn)

Ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra. (Foto: quochoi.vn)

Po reorganizaci bude zredukováno 6 správních jednotek na úrovni okresů a 233 správních jednotek na úrovni obcí. Z toho 5 lokalit (Long An, Quang Nam , Thanh Hoa, Kien Giang, Hai Phong) navrhlo nereorganizovat 6 správních jednotek na úrovni okresů a zbývajících 17 lokalit navrhlo nereorganizovat 221 správních jednotek na úrovni obcí.

Ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra při prezentaci zprávy uvedl, že na základě návrhu lidových výborů 21 provincií a měst a ministerstva vnitra předložila vláda stálému výboru Národního shromáždění návrh na uspořádání a zřízení 18 správních jednotek na úrovni okresů a 487 správních jednotek na úrovni obcí, čímž vzniklo 12 nových správních jednotek na úrovni okresů a 254 správních jednotek na úrovni obcí.

Pokud jde o standardy správních jednotek na úrovni okresů a obcí, které vznikly po reorganizaci a zřízení, 10/12 nově vzniklých správních jednotek na úrovni okresů po reorganizaci splňovalo oba standardy; 2/12 nesplňovalo standardy pro přírodní oblasti.

Oba standardy splňovalo 92 z 254 správních jednotek na úrovni obcí; 162 z 254 jednotek nesplňovalo jeden ze dvou standardů, z nichž 1 jednotka nesplňovala oba standardy.

Podle plánu bude na úrovni okresů propuštěno 525 lidí a na úrovni obcí 5 917 lidí. Lidové výbory 21 provincií a měst vypracovaly podrobné plány, jak v souladu s předpisy zařídit, organizovat a naložit s počtem propuštěných úředníků, státních zaměstnanců, veřejných zaměstnanců na úrovni okresů a obcí a neprofesionálních pracovníků na úrovni obcí ,“ uvedl ministr.

Ministr Pham Thi Thanh Tra dále informoval, že po zavedení opatření bude 63 nadbytečných velitelství na úrovni okresů a 387 nadbytečných velitelství na úrovni obcí.

Člen politbyra a předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man se na schůzi dohodl, že datum účinnosti rezolucí by mělo být nejméně 30 dní od data schválení stálým výborem Národního shromáždění.

Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man. (Foto: quochoi.vn)

Předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man. (Foto: quochoi.vn)

Pokud jde o usnesení krajů a měst, které uspořádalo a upravilo mnoho správních jednotek, včetně správních jednotek na úrovni okresů, předseda Národního shromáždění navrhl zvážit pozdější nabytí účinnosti (1. ledna 2025), aby se vytvořily podmínky pro obce v přípravných pracích.

Konkrétně je datem účinnosti usnesení provincií a měst: Da Nang, Hai Phong, Quang Nam, Thanh Hoa 1. ledna 2025; pro usnesení zbývajících 17 provincií je to 1. prosince 2024.

Na základě reality a zkušeností získaných při reorganizaci administrativních jednotek v jiných lokalitách po celé zemi předseda Národního shromáždění navrhl, že je nutné brzy stabilizovat fungování politického systému v oblasti a omezit tak větší narušení života lidí.

Dále je podle předsedy Národního shromáždění nutné vytvořit veškeré příznivé podmínky pro to, aby místní orgány a organizace mohly dobře odvést přípravnou práci; vytvořit co nejpříznivější podmínky pro jednotlivce, organizace a podniky při změně dokumentů.

Lidé se těchto postupů bojí nejvíce. Před těmito postupy, během nich i po nich musí existovat propagandistická opatření, která včas pochopí myšlenky a touhy lidí k řešení obtíží a problémů. Lidé musí být v centru tohoto uspořádání. Společenský konsenzus a lidé jsou rozhodujícími faktory pro úspěch tohoto úkolu, “ řekl předseda Národního shromáždění.

Předseda Národního shromáždění zdůraznil, že uspořádání administrativních jednotek musí být provedeno v souladu s duchem článku generálního tajemníka To Lama o boji proti plýtvání, a poznamenal, že obce musí být ve všech fázích opatrné, v duchu šetrnosti a rychle implementovat podle stanoveného termínu.

angličtina

Zdroj: https://vtcnews.vn/giam-6-don-vi-cap-huyen-va-233-don-vi-cap-xa-cua-21-dia-phuong-ar903654.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Kavárny v Hanoji hemží výzdobou pro festival středu podzimu a lákají mnoho mladých lidí, aby si ji užili.
Vietnamské „hlavní město mořských želv“ uznáno mezinárodně
Vernisáž výstavy uměleckých fotografií „Barvy života vietnamských etnik“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt