Ministerstvo školství a odborné přípravy proto požádalo Lidové výbory obvodů a obcí a vzdělávací instituce, aby pečlivě sledovaly vývoj počasí, důsledně plnily pokyny ústřední vlády, města a místních úřadů v oblasti prevence katastrof, kontroly a pátrání a záchrany; a aby pravidelně a pečlivě sledovaly varování, předpovědi a vývoj počasí a katastrof s cílem proaktivně předcházet, vyhýbat se, reagovat na a překonávat následky přírodních katastrof a mimořádných událostí.
Na základě povětrnostních podmínek a situace s přírodními katastrofami lokality a jednotky proaktivně přezkoumávají a připravují plány, zavádějí plány reakce na katastrofy podle motta „4 na místě“ vhodné pro školní podmínky; kontrolují systém zelených stromů v areálu školy. Pokud zjistíte trvalé stromy, u kterých hrozí zlomení nebo pád, musí být tato skutečnost nahlášena k včasnému odstranění. Pokud to nelze provést okamžitě, musí být vydáno varování před nebezpečím a co nejdříve kontaktovány specializované agentury k odstranění následků.
Školy musí naléhavě přemístit majetek, stroje, vybavení, lavice, židle, záznamy a knihy na bezpečná místa, aby se zajistilo, že nedojde k poškození, rozbití, ztrátě a minimalizují se škody způsobené bouří. Jednotky a vzdělávací zařízení v oblastech zasažených bouří, kde jsou studenti ubytováni v internátním prostředí, musí studenty přísně řídit. Pohyb studentů musí být mezi školami a rodinami úzce koordinován v souladu s plánem a pokyny místních úřadů, aby byla zajištěna absolutní bezpečnost. Školy musí připravit dostatek pitné vody, jídla a zásob, aby zajistily životní potřeby studentů, kteří ve škole pobývají během bouře. Pro jednotky a vzdělávací zařízení postižené bouřemi a povodněmi, kde studenti nemohou chodit do školy, aby se učili a bydleli, je třeba proaktivně vypracovat vhodné plány a formy studia.
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy požaduje, aby školské jednotky zajistily bezpečné a čisté prostředí a zabránily epidemiím po bouři. Ministerstvo také požaduje, aby školy v žádném případě neorganizovaly mimoškolní aktivity ani kolektivní aktivity, zejména v oblastech ohrožených záplavami a sesuvy půdy; aby s rodiči vytvořily informační kanál pro řízení studentů při účasti na místních aktivitách a minimalizovaly tak rizika, která mohou nastat v důsledku bouří a dešťů...
Podle záznamů z obce Xuan Mai (Hanoj) byly 30. září odpoledne zdejší školy zaplaveny. Ředitel mateřské školy Nam Phuong Tien, učitel Do Thi Thanh Tam, uvedl, že před několika dny školní personál, učitelé a zaměstnanci přesunuli všechny květináče, okrasné rostliny a některé učební pomůcky na bezpečné místo.
Na střední škole Nam Phuong Tien A (obec Nam Phuong Tien) odpoledne 30. září, kdy začaly záplavy, zmobilizovala správní rada školy všechny zaměstnance, učitele a další zaměstnance, aby přesunuli stoly, židle a vybavení z prvního patra do vyšších pater, a minimalizovali tak škody způsobené záplavami...
Zdroj: https://baotintuc.vn/giao-duc/ha-noi-yeu-cau-cac-truong-hoc-khong-to-chuc-sinh-hoat-ngoai-khoa-trong-mua-bao-20250930142534011.htm
Komentář (0)