Dong Paulo (38 let, z Hung Ha, Thai Binh ) a jeho spolupracovník Pham Bao, člen afrického týmu, který je již mnoho let spojen s Quang Linh Vlogs v Angole, jsou milováni mnoha lidmi pro své upřímné, jednoduché osobnosti a neustálý zájem o druhé.
V současné době Dong Paulo a Pham Bao kromě zemědělství a podpory lidí v odlehlých vesnicích v Angole se zemědělskými postupy také pravidelně zveřejňují videa, která diváky instruují, jak vařit typická vietnamská jídla, jako například: kuře restované s citronovou trávou, kuře dušené s kurkumou, sladkou polévku z černých fazolí, lepkavou rýži z manioku, dušené vepřové maso atd.
Doufají, že tato jednoduchá jídla dodají místním obyvatelům více energie do práce a zároveň rozšíří jedinečnou kulinářskou kulturu jejich vlasti.

Ve svém nejnovějším videu zveřejněném na YouTube kanálu Dong Paula, který má přes 880 000 sledujících, Pham Bao předvedl své dovednosti v přípravě pokrmu známého Vietnamcům, ale stále zcela neznámého pro Angolance: placiček ze sladkých brambor.
„Dnes jsem sem přinesl nějaké ingredience na přípravu placiček ze sladkých brambor pro všechny. Protože je na farmě teď hodně sladkých brambor, využívám snadno dostupných ingrediencí a také abych toto lahodné vietnamské jídlo všem propagoval,“ řekl Bao.

Muž uvedl, že farma má v současné době dva druhy batátů: červené a bílé. Oba druhy jsou měkké, voňavé a obzvláště sladké. Proto při vaření nemusí přidávat cukr.
„Koupil jsem si trochu cukru, ale určitě už žádný další přidávat nebudu, protože tyhle batáty jsou už tak hodně sladké. Tentokrát si při smažení dám cukr na samostatný talíř; kdo má rád sladší, může si ho do něj jen namáčet,“ dodal.
Protože na farmě pracovalo poměrně dost lidí, Bao použil asi několik kilogramů brambor. Pečlivě je omyl, aby odstranil všechno bláto a nečistoty, pak je oloupal, namočil do vody, aby nezhnědly, a zredukoval jejich mízu.
![]() | ![]() |
Po očištění se brambory vaří v páře ve velkém hrnci. Tato metoda pomáhá bramborám zachovat si svou přirozenou chuť a sladkost, na rozdíl od tradiční metody vaření.
Když jsou batáty uvařené, Bao je důkladně rozmačká naběračkou, poté vmíchá mouku a dobře prohněte. Poté z nich vytvaruje dlouhé, štíhlé kuličky o velikosti palce. Při rychlé práci pečlivě vede a vysvětluje místním obyvatelům, jak tento pokrm ze batátů připravit.
„Prosím, všichni se podívejte, jak to připravuji. Později se k mně může přidat kdokoli, kdo si to bude chtít dát. Toto jídlo je jednoduché a velmi snadno se připravuje. Batáty jsou už sladké, takže nemusíte přidávat žádný cukr,“ sdělil Bao.
![]() | ![]() |
Vietnamský muž dále zdůraznil, že batáty jsou také známou ingrediencí v mnoha angolských rodinách, kde žije. Proto jim seznámení a vedení lidí s přípravou vietnamských placek ze batátů pomůže naučit se nový způsob vaření a vylepšit jejich každodenní jídla.
Poté, co jsou brambory vytvarovány do kokonů, se smaží na pánvi s olejem. Brambory se přidávají, až když olej vaří, aby se nerozpadly.

Afričané, kteří se poprvé setkali s vietnamskými plackami ze sladkých brambor, byli nadšení, tlačili se kolem a pozorně sledovali, jak se připravují. Všichni nadšeně vykřikli, když se vzduchem linula vonná vůně pokrmu.
„Toto jídlo chutná nejlépe, když se jí horké; smažte ho, jakmile budete chtít jíst,“ řekl Bao a pozval všechny, aby si pochutnali na plackách ze sladkých brambor.
Protože jídlo bylo právě osmažené a stále horké, téměř „pálilo ústa“, angolští členové nedokázali skrýt své pobavené výrazy, neustále mávali rukama a zírali na diváky. Všichni však vyjadřovali potěšení z toho, že si pochutnávají na tomto lahodném a jedinečném vietnamském pokrmu.

Když se Bảo zeptal na jejich dojmy ze smažených batátů, všichni spokojeně přikývli a řekli jen jedno slovo: „Chapepa“ (Vynikající – v portugalštině). To Vietnamce potěšilo, protože měl pocit, že africkým lidem představil další vietnamské jídlo.
„Vyprodají se hned, jak je vydají, všichni. Nestíháme uspokojit poptávku,“ žertem prohlásil Bao.
Foto: Dong Paulo Vlogs - Život v Africe
Zdroj: https://vietnamnet.vn/nguoi-dan-chau-phi-lan-dau-thu-mon-an-viet-nong-bong-mieng-noi-dung-mot-tu-2322724.html










Komentář (0)