Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Původ idiomu „Udeř tam, kam je nasměrováno“

(Baothanhhoa.vn) - Výraz „Kamkoli ukážeš, tam udeříš“ tedy pochází z příběhu „Kamkoli hrom ukazuje, tam udeříš“, a nikoli z textu vysvětleného v knize Idiomy v obrazech.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa25/07/2025

Původ idiomu „Udeř tam, kam je nasměrováno“

Zákon je jako hrom,

Udeř, kam ukážeš, žádné místo není bezpečné

(Příběh o sumci a ropuše - anonym)

Proč existuje idiom „Troufni, kam ukazuješ“ (varianta Troufni, kam ukazuješ)?

Kniha Idiomy v obrazech (sestavil: Nguyen Thi Huong Ly; malba: Nguyen Quang Toan - nakladatelství Kim Dong, 2020) vysvětluje: „Kamkoli generál ukáže, útoč: V minulosti generál na bojišti velel armádě tak, že jel na koni, mečem nebo vlajkou ukazoval na cíl a pak křičel ‚Útok!‘. Armáda musela poslouchat rozkazy: kamkoli generál ukázal, armáda útočila přímo tam, bez přemýšlení, a nesměla rozkazy neuposlechnout. Význam: Pouze znalost mechanického, pasivního a bez kreativity provádění rozkazů.“

Nicméně, „vojenské rozkazy jsou jako hory“! Na bojišti, pokud vojáci neplní rozkazy generála a „tvoří“ svévolně, jedinou katastrofou je „armáda se vrátí bez rozkazů“ (poražená armáda uteče v chaosu, aniž by čekala na rozkazy k ústupu). Vojáci plnící rozkazy velitele jsou proto silnou stránkou armády a nelze je chápat jako „pouze mechanicky, pasivně a bez kreativity schopné vykonávat rozkazy“.

Ve skutečnosti je „zasáhnout, kam ukázalo“ zkrácená verze „Hrom zasáhne, kam ukázalo“.

Podle lidových pověstí je Thien Loi bůh nebes, který stvořil hromy a blesky a poslouchá rozkazy, aby potrestal zlé a nevěrné lidi. Kohokoli nebesa pošlou Thien Loiho potrestat, Thien Loi se na jeho rozkaz pustí a máchne svým bleskem, aby danou osobu potrestal. Proto je Thien Loi také přirovnáván k věrnému služebníkovi, který vždy plní rozkazy svého pána.

Existuje čínské přísloví: „Hrom nezasáhne člověka, který jí - 雷公不打吃飯人 - Hrom nezasáhne člověka, který jí), podobně jako vietnamské rčení „Nebe se bude jídlu stále vyhýbat“, což naznačuje: i člověk, který mechanicky plní rozkazy, „udeří, kam se řekne“ jako Hrom, ví, že se má „vyhýbat jídlu“, a oddálí provedení rozkazu, pokud vidí zločince jíst! (rada respektovat jídla jiných lidí).

V Pohádce o sumci a ropuše se také setkáváme s idiomem „Zákon je jako hrom“, což znamená, že zákon země je přísný, nelze jej změnit ani odložit v jeho provedení, stejně jako Bůh hromu vykonává rozkazy nebes.

Výrok „Kamkoli hrom ukazuje, tam udeř“ tedy pochází z příběhu „Kamkoli hrom ukazuje, tam udeř“, a nikoli tak, jak je vysvětleno v knize Idiomy v obrazech.

Hoang Trinh Son (přispěvatel)

Zdroj: https://baothanhhoa.vn/nguon-goc-thanh-ngu-chi-dau-danh-day-256103.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.
Detailní záběr na krokodýlího ještěra ve Vietnamu, který se vyskytuje od dob dinosaurů
Dnes ráno se Quy Nhon probudil v zdrcení.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Přinášíme vietnamskou tradiční medicínu švédským přátelům

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt