Od 4 hodin ráno 25. července se lidé hrnuli na následující místa: Národní pohřební ústav (č. 5, Tran Thanh Tong, Hanoj ); vesnice Lai Da, obec Dong Hoi, okres Dong Anh, síň Thong Nhat (Ho Či Minovo Město)... aby měli příležitost zapálit vonné tyčinky na památku generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga.
Učitel generálního tajemníka : „Celou noc jsem nemohl spát...“
Brzy ráno přišel pan Nguyen Ngoc Son, bývalý lektor Fakulty literatury Hanojské univerzity, do Národního pohřebního ústavu, aby vyprovodil svého studenta Nguyen Phu Tronga.
Pan Son byl studentem prvního ročníku Fakulty literatury Hanojské univerzity věd. Byl lektorem přiděleným k doprovodu 8. ročníku literatury, který vedl studenta Nguyen Phu Tronga, jenž byl v roce 1965 evakuován do okresu Dai Tu v provincii Bac Thai (nyní Thai Nguyen ).
Pan Nguyen Ngoc Son. |
Dojemně se podělil: „Posledních pár nocí jsem nespal. Mnoho měsíců jsem se svých bývalých studentů ptal na zdraví pana Tronga. Když jsem se dozvěděl zprávu o jeho smrti, byl jsem v šoku. Dnes jsem se šel s hodinou literatury 8. třídy rozloučit s panem Trongem. Ztratili jsme nejdražšího přítele učitelů i studentů.“
Dnes ráno v 7:00 se na rohu ulice Tang Bat Ho sešli spolužáci generálního tajemníka z 8. ročníku katedry literatury Hanojské vědecké univerzity. Učitel Nguyen Ngoc Son byl dojat, když se setkal se svými bývalými studenty. Odteď už na setkáních učitelů a studentů nebude přítomen jeho přítel Nguyen Phu Trong.
Pan Phan Van Kinh držel svého učitele za ruku a řekl, že se sice literární oddělení 8. třídy zaregistrovalo ve velkém počtu, ale generálního tajemníka mohlo navštívit pouze 20 lidí. Pan Kinh, který čekal se svými spolužáky, se zarazil a řekl: „Hluboce truchlím nad spolužákem, který respektoval svého učitele, respektoval své přátele, byl pokorný a prostý jako generální tajemník. Dnes chceme jen obětovat vonné tyčinky, abychom našeho přítele vyprovázeli na místo jeho posledního odpočinku.“
V pokročilém věku a se špatným zdravím odjel dnes brzy ráno zasloužilý učitel Tran Ngoc Thao (87 let), bývalý ředitel školy kultury a umění v Hai Phongu, z Hai Phongu do Hanoje, aby tam vzdal úctu svému příteli pálením vonných tyčinek.
Zasloužilý učitel Tran Ngoc Thao (uprostřed) se svými spolužáky a synem navštívil generálního tajemníka. |
Podle pana Thaoa si generální tajemník nikdy neudržoval odstup od svých spolužáků. „Velmi na nás zapůsobil jeho výrok: ‚Peníze a sláva jsou jako prchavé mraky, přátelství a lidská láska jsou věčné.‘ Poté, co domluvil, zvedl ruce, jako by nás chtěl obejmout, byl velmi dojatý. Přišel k nám jako někdo z daleka, vzrušeně si vzpomínal na jména každého kamaráda, vzpomínal na školní léta, vzpomínal na šibalské žertíky.“
Když jsme slyšeli zprávu o úmrtí pana Tronga, zasáhl nás blesk, naše končetiny byly necitlivé. Jeho úmrtím naši spolužáci ztratili skvělého přítele, strana i lid utrpěly ztrátu a neutěšitelný smutek. Odteď ho budou na srazech tříd chybět. Existuje tolik slov, která by tuto ztrátu popsala. Ti, kteří zůstanou, nikdy nezapomenou na jeho podobu. Pan Trong je vzorem kultivovaného člověka. Při setkání s ním vždy vidíme jeho láskyplný úsměv, jeho harmonii s lidmi i mezinárodními přáteli.
Pan Nguyen Ngoc Son a jeho spolužáci z 8. ročníku Fakulty literatury Hanojské národní univerzity navštívili generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga. (Foto: DUY LINH) |
„Z dálky jsme přišli, abychom vám vzdali úctu, naposledy zapálili kadidlo a vyprovázeli vás do věčného světa, a doufáme, že si můžete být jisti, že strana a lid budou pokračovat v cestě, kterou jste se vydal, a naše země bude jistě prosperovat. „Jsme hluboce zarmouceni ztrátou našeho skvělého přítele,“ řekl strýc Thao a zalapal po dechu.
Pan Thao také přečetl dvě sloky poezie na rozloučenou se svým přítelem:
„Statečný topič odešel daleko.“
Běda duchu severních učenců.
Bílé vlasy bolí po národních záležitostech
Život plný integrity, šetrnosti a píle…
V Anglii se mi na poslední chvíli draly do očí slzy.
Odpočívej v pokoji ve věčném světě.
Strana se vydala cestou, kterou vytyčili Britové.
Spolu s lidmi vybudovat silnou a bohatou zemi
Tisíce lidí se loučily s generálním tajemníkem s plačícími hlasy.
Ve vesnici Lai Da, obec Dong Hoi, okres Dong Anh (Hanoj), se od časného rána shromáždily tisíce lidí v kulturním domě, aby se připravily na pohřeb generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga.
Pan Nguyen Van Tue, kterému letos bylo 93 let, vypadal po smutku a ztrátě ještě starší. Pan Tue se podělil o své zkušenosti: „Posledních několik nocí nemohl spát. Poté, co se dozvěděl o úmrtí generálního tajemníka, byl nejen on, ale všichni obyvatelé Lai Da nesmírně smutní.“ Brzy ráno, ačkoli byl slabý, ve 4 hodiny se pan Tue sám s holí vydal na pohřeb, když tam nikdo nebyl.
„Vesnice Lai Da dala život generálnímu tajemníkovi Nguyen Phu Trongovi, synovi, který se oddal zemi a lidem. Proto nám hluboce chybí,“ řekl bývalý člen strany z vesnice Lai Da.
Pane Nguyen Van Tue, letos je mu 93 let. |
Když pan Tue vzpomínal na návštěvy generálního tajemníka v Dong Hoi, řekl: „Generální tajemník Nguyen Phu Trong byl vždycky blízko a prostý.“
„Pokaždé, když se generální tajemník vracel do svého rodného města, u brány vesnice vystoupil z auta a šel pěšky, zastavoval se u domů starších vesnice, aby se jich zeptal na zdraví,“ vzpomínal.
V Lai Da seděl na starém invalidním vozíku pan Vuong Khac Duy (83 let). Pan Duy byl spolužákem generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga v Dong Hoi během prvních 4 let základní školy.
Pan Vuong Khac Duy (83 let) seděl na invalidním vozíku, aby navštívil generálního tajemníka. |
Pan Duy řekl: Když uslyšel zprávu o smrti svého přítele z dětství, byl velmi zarmoucen. Proto dnes ráno požádal svého syna, aby ho v 5 hodin ráno vzal do vesnice Lai Da a počkal, až na něj přijde řada, aby mu vzdal úctu.
Dnes ráno ve 4:00 vyšla paní Doan Thi Ngoc Lan (65 let, členka Asociace veteránů vesnice Vong Xuyen, okres Phuc Tho, Hanoj) a čekala na křižovatce ulic Tran Thanh Tong a Tran Hung Dao s očima upřenýma na Národní pohřební ústav.
Paní Lan držela telefon v ruce a v očích se jí draly slzy lítostí. Potlačila svůj zármutek a řekla: „Včera jsem sem přišla pronajmout si pokoj, abych se mohla brzy dostat do fronty a vzdát hold generálnímu tajemníkovi. Byla jsem tam se svými soudruhy ve 4 hodiny ráno. Generálního tajemníka mám opravdu ráda, protože sloužil lidem až do posledního dechu. Stále si pamatuji dojemná a upřímná slova generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga: ‚Jsi-li květina, buď slunečnicí / Jsi-li pták, buď bílou holubicí / Jsi-li kámen, buď diamant / Jsi-li člověk, buď komunistou!‘.“
„Ve fotoaparátu mám spoustu fotografií generálního tajemníka. Každý den, kdy jsem slyšela zprávu o jeho smrti, jsem plakala. Přála jsem si ho jen odvést na místo posledního odpočinku, aby navždy odpočíval v pokoji,“ řekla paní Lan.
Paní Doan Thi Ngoc Lan (65 let, členka Asociace veteránů vesnice Vong Xuyen, okres Phuc Tho, Hanoj) se slzami v očích zalila. |
Rodina paní Nguyen Thi Muu (narozené v roce 1949) odjížděla z Hai Phongu ve 3 hodiny ráno do Hanoje a dorazila velmi brzy na začátek ulice Tran Thanh Tong. Paní Muu si otřela slzy a skrz vzlyky řekla: „Generální tajemník je vůdce se srdcem a vizí pro zemi, oddaný lidem, takže jsme poslední 3 dny jen doufali, že ho navštívíme. I kdybychom měli čekat do odpoledne, počkám.“
Paní Bui Thi Thanh (67 let, etnická skupina Muong, okres Yen Thuy, Hoa Binh), bývalá místopředsedkyně Ústředního výboru Vietnamské vlasti, se právě vrátila z Hoa Binh do Hanoje.
Paní Thanh tiše hleděla v pohřebním ústavu na nápis „Hluboce truchlím nad soudruhem Nguyen Phu Trongem – generálním tajemníkem Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu“, potlačila své emoce a sdělila, že během své práce měla možnost setkat se s generálním tajemníkem Nguyen Phu Trongem. Nejvíc na paní Thanh udělal dojem jeho blízký a láskyplný obraz.
„Během své práce prokazoval vysokou úroveň demokracie. Byl pozorný a starostlivý k etnickým menšinám. Kamkoli přišel, byl lidmi vítán a milován. Když jsme se dozvěděli o jeho smrti, byli jsme velmi zarmouceni a cítili jsme velkou ztrátu, kterou už nikdy nebude možné nahradit. Jeho obraz, vzorného komunistického vojáka, neochvějného, odhodlaného, ale velmi blízkého lidu, zůstává v každém z nás, kádrů i etnických menšin.“
Lidé se řadí, aby vzdali úctu generálnímu tajemníkovi v Národním pohřebním ústavu na adrese Tran Thanh Tong 5. |
Soudruh Nguyen Tien Hung, člen ústředního výkonného výboru Hočiminova komunistického svazu mládeže, zástupce tajemníka Hočiminova komunistického svazu mládeže a předseda Vietnamské studentské asociace města Hanoj, se podělil: Po zprávě o úmrtí generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga se mnoho členů mládežnických svazů a mladých lidí v hlavním městě zaregistrovalo k účasti na státním pohřbu. Zaregistrovalo se více než 4 000 členů mládežnických svazů a studentů.
Na základě tohoto přání spolupracoval Hanojský svaz mládeže s úřady na vypracování plánu, jak zapojit členy odborů a mladé lidi do aktivit sloužících Národnímu pohřbu. Všechny tyto plány jsme zaslali ke koordinaci s hanojskou městskou policií, Velitelstvím hlavního města a dalšími jednotkami, aby se členové odborů a mladí lidé mohli podílet na službě, vedení lidí, udržování bezpečnosti, pořádku a bezpečnosti silničního provozu.
Bezplatné místo pro veřejné služby. |
Pro místa, jako je Národní pohřební ústav, čtvrť Dong Anh nebo hřbitov Mai Dich a některá další, zřizujeme stánky pro mládež, kde budou lidé zdarma obslouženi pitnou vodou, občerstvením, ale i pláštěnkami, vějíři... Všechny tyto aktivity provádí Městská unie mládeže socializovaným způsobem. Dobrovolníci budou rozděleni do směn, které pak do týmů, aby plnili úkoly během dvou dnů Národního smutku.
Členové Svazu mládeže vykonávají povinnosti u brány Národního pohřebního ústavu. |
A zejména odpoledne 26. července, kdy se bude konat pohřební průvod generálního tajemníka, budou dobrovolníci stát podél silnic, koordinovat s úřady činnost s cílem zajistit bezpečnost silničního provozu a společně s lidmi vytvářet slavnostní a uctivou atmosféru, aby generálního tajemníka vyprovázeli na místo jeho posledního odpočinku.
Generální tajemník měl během svého života velmi dobré city k mládeži celé země obecně a k mládeži Hanoje zejména. Kromě toho, jako bývalý tajemník Hanojského stranického výboru, měl generální tajemník dobré city i k mládeži hlavního města. Během této doby mládež hlavního města vyjadřovala své vlastní city i city mládeže hlavního města vůči generálnímu tajemníkovi. Od té doby se dobrovolně účastnili podpůrných aktivit během státního pohřbu, čímž demonstrovali odpovědnost mládeže hlavního města za city, které k nim generální tajemník choval.
Nhandan.vn
Zdroj: https://nhandan.vn/nguoi-dan-bay-to-niem-kinh-trong-va-thuong-tiec-tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-post820962.html#820962|hlavní-zvýraznění|2
Komentář (0)