Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kulturní spolupráce - Vrcholem vztahů Vietnamu a Číny

Večer 21. září v Pekingu, v radostné atmosféře oslav hlavních svátků obou zemí, uspořádalo vietnamské velvyslanectví v Číně vietnamsko-čínskou kulturní výměnu.

VietnamPlusVietnamPlus21/09/2025

Podle reportéra VNA v Číně se 21. září večer v Pekingu, v radostné atmosféře oslav hlavních svátků obou zemí, vietnamské velvyslanectví v Číně koordinovalo s Centrem Čína-ASEAN a příslušnými odděleními organizaci kulturní a přátelské výměny mezi Vietnamem a Čínou.

Toto je jedna z významných aktivit k oslavě 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou a Roku kulturní výměny mezi Vietnamem a Čínou 2025.

Akce se zúčastnili vedoucí představitelé vietnamského velvyslanectví v Číně, Centra Čína-ASEAN; představitelé vietnamských obcí, jako jsou Nghe An , Quang Tri, Tay Ninh, vedoucí sdružení, zástupci podniků obou zemí...

Vietnamský velvyslanec v Číně Pham Thanh Binh na burze uvedl, že Vietnam a Čína jsou dvě přátelské sousední země, hory spojené s horami a řeky spojené s řekami, s dlouholetými kulturními a historickými tradicemi.

Během uplynulých 75 let přátelství mezi „soudruhy i bratry“ pěstovaly generace vůdců obou zemí a stalo se cenným společným přínosem obou stran, vlád a národů.

Vietnam vždy klade důraz na posilování a rozvíjení přátelských a kooperativních vztahů s Čínou a považuje to za důslednou politiku, objektivní požadavek, strategickou volbu a nejvyšší prioritu své zahraniční politiky.

Realita ukazuje, že vztahy mezi Vietnamem a Čínou se nacházejí v nejlepší a nejpříznivější fázi vývoje v historii. Politická důvěra, dobrý základ pro mezilidskou výměnu s hlubokými hodnotami z obou stran vytvořily v poslední době impuls pro silný rozvoj cestovního ruchu, investic a obchodu.

Velvyslanec Pham Thanh Binh zdůraznil, že v proudu dějin je kulturní výměna nejudržitelnějším mostem, poutem, které spojuje a smaže všechny vzdálenosti.

Během své pracovní cesty do Číny v listopadu 2024 premiér Pham Minh Chinh zdůraznil, že kulturní a turistická spolupráce mezi oběma zeměmi má velký význam a přispívá k posílení komplexního strategického partnerství a budování vietnamsko-čínského společenství sdílené budoucnosti se strategickým významem s konotací „6 dalších“.

Zejména s třetím bodem „hlubší věcná spolupráce“ je kulturní spolupráce v poslední době významným bodem bilaterálních vztahů.

V nadcházejícím období budou obě země i nadále podporovat spolupráci, úzce a efektivně se propojovat, organizovat státní a mezilidské výměnné aktivity a koordinovat efektivní realizaci Plánu vietnamsko-čínské kulturní a turistické spolupráce na období 2023–2027, čímž přispějí ke konkretizaci nového obsahu vietnamsko-čínských vztahů, na kterém se dohodli vedoucí představitelé obou stran a zemí.

Velvyslanec Pham Thanh Binh věří, že s pozorností vlády, podporou příslušných agentur a úsilím podnikatelských kruhů obou zemí se budou aktivity v oblasti kultury a cestovního ruchu stále více rozvíjet v duchu „úzkého propojení; harmonické koordinace; rozsáhlé spolupráce; inkluzivní, komplexní; efektivní a vhodné“, což přispěje k upevnění a rozvoji přátelství a posílení porozumění mezi lidmi obou zemí.

Generální tajemník Centra Čína-ASEAN Š' Čung-ťün uvedl, že Čína a Vietnam se nacházejí v geografické poloze, kde se hory propojují s horami, řeky se propojují s řekami a existují kulturní podobnosti.

Pod vedením lídrů obou zemí a ve společném prohlášení Číny a Vietnamu obě strany nadále prohlubují komplexní strategické partnerství a spolupráci a jsou odhodlány podporovat budování strategicky významného čínsko-vietnamského společenství společné budoucnosti.

Obě země vždy důsledně vnímaly a rozvíjely bilaterální vztahy ze strategické a dlouhodobé perspektivy, rozvoj vzájemné spolupráce považovaly za svou vlastní příležitost, dodržovaly zásady dlouhodobé stability, pohledu do budoucnosti, dobrého sousedství a všestranné spolupráce v duchu dobrých sousedů, dobrých přátel, dobrých soudruhů a dobrých partnerů a neustále podporovaly vzájemně prospěšnou spolupráci mezi oběma stranami směrem k kvalitnějšímu rozvoji.

Pan Shi Zhongjun zdůraznil, že akce konaná večer 21. září byla událostí přátelství. Velvyslanec vyjádřil naději, že prostřednictvím mnoha kulturních dialogů a uměleckých ohlasů bude možné dále podpořit vzájemné porozumění mezi čínským a vietnamským lidem a zároveň posílit a posílit přátelskou spolupráci mezi Čínou a ASEAN.

Na vietnamsko-čínské kulturní výměně si delegáti užili typická kulturní a umělecká vystoupení v podání umělců z Vietnamu a společnosti China Foreign Cultural Group Company, jako například představení Chau Van „Co Doi Thuong Ngan“, jižanskou amatérskou hudbu „Da Co Hoai Lang“, umění Xuyen Kich (měnící se tvář), vystoupení s tradičními hudebními nástroji a módní kolekce od návrhářů Quynh Paris, Ivan Tran, Le Huu Nhan atd., a tak pocítili kulturní charakteristiky každé země s tisíciletou historií, stejně jako kulturní výměnu, emocionální spojení a přátelství mezi vietnamským a čínským lidem.

(TTXVN/Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/hop-tac-van-hoa-diem-sang-noi-bat-trong-quan-he-viet-nam-trung-quoc-post1063136.vnp


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Rekonstrukce festivalu středu podzimu dynastie Ly v císařské citadele Thang Long
Západní turisté si s oblibou kupují hračky na podzimní festival na ulici Hang Ma, aby je darovali svým dětem a vnoučatům.
Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;