Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kulturní spolupráce - Vrcholem vztahů Vietnamu a Číny

Večer 21. září v Pekingu, v radostné atmosféře oslav hlavních svátků obou zemí, uspořádalo vietnamské velvyslanectví v Číně vietnamsko-čínskou kulturní výměnu.

VietnamPlusVietnamPlus21/09/2025

Podle reportéra VNA v Číně se 21. září večer v Pekingu, v radostné atmosféře oslav hlavních svátků obou zemí, vietnamské velvyslanectví v Číně koordinovalo s Centrem Čína-ASEAN a příslušnými odděleními organizaci kulturní a přátelské výměny mezi Vietnamem a Čínou.

Toto je jedna z významných aktivit k oslavě 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou a Roku kulturní výměny mezi Vietnamem a Čínou 2025.

Akce se zúčastnili vedoucí představitelé vietnamského velvyslanectví v Číně, Centra Čína-ASEAN; představitelé vietnamských obcí, jako jsou Nghe An , Quang Tri, Tay Ninh, vedoucí sdružení, zástupci podniků obou zemí...

Vietnamský velvyslanec v Číně Pham Thanh Binh na burze uvedl, že Vietnam a Čína jsou dvě přátelské sousední země, hory spojené s horami a řeky spojené s řekami, s dlouholetými kulturními a historickými tradicemi.

Během uplynulých 75 let přátelství mezi „soudruhy i bratry“ pěstovaly generace vůdců obou zemí a stalo se cenným společným přínosem obou stran, vlád a národů.

Vietnam vždy klade důraz na posilování a rozvíjení přátelských a kooperativních vztahů s Čínou a považuje to za důslednou politiku, objektivní požadavek, strategickou volbu a nejvyšší prioritu své zahraniční politiky.

Realita ukazuje, že vztahy mezi Vietnamem a Čínou se nacházejí v nejlepší a nejpříznivější fázi vývoje v historii. Politická důvěra, dobrý základ pro mezilidskou výměnu s hlubokými hodnotami z obou stran vytvořily v poslední době impuls pro silný rozvoj cestovního ruchu, investic a obchodu.

Velvyslanec Pham Thanh Binh zdůraznil, že v proudu dějin je kulturní výměna nejudržitelnějším mostem, poutem, které spojuje a smaže všechny vzdálenosti.

Během své pracovní cesty do Číny v listopadu 2024 premiér Pham Minh Chinh zdůraznil, že kulturní a turistická spolupráce mezi oběma zeměmi má velký význam a přispívá k posílení komplexního strategického partnerství a budování vietnamsko-čínského společenství sdílené budoucnosti se strategickým významem s konotací „6 dalších“.

Zejména s třetím bodem „hlubší věcná spolupráce“ je kulturní spolupráce v poslední době významným bodem bilaterálních vztahů.

V nadcházejícím období budou obě země i nadále podporovat spolupráci, úzce a efektivně se propojovat, organizovat státní a mezilidské výměnné aktivity a koordinovat efektivní realizaci Plánu vietnamsko-čínské kulturní a turistické spolupráce na období 2023–2027, čímž přispějí ke konkretizaci nového obsahu vietnamsko-čínských vztahů, na kterém se dohodli vedoucí představitelé obou stran a zemí.

Velvyslanec Pham Thanh Binh věří, že s pozorností vlády, podporou příslušných agentur a úsilím podnikatelských kruhů obou zemí se budou aktivity v oblasti kultury a cestovního ruchu stále více rozvíjet v duchu „úzkého propojení; harmonické koordinace; rozsáhlé spolupráce; inkluzivní, komplexní; efektivní a vhodné“, což přispěje k upevnění a rozvoji přátelství a posílení porozumění mezi lidmi obou zemí.

Generální tajemník Centra Čína-ASEAN Š' Čung-ťün uvedl, že Čína a Vietnam se nacházejí v geografické poloze, kde se hory propojují s horami, řeky se propojují s řekami a existují kulturní podobnosti.

Pod vedením lídrů obou zemí a ve společném prohlášení Číny a Vietnamu obě strany nadále prohlubují komplexní strategické partnerství a spolupráci a jsou odhodlány podporovat budování strategicky významného čínsko-vietnamského společenství společné budoucnosti.

Obě země vždy důsledně vnímaly a rozvíjely bilaterální vztahy ze strategické a dlouhodobé perspektivy, rozvoj vzájemné spolupráce považovaly za svou vlastní příležitost, dodržovaly zásady dlouhodobé stability, pohledu do budoucnosti, dobrého sousedství a všestranné spolupráce v duchu dobrých sousedů, dobrých přátel, dobrých soudruhů a dobrých partnerů a neustále podporovaly vzájemně prospěšnou spolupráci mezi oběma stranami směrem k kvalitnějšímu rozvoji.

Pan Shi Zhongjun zdůraznil, že akce konaná večer 21. září byla událostí přátelství. Velvyslanec vyjádřil naději, že prostřednictvím mnoha kulturních dialogů a uměleckých ohlasů bude možné dále podpořit vzájemné porozumění mezi čínským a vietnamským lidem a zároveň posílit a posílit přátelskou spolupráci mezi Čínou a ASEAN.

Na vietnamsko-čínské kulturní výměně si delegáti užili typická kulturní a umělecká vystoupení v podání umělců z Vietnamu a společnosti China Foreign Cultural Group Company, jako například představení Chau Van „Co Doi Thuong Ngan“, jižanskou amatérskou hudbu „Da Co Hoai Lang“, umění Xuyen Kich (měnící se tvář), vystoupení s tradičními hudebními nástroji a módní kolekce od návrhářů Quynh Paris, Ivan Tran, Le Huu Nhan atd., a tak pocítili kulturní charakteristiky každé země s tisíciletou historií, stejně jako kulturní výměnu, emocionální spojení a přátelství mezi vietnamským a čínským lidem.

(TTXVN/Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/hop-tac-van-hoa-diem-sang-noi-bat-trong-quan-he-viet-nam-trung-quoc-post1063136.vnp


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.
Hlavní město žlutých meruněk v centrálním regionu utrpělo těžké ztráty po dvou přírodních katastrofách
Hanojská kavárna vyvolává horečku svou evropskou vánoční scenérií

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Krásný východ slunce nad vietnamským mořem

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt