Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cizinci pracující ve Vietnamu s pracovními smlouvami na 12 měsíců nebo déle se mohou stát členy odborů.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết27/11/2024

Dne 27. listopadu schválilo Národní shromáždění zákon o odborech (ve znění pozdějších předpisů), když se ho zúčastnilo 443/456 delegátů Národního shromáždění , kterých se hlasovalo pro.


Předsedkyně sociálního výboru Národního shromáždění Nguyen Thuy Anh předložila zprávu, v níž vysvětlila, schválila a revidovala návrh zákona o odborech (ve znění pozdějších předpisů), než Národní shromáždění hlasovalo o jeho schválení.

V souladu s tím, pokud jde o právo zakládat, vstupovat do odborů a provozovat je (článek 5), Stálý výbor Národního shromáždění se domnívá, že: Odbory jsou „velké společensko- politické organizace dělnické třídy a pracujících“ pod vedením strany, proto musí být zakládání, vstupování do odborů a jejich provozování regulováno tak, aby byla zajištěna přísná, synchronní a jednotná ochrana v právním systému, ale musí také zajistit přilákání pracovníků a odborových organizací v podnicích ke vstupu do odborů a splnění požadavků mezinárodní integrace a splnění praktických požadavků rozvojového procesu. V reakci na stanoviska poslanců Národního shromáždění nařídil Stálý výbor Národního shromáždění revizi článku 5 návrhu zákona o zakládání a vstupu do odborů vietnamských pracovníků a vstupu do odborů zahraničních pracovníků. Zároveň Stálý výbor Národního shromáždění požádal Vietnamskou konfederaci práce, aby brzy přijala synchronní řešení na podporu povahy, role a odpovědnosti členů odborů a odborových organizací v nové éře, jak navrhli poslanci Národního shromáždění.

Podle návrhu zákona mají vietnamští pracovníci právo zakládat, vstupovat do odborů a provozovat je; zahraniční pracovníci pracující ve Vietnamu na základě pracovních smluv na dobu 12 měsíců nebo déle se mohou vstupovat do odborů a provozovat je v rámci odborových svazů na místní úrovni; zakládání, vstupování do odborů a provozování odborů musí být v souladu s ustanoveními Charty Vietnamského odborového svazu, tímto zákonem a dalšími příslušnými právními předpisy.

Pokud jde o návrh na přísnější předpisy týkající se podmínek pro vstup zahraničních pracovníků do odborů, Stálý výbor Národního shromáždění shledal, že: Článek 4 článku 5 stanoví, že „odboroví funkcionáři jsou vietnamští občané, kteří jsou voleni, přijímáni, jmenováni a pověřováni k plnění úkolů odborové organizace“, včetně odborových funkcionářů na plný úvazek a odborových funkcionářů na částečný úvazek. Zahraniční pracovníci, kteří vstoupí do odborů, nemohou kandidovat ve volbách, přijímat nominace na odborové funkcionáře a účastnit se odborových aktivit pouze v rámci odborového svazu.

271120240811-z6072873853057_0e42ed2fd3f8dcfa7d2f67e787d28c82.jpg
Paní Nguyen Thuy Anh vysvětluje před Národním shromážděním (Foto: Quang Vinh)

Článek 10, odstavec 7, rovněž zakazuje „Zneužívání práv odborů k porušování zákona, narušování zájmů státu, oprávněných práv a zájmů agentur, organizací, jednotek, podniků a jednotlivců“. Článek 5, odstavec 3, stanoví: „Zakládání, vstup do odborů a jejich činnost musí být v souladu s ustanoveními Charty Vietnamského odborového svazu, tímto zákonem a dalšími příslušnými právními předpisy“.

Z výše uvedené analýzy vyplývá, že podle Stálého výboru Národního shromáždění budou podmínky dobrovolnosti, souhlasu se zásadami a cíli odborového svazu nebo délky pobytu ve Vietnamu konkrétně stanoveny v Chartě Vietnamského odborového svazu a budou se konkrétně řídit Vietnamskou generální konfederací práce . Stálý výbor Národního shromáždění proto žádá Národní shromáždění, aby je zachovalo tak, jak jsou stanoveny v návrhu zákona.

Pokud jde o vstup organizace zaměstnanců v podnicích do Vietnamského odborového svazu (článek 6), s ohledem na stanoviska delegátů, návrhy Návrhové agentury a stanoviska vlády, za účelem zajištění jednoty a synchronizace ve směřování celého odborového systému, Stálý výbor Národního shromáždění nařídil úpravu směrem k doplnění pravomocí ústředních a ekvivalentních odborových svazů v odvětví uznáním organizace zaměstnanců v podnicích za vstup do Vietnamského odborového svazu v článku 2 a úpravou článku 3 článku 6.

Stálý výbor Národního shromáždění zároveň požádal Vietnamskou konfederaci práce, aby: sjednotila směr, poskytla konkrétní pokyny a měla vhodná řešení během implementačního procesu; doplnila ustanovení v Chartě Vietnamského odborového svazu o podmínkách, standardech a postupech pro zkoumání a přísné ověřování zákonnosti a souladu se zákonem ze strany zastupitelských organizací zaměstnanců v podnicích, jakož i o kvalifikaci a podmínkách členství při vstupu do odborového svazu.

Ve vysvětlení návrhu na vyjasnění právního statusu organizace zaměstnanců v podniku při vstupu do Vietnamského odborového svazu, zda se tato organizace musí rozpustit, reorganizovat, změnit své postavení, funkce a úkoly či nikoliv, Stálý výbor Národního shromáždění shledal, že: Bod a, odstavec 3, článek 6 jasně stanoví, že vstupem do Vietnamského odborového svazu tato organizace přirozeně přestává fungovat jako organizace zaměstnanců v podniku a tato organizace již neexistuje; Odstavec 4, článek 6 stanoví zásady a pověřuje Vietnamskou konfederaci práce vedením implementace vstupu do odborového svazu organizace zaměstnanců v podniku; Obsah, jak je uveden ve stanovisku delegáta Národního shromáždění, bude rovněž podrobně upřesněn vládou v souladu s ustanoveními odstavce 2, článku 172 zákoníku práce z roku 2019. Stálý výbor Národního shromáždění proto žádá Národní shromáždění, aby jej zachovalo tak, jak je stanoveno v návrhu zákona.

„Pokud jde o odborový dohled (článek 16), v reakci na stanoviska poslanců Národního shromáždění, aby ustanovení návrhu zákona byla jasná, ucelená, snadno srozumitelná a snadno proveditelná a aby se odborový dohled nepovažoval za dohled nad státní mocí, a zároveň aby ​​byla zajištěna konzistence a synchronizace v právním systému (včetně zákona o implementaci demokracie na místní úrovni), nařídil Stálý výbor Národního shromáždění, aby byly revize článku 16 v bodě 1, bodě 2, bodě b bodě 5, bodě e bodě 6 a bodě e bodě 7 ucelenější, jasnější a srozumitelnější,“ vysvětlila paní Anh.



Zdroj: https://daidoanket.vn/nguoi-nuoc-ngoai-lam-viec-tai-viet-nam-co-hop-dong-lao-dong-tu-du-12-thang-tro-len-duoc-gia-nhap-cong-doan-10295357.html

Štítek: unie

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Purpur z Tam Coc – Kouzelný obraz v srdci Ninh Binh
Úžasně krásná terasovitá pole v údolí Luc Hon
„Bohaté“ květiny v ceně 1 milionu VND za kus jsou stále populární i 20. října
Vietnamské filmy a cesta k Oscarům

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Vietnamské filmy a cesta k Oscarům

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt