
Strýc Ho, geniální vůdce vietnamské revoluce, byl také skvělým novinářem. V jednom rozhovoru s novinářkou Rut Bersatskou (Rusko) o sobě prohlásil: „Jsem spisovatel povídek, politický komentátor. Říkáte mi propagandista? Nehádám se, profesionální revolucionář je nejsprávnější slovo.“
Tuoi Tre si s autorem povídal o těchto významných stránkách. Autor se podělil o:
- Kromě publikovaných knih se také hlouběji odvoláváme na studie badatele Nguyen Thanha, profesora Do Quang Hunga, profesora Ha Minh Duca, novináře Phan Quanga... s pohledy nejen z oblasti žurnalistiky, historie žurnalistiky, ale také z literatury a jazyka.
Odtud je možné poskytnout čtenářům, zejména mladým lidem, komplexní, ale také konkrétní a přesvědčivý pohled na to, co strýc Ho udělal a vytvořil revoluční tisk pro naši zemi.
Snažíme se dnešním čtenářům předložit stručnou, ucelenou a snadno srozumitelnou knihu. Kniha pojednává o strýci Hoovi jako zakladateli a vůdci vietnamské revoluční žurnalistiky. Vyprávíme hlavně příběhy, zaznamenáváme je a informujeme, necháváme promlouvat samotné události a necháváme promlouvat lidi, kterých se jich účastnili.
Vyhýbejte se subjektivním komentářům a závěrům autora. Používejte mnoho dokumentárních obrázků a rozumně je uspořádejte s doprovodným obsahem. Zároveň mějte poznámky a přesné zdroje, aby si čtenáři mohli ověřit, porovnat a odkazovat.
50 let žurnalistiky a psaní
* Strýček Ho měl 50 let zkušeností v žurnalistice a psaní...
- Od prvních krátkých článků ve francouzských novinách La Vie Ouvrière (Život pracujících) až po poslední článek s názvem Zvyšování odpovědnosti za péči o teenagery a děti a jejich vzdělávání , publikovaný v novinách Nhan Dan 1. června 1969, měl za sebou 50 let novinářské praxe, napsal více než 2 000 článků a podepsal se pod více než 170 pseudonymy a dalšími jmény.
Píše ve všech žánrech od zpráv, reportáží až po komentáře a drby. Píše ve francouzštině, čínštině, ruštině a vietnamštině. Jeho styl psaní je vhodný pro každý typ čtenáře, od politiků a intelektuálů ve Francii až po lidi ze všech společenských vrstev ve Vietnamu. Pracuje jako novinář a píše pro noviny ve Francii, Číně a Thajsku, než se vrátí do Vietnamu, a to jak otevřeně a legálně, tak tajně a nelegálně.
* Věnovala mnoho stránek vyprávění o strýčkově Hoově procesu samostudia a autotréninku z prvních dnů tvrdého tréninku?
- Strýček Ho je pro nás dnes zářným příkladem, který bychom měli následovat. Ve Francii neustále četl knihy, noviny, účastnil se schůzí, přednášel... s dvojím cílem: procvičovat si poslech a mluvení, aby zvládl francouzštinu, a rozšířit si chápání a vizi kapitalismu a západní společnosti.
Od té doby se rozhodl procvičovat psaní, od neumělosti psát pro noviny k procvičování psaní krátkých zpráv a porovnávání toho, co napsal, s tím, co právě vyšlo v novinách; od psaní jen několika řádků k tomu, aby dokázal psát dlouhé odstavce do článků; od schopnosti psát dlouhé řádky k tomu, aby si procvičoval psaní krátkých řádků; od procvičování psaní všech druhů žurnalistiky k psaní literatury: povídek, novel, scénářů, poezie.
Jednou řekl: „Moje zkušenost je opačná. Nejdříve jsem se naučil psát pro francouzské noviny, pak pro čínské noviny a nakonec pro vietnamské noviny.“
Později, uprostřed shonu a ruchu národních záležitostí, strýc Ho stále denně četl noviny a poslouchal rádio, aby komentoval, připomínal, opravoval a školil tým novinářů. Dá se říci, že byl mistrem novinářství vietnamského revolučního tisku.
Přivést revoluční žurnalistiku k dalšímu rozvoji
* Proměnil strýček Ho revoluční žurnalistiku v sílu, která dokázala „přenášet hory a naplňovat moře“, a přispěla tak k úspěchu revoluce a vítězství odboje?
- Brzy si uvědomil sílu tisku a využil ho jako ostrý nástroj k demonstraci spravedlnosti vietnamského lidu, k propagaci a šíření marxismu-leninismu mezi masy, ke shromažďování a organizování sil k přípravě revoluce s cílem získat nezávislost a svobodu pro zemi.
Tvůrce Le Paria (Ubožáci - Fórum koloniálních národů) ve Francii. Zakladatel novin Thanh Nien 21. června 1925 - prvních revolučních novin ve Vietnamu. Spolu s přednáškami o revoluční cestě nastínil vietnamským komunistům cestu k národní spáse.
Od té doby se v zemi zrodilo mnoho dalších revolučních novin, což vedlo k stále většímu rozvoji a šíření revoluční žurnalistiky. Po jeho návratu do země v roce 1941 začal brzy pracovat i na novinách Vietnam Doc Lap.
* Zároveň také položil základ pro rozvoj nové žurnalistiky?
- Bezprostředně po nástupu do moci vedl prezident Ho Či Min jako hlava vlády budování revolučního tisku v mnoha formách (řídil založení Hlasu Vietnamu , Vietnamské tiskové agentury...), školil a rozvíjel tým novinářů, a to jak kvantitativní, tak i kvalitativní, a zároveň budoval právní základy pro nový tisk, podporoval revoluční tisk ve Vietnamu, aby se stále více rozvíjel, profesionalizoval a prakticky přispíval k věci revoluce, osvobození a národního sjednocení.
Zdroj: https://tuoitre.vn/ho-chi-minh-bac-thay-cua-bao-chi-cach-mang-viet-nam-20250617100445862.htm






Komentář (0)