Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Výsévání písmen“ v horách Phu Mo

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển20/11/2024

Do vesnice Phu Hai, obec Phu Mo, okres Dong Xuan ( Phu Yen ), jsme se vrátili brzy ráno v polovině listopadu. Mrholení ještě více ochladilo. Mnoho dospělých se stále shromáždilo kolem ohně a čekalo na východ slunce, aby mohli jít na pole, zatímco ve školách už studenti dorazili do třídy. Vytvořit takovýto vzdělávací režim ve školách v horách není snadné... V horském okrese Van Canh (Binh Dinh) se nacházejí dvě odlehlé vesnice, žádné silnice, elektřina, žádná lékařská zařízení... život lidí je extrémně těžký. S odhodláním zkrátit vzdálenost mezi horami a nížinami investovala provincie Binh Dinh do výstavby a otevření silnic do těchto dvou vesnic. Pohodlná doprava uskutečnila dlouholetý sen lidí a zároveň otevřela rozvojové příležitosti v nejodlehlejších a nejobtížnějších oblastech provincie. S tématem „Etnické skupiny v provincii Lang Son se sjednocují, inovují, propagují výhody, potenciál, integrují se a udržitelně se rozvíjejí“ se 19. listopadu v provincii Lang Son konal 4. provinční kongres etnických menšin 2024. Do vesnice Phu Hai, obce Phu Mo, okresu Dong Xuan (Phu Yen) jsme se vrátili brzy ráno v polovině listopadu. Mrholení ještě více ochladilo. Mnoho dospělých se stále shromažďovalo kolem ohně a čekalo na východ slunce, aby se mohli vydat na pole, zatímco ve školách už studenti dorazili do třídy. Vytvořit takový vzdělávací režim v horských školách není snadné... V posledních letech provincie Vinh Phuc, pečlivě dodržujíc pokyny ústřední vlády, efektivně zavádí etnické politiky a postupně buduje oblasti etnických menšin, aby se staly stále prosperujícími a modernějšími. Lidový výbor provincie Ninh Thuan právě uspořádal slavnostní zahájení Měsíce akcí pro rovnost žen a mužů a prevenci a reakci na genderově podmíněné násilí v roce 2024 s tématem: „Zajištění sociálního zabezpečení, posílení moci a vytváření příležitostí pro ženy a dívky k dosažení rovnosti žen a mužů a odstranění genderově podmíněného násilí“. Toto je také obsahem Projektu 8 – Národního cílového programu pro socioekonomický rozvoj v etnických menšinách a horských oblastech na období 2021–2030, který je realizován v provincii Ninh Thuan. Souhrnná zpráva novin Ethnic Minority and Development Newspaper z 19. listopadu obsahuje následující pozoruhodné informace: Den národní jednoty má hluboký humanistický význam. Kulturní prohlídka vesnice Op. Mladý učitel v horách Phuoc Son. Spolu s dalšími aktuálními zprávami z etnických menšin a horských oblastí. Od kácení a vypalování lesů pro zemědělství metodou sečení a pálení, v posledních letech lidé z kmene Xo Dang v okrese Tu Mo Rong v provincii Kon Tum aktivně znovu vysazují lesy. Protože chápou, že pokrytí holých kopců a hor zelenou půdou a udržení lesa navždy zeleného přinese komunitě praktické výhody a především ochrání jejich vlastní vesnice a osady, aby tam mohly být mírumilovné. Souhrnné zprávy Ethnic and Development Newspaper z 18. listopadu obsahují následující významné informace: Velký týden etnické solidarity - Vietnamské kulturní dědictví 2024. Objev nových druhů rostlin v přírodní rezervaci Dakrong. Umělec Sinh ca z vesnice Gieng Do. Spolu s dalšími aktuálními zprávami z oblasti etnických menšin a horských oblastí. Okres Kbang v provincii Gia Lai má v současné době mezi etnickými menšinami 74 prestižních osobností. V poslední době tým Prestižních osobností propagoval svou roli a odpovědnost vůči komunitě, přispívá k budování Velké národní jednoty, udržování bezpečnosti a pořádku a rozvoji místní socioekonomické situace. Během 2 dnů (19. a 20. listopadu) se v okrese Ia Grai (Gia Lai) uskutečnil kurz „Školení, podpora odborných znalostí a dovedností ve výuce nehmotné kultury“ a „Model dědictví spojený s turistickými cestami pro rozvoj komunit etnických menšin s podobným dědictvím“, který koordinovalo Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu provincie Gia Lai. Dne 19. listopadu ve městě Pleiku Výbor pro pokrok žen provincie Gia Lai uspořádal slavnostní zahájení „Měsíce akcí za rovnost žen a mužů a prevenci a reakci na genderově podmíněné násilí“ v roce 2024. Na organizaci „specializovaných stánků“ na vietnamském regionálním specializovaném veletrhu se přímo podílí 59 provincií a měst. Tyto stánky představí typické produkty každé lokality, jako například „uzeného buvola“ ze severozápadní vysočiny nebo „sušené hovězí maso“ ze střední vysočiny. Ráno 19. listopadu se v sídle ústředního výboru strany konalo první zasedání ústředního řídícího výboru pro shrnutí plnění usnesení 12. ústředního výkonného výboru č. 18-NQ/TW ze dne 25. října 2017 o řadě otázek týkajících se pokračování v inovacích a reorganizaci aparátu politického systému s cílem jej zefektivnit, zefektivnit a upravit (řídicí výbor). Konferenci předsedal generální tajemník To Lam, předseda řídícího výboru.


Các em học sinh ở điểm trường Phú Hải đến trường khi trời còn hơi sương
Studenti školy Phu Hai chodí do školy, když je ještě trochu mlha.

Přecházení lesů a brodění potoků za účelem výuky

V horách se mnoho učitelů musí dostat do třídy a brodit se potoky, bez ohledu na nebezpečí. S láskou ke svému povolání se však učitelé snaží překonat úkol „pěstovat lidi“, zažehnout oheň znalostí a vybudovat světlejší budoucnost pro studenty v horách. Teprve když jsme v deštivých dnech navštívili vesnici Phu Hai, mohli jsme plně pochopit útrapy učitelů zde.

Obec Phu Mo v okrese Dong Xuan hraničí s provinciemi Gia Lai a Binh Dinh a obývají ji převážně Cham Hroi (větev etnické skupiny Cham). Pokud je Phu Mo považována za nejvýše položenou, nejodlehlejší a nejobtížněji dostupnou obec v provincii Phu Yen, pak je Phu Hai nejvzdálenější vesnicí, více než 10 km od centra obce Phu Mo. Cesta vedoucí do vesnice Phu Hai je stále nezpevněná cesta, procházející starými lesy, strmými svahy a rychle tekoucími potoky.

Škola Phu Hai má v současné době celkem 36 žáků od 1. do 5. ročníku, z nichž většina jsou děti etnické skupiny Cham Hroi. Některé třídy mají pouze 4 žáky, zatímco jiné se musí slučovat, aby byl zajištěn výukový program.

Škola má v současné době 5 učitelů, z nichž 4 pocházejí z nížin a žijí na školní ubytovně. Každý týden učitelé ucházejí do školy více než 10 km lesem. Přestože životní podmínky v mnoha věcech nejsou dostatečné, učitelé jsou stále oddáni svému povolání, milují svou práci a starají se o své studenty a učí je.

Thầy giáo Trần Văn Dương cẩn thận uốn nắn từng nét chữ cho học sinh lớp 1
Učitel Tran Van Duong pečlivě vede každý tah rukopisu prvňáčka.

Učitel Tran Van Duong (narozený v roce 1963), který pracuje ve škole Phu Hai (součást základní školy Phu Mo) již téměř 15 let, si získal lásku a respekt mnoha generací studentů i místních obyvatel. Učitel Duong, který se ujímá odpovědnosti za výuku prvňáčků, pečlivě vede žáky k psaní každého písmene a pravopisu v každé větě a básni.

Učitel Tran Van Duong řekl: „Podmínky pro výuku a učení jsou zde velmi obtížné. Pracuji zde mnoho let, takže jsem na to zvyklý. Co se týče mladých učitelů, kteří musí být daleko od domova a hodně cestovat, starám se o ně, pomáhám jim a povzbuzuji je mnoho generací, aby se ve své práci cítily bezpečně.“

Učitel Phung Quang Thanh (narozen v roce 1974) pracuje v základním školství již 25 let, z toho více než 4 roky ve škole Phu Hai. Učitel Thanh se podělil o své zkušenosti: „V posledních letech se život v horách obce Phu Mo hodně změnil a rozvinul. Silnice jsou však stále nepohodlné. Období sucha je lepší, ale období dešťů je velmi obtížné. Silnice jsou často blátivé a než se dostaneme do školy, máme špinavé oblečení, stejně jako když zoráme pole.“

Thầy giáo Phùng Quang Thành luôn coi các em học sinh như con của mình
Učitel Phung Quang Thanh vždy považuje své studenty za vlastní děti.

Spojeno láskou

Dá se říci, že v tak těžkých podmínkách, bez lásky k profesi a srdce pro děti, je pro učitele velmi těžké zůstat dlouhodobě. Učitel Duong se svěřil: „I když je život učitele na horské škole stále těžký, láska ke studentům v horách mi pomohla to překonat a zůstat zde po mnoho let.“

Je známo, že pan Duong, i když mu zbývá jen několik let do důchodového věku, je stále odhodlán zůstat a „rozsévat znalosti“ a zasévat naději na světlou budoucnost pro generace studentů. Pan Duong řekl, že své studenty vnímá jako své vlastní děti a doufá, že budou mít lepší život a stanou se dobrými občany společnosti.

Ngoài giờ học chính thức, cô Nguyễn Thị Kim Trinh còn dành thời gian kèm riêng cho học sinh
Kromě oficiálních školních hodin věnuje paní Nguyen Thi Kim Trinh čas také soukromému doučování studentů.

Učitel Phung Quang Thanh se svěřil, když se podělil o své studium v ​​obtížné oblasti: „Když musím bojovat s 10 km blátivou a kluzkou cestou, někdy se cítím sklíčený.“ Ale když přemýšlím o vzdělávání dětí etnických menšin, které jsou stále v nevýhodě ve srovnání s jinými místy, cítím soucit a jsem odhodlanější zůstat.“

„Vzhledem k velkému rozdílu v úrovni znalostí ve srovnání se studenty v nížinách musíme aktivně hledat vhodné výukové metody. Jazyk je také velkou bariérou, takže učitelé musí jíst, žít a pracovat s vesničany, aby zvládli místní jazyk a pochopili myšlenky a pocity lidí,“ řekl pan Thanh.

Paní Nguyen Thi Kim Trinh (narozena v roce 1976) se podělila: Studenti v horských oblastech mají velké potíže se studiem. Proto si učitelé kromě pravidelné výuky ve třídě vybírají i slabé studenty k soukromému doučování. Radostí učitelů je, že všichni studenti mají na základní škole solidní základ znalostí, aby mohli pokračovat ve studiu na dalších úrovních.

Bữa ăn đạm bạc của các thầy, cô giáo điểm trường Phú Hải
Skromné ​​jídlo učitelů ve škole Phu Hai

Ředitel základní školy Phu Mo, pan Le Ngoc Hoa, nám v rozhovoru řekl: „Školy Phu Hai a Lang Dong (vesnice Phu Dong) jsou dvě nejvzdálenější a nejobtížnější školy v rámci školy. Učitelé, kteří v těchto školách vyučují, se potýkají s mnoha obtížemi, pokud jde o dopravu, zázemí a výukové vybavení.“

Mnoho učitelů však pracuje již mnoho let a chce ve škole zůstat. Někteří starší učitelé, když jsou pověřeni výukou, vždy s radostí práci přijmou a splní zadané úkoly. Navzdory mnoha obtížím dosahuje díky obětavosti učitelů většina studentů ve škole Phu Hai dobrých akademických výsledků a splňuje požadavky.

„S ušlechtilou odpovědností učitelského povolání se učitelé zde vždy starají o studenty, sdílejí je a podporují je, zejména ty v obtížných situacích. Radostí vedení škol a učitelů je, že kvalita učení studentů v horských oblastech se stále zlepšuje. Přestože existuje mnoho obtíží, věřím, že díky úsilí učitelů budou mít děti zde světlejší budoucnost,“ dodal pan Hoa.

Zasévání slov na „vrchol oblohy“ Khuon Vinh


Zdroj: https://baodantoc.vn/geo-chu-o-vung-cao-phu-mo-1732002820659.htm

Štítek: Phu Mo

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt