Úřad vlády vydal oznámení č. 593 týkající se závěrů premiéra Pham Minh Chinha na schůzi o stavu implementace a řešení obtíží při zavádění dvouúrovňové místní samosprávy.

Podle oznámení č. 593 pověřil premiér Ministerstvo vnitra vedením a koordinací s ministerstvy, pobočkami a obcemi s cílem naléhat na a kontrolovat přezkoumávání, uspořádání a přidělování kádrů, státních úředníků a veřejných zaměstnanců s cílem zajistit správná pracovní místa splňující požadavky úkolů; zvýšit počet vysílání kompetentních a zkušených kádrů na místní úrovni; urychleně předložit vládě nařízení o klasifikaci administrativních jednotek jako základ pro uspořádání, správu mezd a organizaci aparátu. Termín dokončení je do 10. listopadu.
Zároveň premiér Pham Minh Chinh požádal ministerstvo vnitra, aby do 15. prosince urychleně vypracovalo a dokončilo předpisy o pracovních pozicích; aby koordinovalo s ústředním organizačním výborem předložení aktuálního stavu správy mezd na období 2022–2026 ústřednímu řídícímu výboru a politbyru a aby navrhlo mzdové řízení na období 2026–2031, které by mělo být dokončeno do 31. prosince.
Premiér dále požádal ministry a vedoucí ministerských agentur, aby urychleně přezkoumali, změnili a doplnili překrývající se právní předpisy, které nejsou vhodné pro dvoustupňový model místní samosprávy; dokončili předpisy o decentralizaci, delegování pravomocí a dělbě pravomocí ve státní správě; a nařídili vydání dekretů, kterými se řídí platné zákony, nejpozději do 15. listopadu.
Premiér Pham Minh Chinh požádal ministry a vedoucí ministerských agentur, aby přímo řídili a převzali odpovědnost za průběh a kvalitu plnění úkolů v rámci svých sektorů a oblastí řízení; aby řídili a přímo posilovali inspekci, dohled, vedení a kontrolu implementace dvoustupňového modelu místní samosprávy v obcích, neprodleně odstraňovali obtíže a překážky; a aby důsledně řešili situace vyhýbání se odpovědnosti a úniku z ní.
Ministerstva, agentury na ministerské úrovni a vládní agentury posílí vedení a naléhají na obce, aby zdokonalily organizační aparát jednotek veřejných služeb, které spravují, a to do listopadu 2025.
Úřad vlády nadále přezkoumává a naléhá na týdenní a měsíční sběr dat a standardizaci administrativních postupů; monitoruje a naléhá na ministerstva a resorty, aby zajistily, že do roku 2025 bude 100 % administrativních postupů týkajících se podniků prováděno online, hladce, bez problémů, efektivně a transparentně, s minimalizací administrativní zátěže a s cílem snížit a zjednodušit administrativní postupy.
Zdroj: https://baolaocai.vn/hoan-thanh-quy-dinh-vi-tri-viec-lam-cua-cong-chuc-truoc-ngay-1512-post886060.html






Komentář (0)