
Lidé provádějí úkony v centru služeb veřejné správy obce Trung Hiep v provincii Vinh Long - Foto: VGP
Vládní řídící výbor pro uspořádání správních jednotek na všech úrovních a vytvoření dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy právě vydal oficiální vyhlášku č. 20/CV-BCĐ, která upravuje zřizování jednotek veřejných služeb (PSU) pro poskytování vícesektorových a víceoborových veřejných služeb na úrovni obcí .
Oficiální depeši podepsal a vydal ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra, zástupce předsedy vládního řídícího výboru, a zaslal ji lidovým výborům provincií a ústředně řízeným městům k provedení.
Řídicí výbor již dříve, 8. října, vydal oficiální zprávu č. 145/CV-BCĐ o zdokonalení organizačního systému pro implementaci úkolů zemědělského poradenství na místní úrovni a požádal provincie a města, aby urychleně nasadily a zajistily pokrok.
V době, kdy vláda dosud nevydala nařízení, kterým se mění a doplňuje řada článků nařízení č. 120/2020/ND-CP o zřizování, reorganizaci a rušení jednotek veřejných služeb, poskytuje Řídicí výbor vlády na základě doporučení řady obcí konkrétní pokyny ke zřizování a organizaci provozu jednotek veřejných služeb financovaných ze státního rozpočtu v rámci lidových výborů na úrovni obcí za účelem poskytování základních, nezbytných, vícesektorových a víceoborových služeb veřejných služeb v dané lokalitě.
Konkrétně, pokud jde o pravomoc zřídit na základě ustanovení článku 5 článku 22 zákona o organizaci místní samosprávy z roku 2025, řídící výbor vlády navrhl, aby provinční lidový výbor pověřil obecní lidový výbor rozhodnutím o zřízení, v jeho pravomoci, jednotky veřejných služeb 01, která by poskytovala základní, nezbytné, vícesektorové a víceoborové služby veřejné služby (včetně: kultury, sportu, cestovního ruchu, informací, komunikace, životního prostředí, zemědělského poradenství, městských oblastí...) garantované státním rozpočtem.
V případě, že Výbor lidu na úrovni obce zřídil jednotku veřejných služeb garantovanou státním rozpočtem, která poskytuje základní a nezbytné služby veřejných služeb, doporučuje se reorganizace a doplnění úkolů v oblasti zemědělského poradenství v souladu s požadavky oznámení č. 371-TB/VPTW ze dne 4. října 2025.
Dokument rovněž jasně uvádí: Provinční lidový výbor je odpovědný za určování názvů, regulaci funkcí, úkolů, pravomocí a organizační struktury jednotek veřejných služeb na úrovni obcí, zajištění jejich souladu s charakteristikami a požadavky na řízení v dané lokalitě a zároveň za dodržování specializovaných pokynů ministerstev a ústředních agentur.
Pokud jde o organizační strukturu, zřizování oddělení v rámci jednotek veřejné služby musí zajistit, aby práce nebo oblast vykonávaná oddělením měla 2 nebo více pracovních oblastí a vlastní proces řízení podle požadavků objektu řízení; pracovní náplň oddělení vyžaduje uspořádání 7 nebo více státních zaměstnanců.
Počet zástupců vedoucího navrhované veřejnoprávní jednotky nesmí překročit 2 osoby; počet zástupců vedoucího oddělení navrhované veřejnoprávní jednotky musí být 1 osoba.
Pokud jde o počet zaměstnanců , na základě celkového počtu veřejných zaměstnanců pobírajících platy ze státního rozpočtu (s výjimkou pozic ve školství a zdravotnictví) přidělených příslušnými orgány se doporučuje, aby Provinční lidový výbor při zřizování této jednotky veřejné služby na úrovni obce přezkoumal, vyvážil a přidělil počet zaměstnanců pobírajících platy z rozpočtu a zajistil, aby splňovala požadavky přidělených úkolů a řídila se pokyny příslušných orgánů.
Zřízení vícesektorových a víceoborových jednotek veřejných služeb na úrovni obcí je krokem v souladu s trendem zefektivnění aparátu , splnění moderních požadavků na řízení a zároveň zlepšení efektivity služeb pro místní obyvatele a podniky.
Při synchronním nasazení tento model pomůže sjednotit body řízení, efektivně využívat zdroje, omezit duplicitu funkcí a úkolů a zároveň vytvořit podmínky pro přístup lidí k mnoha typům veřejných služeb přímo v oblasti, aniž by museli procházet mnoha zprostředkovateli.
Thu Giang
Zdroj: https://baochinhphu.vn/huong-dan-thanh-lap-don-vi-su-nghiep-cong-lap-da-nganh-da-linh-vuc-o-cap-xa-102251019081004264.htm
Komentář (0)