Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Když se ohlédneme za celkovým obrazem návštěvy generálního tajemníka a prezidenta Číny Si Ťin-pchinga ve Vietnamu,

Việt NamViệt Nam16/04/2025

Podle představitelů ministerstva zahraničních věcí přináší návštěva prezidenta Si Ťin-pchinga ve Vietnamu praktický prospěch lidem obou zemí a přispívá k míru , stabilitě a rozvoji v regionu i ve světě.

Stálý náměstek ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu. (Foto: Ministerstvo zahraničních věcí)

Na pozvání generálního tajemníka Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu To Lama a prezidenta Vietnamské socialistické republiky Luong Cuonga uskutečnil generální tajemník Ústředního výboru Komunistické strany Číny a prezident Čínské lidové republiky Si Ťin-pching ve dnech 14. až 15. dubna státní návštěvu Vietnamu.

Dne 16. dubna se stálý náměstek ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu podělil s tiskem o výsledky státní návštěvy generálního tajemníka a prezidenta Číny Si Ťin-pchinga ve Vietnamu.

Bylo podepsáno 45 dohod o spolupráci v různých oblastech.

- Mohl by prosím pan náměstek ministra zhodnotit některé z vynikajících výsledků státní návštěvy generálního tajemníka a prezidenta Číny Si Ťin-pchinga ve Vietnamu?

Stálý náměstek ministra Nguyen Minh Vu: Tato návštěva je nejdůležitější diplomatickou událostí pro bilaterální vztahy mezi Vietnamem a Čínou v tomto roce a je o to významnější, že se koná v rámci Roku kulturní výměny, který připomíná 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi oběma zeměmi (1950-2025).

Hned první den návštěvy nechal generální tajemník To Lam poprvé publikovat článek v Lidových novinách – oficiálních novinách Ústředního výboru Komunistické strany Číny – a zároveň nechal generální tajemník a prezident Si Ťin-pching publikovat článek ve Vietnamských lidových novinách.

Generální tajemník To Lam a generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching provádějí přehlídku čestné stráže Vietnamské lidové armády. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Strana, stát a lid Vietnamu vřele a úctyhodně přivítali delegaci čínské strany a státu na vysoké úrovni a projevili tak upřímné přátelství a vysokou úctu k bilaterálním vztahům a osobně k generálnímu tajemníkovi a prezidentovi Si Ťin-pchingovi.

Generální tajemník To Lam, prezident Luong Cuong, premiér Pham Minh Chinh a předseda Národního shromáždění Tran Thanh Man se všichni setkali s generálním tajemníkem a prezidentem Si Ťin-pchingem velmi produktivním způsobem, přičemž vedli hloubkové diskuse o bilaterálních vztazích a regionálních a mezinárodních otázkách společného zájmu.

Generální tajemník Lam a prezident Luong Cuong se spolu s generálním tajemníkem a prezidentem Si Ťin-pchingem zúčastnili setkání vietnamsko-čínského lidového přátelství a slavnostního zahájení „Rudé cesty pro výzkum a studium mládeže“; generální tajemník Lam a premiér Pham Minh Chinh se spolu s generálním tajemníkem a prezidentem Si Ťin-pchingem zúčastnili slavnostního zahájení mechanismu vietnamsko-čínské železniční spolupráce.

Lze říci, že obě strany koordinovaně připravily velmi bohatý, efektivní a hloubkový program návštěvy, který zahrnoval rozhovory a schůzky na vysoké úrovni, strategické výměny a srdečné kontakty a rozhovory mezi generálním tajemníkem To Lamem a klíčovými vietnamskými vůdci s generálním tajemníkem a prezidentem Si Ťin-pchingem.

Generální tajemník To Lam, prezident Luong Cuong a generální tajemník a prezident Si Ťin-pching se zúčastnili Festivalu vietnamsko-čínského lidového přátelství. (Foto: Doan Tan/VNA)

Státní návštěva Vietnamu generálního tajemníka a prezidenta Číny Si Ťin-pchinga a vysoké delegace čínské strany a státu byla obrovským úspěchem; představitelé obou stran potvrdili, že návštěva představuje nový milník v přátelských sousedských vztazích, komplexním strategickém partnerství a společné budoucnosti Vietnamu a Číny, které mají strategický význam. Vynikající výsledky této historické návštěvy jsou jasně patrné v několika aspektech:

Zaprvé, udržování strategických výměn na nejvyšší úrovni mezi oběma stranami poté, co Vietnam dokončí vedení stranických, státních, vládních a Národních shromáždění; upevňování a další posilování politické důvěry a řízení stabilního a zdravého rozvoje bilaterálních vztahů v kontextu pokračujícího složitého vývoje mezinárodní a regionální situace.

Vysocí představitelé obou stran a obou zemí potvrdili vysokou úctu, kterou každá strana a stát přikládá bilaterálním vztahům, jakož i zvláštní roli a postavení bilaterálních vztahů v celkové zahraniční politice každé země. Vietnam potvrdil, že rozvoj vztahů s Čínou vždy považuje za objektivní požadavek, strategickou volbu a nejvyšší prioritu své nezávislé, soběstačné, diverzifikované a multilaterální zahraniční politiky. Čína potvrdila svůj závazek k přátelské politice a Vietnam vždy považuje za prioritu ve své celkové sousedské diplomacii.

Obě strany se dohodly na posílení role stranické diplomacie a státní diplomacie, včetně výměn a spolupráce mezi oběma vládami, parlamenty/národními shromážděními a Vlastenecké frontou/Čínským lidovým kongresem; na posílení spolupráce v klíčových strategických oblastech, jako je diplomacie, obrana a veřejná bezpečnost; a na povýšení mechanismu strategického dialogu 3+3 mezi ministerstvy zahraničních věcí, obrany a veřejné bezpečnosti na ministerskou úroveň.

Za druhé, musíme dosáhnout konsensu ohledně klíčových směrů, opatření a obsahu pro podporu věcné spolupráce v různých oblastech v nadcházejícím období.

Generální tajemník To Lam a generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching se spolu s dalšími delegáty 15. dubna 2025 zúčastnili slavnostního zahájení vietnamsko-čínského mechanismu železniční spolupráce. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Obě strany zejména potvrdily svůj závazek a přání povýšit věcnou spolupráci na vyšší kvalitu, větší efektivitu a větší praktičnost; podporovat vytváření nových „světlých míst“ ve spolupráci v oblastech, kde má Vietnam potřeby a Čína silné stránky, jako jsou železnice se standardním rozchodem, zemědělský obchod, věda a technologie, umělá inteligence, vzdělávání a odborná příprava, digitální ekonomika a zelená ekonomika. Obě strany se dohodly na zřízení Výboru pro železniční spolupráci mezi oběma vládami s cílem podpořit spolupráci při výstavbě železničních projektů se standardním rozchodem mezi trasami Lao Cai-Hanoj-Hai Phong, Lang Son-Hanoj ​​a Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; dohodly se na koordinaci úspěšné organizace aktivit během Roku lidové výměny mezi Vietnamem a Čínou, což přispěje k posílení pevného sociálního základu pro bilaterální vztahy; a na urychlení pokroku čínských projektů grantové pomoci Vietnamu.

Za třetí, návštěva přinesla dosud největší počet a nejkomplexnější soubor dokumentů, včetně společného prohlášení a 45 dokumentů o spolupráci mezi ministerstvy, agenturami a obcemi obou stran.

Na závěr návštěvy obě strany vydaly „Společné prohlášení o dalším prohloubení komplexního strategického partnerství a podpoře budování strategicky významného vietnamsko-čínského společenství se sdílenou budoucností“, které má komplexní obsah, a to jak stanoví strategický směr, tak jasně definuje konkrétní priority, splňuje naše požadavky a harmonizuje zájmy obou stran. Jedná se o jeden z nejkomplexnějších a nejkvalitnějších společných dokumentů, které kdy byly vydány.

Obě strany podepsaly 45 dokumentů o spolupráci v řadě oblastí, které vytvářejí pevný základ pro podporu komplexní spolupráce mezi oběma zeměmi, odpovídající novému postavení, obsahu a úrovni bilaterálních vztahů. Mezi nimi jsou dokumenty o spolupráci na vládní úrovni obzvláště důležité, které splňují potřeby Vietnamu v oblasti průlomu a udržitelného rozvoje a mají dlouhodobý dopad na rozvoj země v nové éře. 45 dokumentů o spolupráci vypovídajících za vše ukazuje živou, obsahovou, rozmanitou a stále více propojenou spolupráci mezi oběma zeměmi v současnosti.

V těsném souladu s duchem společného prohlášení

- Pane náměstku ministra, jakým směrem se na základě dosažených výsledků obě strany vydají pro další rozvoj bilaterálních vztahů mezi Vietnamem a Čínou ve směru „šesti dalších“, jak je stanovili vysocí představitelé obou zemí?

Stálý náměstek ministra Nguyen Minh Vu: Státní návštěva generálního tajemníka a prezidenta Číny Si Ťin-pchinga ve Vietnamu byla ve všech ohledech obrovským úspěchem; výsledky dosažené během návštěvy byly mimořádně bohaté a vynikající a měly pozitivní a trvalý význam pro bilaterální vztahy a rozvoj obou zemí, jelikož obě země vstupují do nové éry.

Aby bylo možné efektivně realizovat důležité výsledky dosažené během návštěvy, domnívám se, že v nadcházejícím období se obě strany musí striktně držet ducha společného prohlášení a společného porozumění vysokých představitelů obou stran a využít Rok mezilidské výměny, který připomíná 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou, jako příležitosti k dalšímu prohloubení komplexního strategického partnerství a spolupráce, podpoře budování strategicky významného vietnamsko-čínského společenství se sdílenou budoucností, podpoře vzájemně prospěšné spolupráce vyšší kvality, prohloubení strategické koordinace mezi oběma zeměmi a přinesení více praktických výhod obyvatelům obou zemí, se zaměřením na podporu spolupráce v následujících klíčových oblastech:

Zaprvé musíme udržovat pravidelné výměny delegací a kontaktů na vysoké úrovni a na všech úrovních, abychom dále posílili a společně povýšili strategickou důvěru na vyšší úroveň.

Generální tajemník To Lam, prezident Luong Cuong a generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching se spolu s dalšími delegáty zúčastnili Festivalu vietnamsko-čínského lidového přátelství. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Prostřednictvím různých flexibilních forem, jako jsou reciproční návštěvy, vysílání zvláštních vyslanců, horké linky, zasílání dopisů, posilování bilaterálních oficiálních kontaktů a na multilaterálních fórech, včasné výměny názorů na vztahy mezi oběma stranami a zeměmi, hlavní otázky společného zájmu, jakož i mezinárodní a regionální situaci, zajistily pevné pochopení správného směru rozvoje vietnamsko-čínských vztahů.

Plně využít jedinečné a zvláštní role mezistranické diplomacie, organizovat setkání na vysoké úrovni mezi oběma stranami, teoretické semináře, spolupráci v oblasti vzdělávání kádrů a výměny mezistranických delegací. Posílit státní diplomacii, výměny a spolupráci mezi vládami, parlamenty/národními shromážděními lidových zástupců a Vlastenecké fronty/Čínského lidového politického poradního shromáždění obou zemí, včetně koordinace úspěšné organizace prvního zasedání Meziparlamentního výboru pro spolupráci mezi Vietnamským národním shromážděním a Všečínským shromážděním lidových zástupců.

Dále posílit celkovou koordinační roli Řídícího výboru pro bilaterální spolupráci v oblastech spolupráce mezi oběma stranami; efektivně provádět strategický dialog „3+3“ na úrovni ministrů zahraničních věcí, ministrů obrany a ministrů veřejné bezpečnosti.

Budování podstatnějšího pilíře obranné a bezpečnostní spolupráce prostřednictvím posílení mechanismů pro výměnu a spolupráci v oblasti obrany, veřejné bezpečnosti, justice, soudů a státních zastupitelství.

Za druhé, musíme posílit věcnou spolupráci v klíčových oblastech, abychom konkretizovali společné prohlášení a dohody dosažené během návštěvy.

Nejvyšší prioritou v této fázi je urychlit strategické rozvojové propojení mezi oběma zeměmi, a to především prostřednictvím infrastrukturních propojení, jako jsou železnice se standardním rozchodem, rychlostní silnice a inteligentní hraniční přechody; prozkoumat a realizovat spolupráci v oblasti technologií a vzdělávání lidských zdrojů pro projekty železnic se standardním rozchodem, jako jsou Lao Cai-Hanoj-Hai Phong, Lang Son-Hanoj ​​a Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; urychlit výstavbu inteligentních hraničních přechodů na mezinárodní hraniční bráně Huu Nghi a vytvořit tak základ pro replikaci na dalších hraničních přechodech, pokud to podmínky dovolí; modernizovat inteligentní celní „měkkou konektivitu“ pro usnadnění dovozu a vývozu zboží; a podpořit obnovu a rozšíření letů s cílem uspokojit poptávku na trhu.

Podpora spolupráce v nově vznikajících oblastech, jako je umělá inteligence, čistá energie, zelená ekonomika, digitální ekonomika a aplikace technologií 5G; posílení výměny informací a sdílení zkušeností v oblasti řízení politik ve finančním a měnovém sektoru, reformy a řízení státních podniků; aktivní výzkum a pilotní projekty implementace modelů zón přeshraniční hospodářské spolupráce, rozšíření rozsahu plateb v místních měnách; a výzkum a realizace spolupráce v oblasti klíčových nerostných zdrojů.

Povzbuzovat a podporovat silné, renomované a technologicky vyspělé podniky z jedné země, aby investovaly do druhé země, a podporovat podstatnou spolupráci v oblastech, jako je high-tech zemědělství a kontrola znečištění ovzduší ve velkých městech. Urychlit realizaci grantově financovaných projektů, jako je výstavba druhého kampusu Vietnamské akademie tradiční medicíny a údržba Paláce přátelství mezi Vietnamem a Čínou. Učinit z vědeckotechnické spolupráce nový vrchol, výzkum a rozvoj spolupráce v oblastech, jako je umělá inteligence, polovodiče a jaderná energie...

Za třetí, posílit mezilidské výměny a upevnit pevný sociální základ pro budování vietnamsko-čínského společenství sdílené budoucnosti.

Efektivně organizovat aktivity v rámci vietnamsko-čínského humanitárního výměnného roku 2025; efektivně implementovat program „Červená cesta pro výzkum a studium mládeže“; podporovat spolupráci mezi tiskovými, zpravodajskými, nakladatelskými a rozhlasovými a televizními agenturami. Dále posilovat spolupráci v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, zejména v oblasti odborného vzdělávání, vzdělávání ve vědě a technice a jazykové výuky; posílit výměny mezi univerzitami, vysokými školami a výzkumnými institucemi.

Posílit výměnu a koordinaci politik s cílem zlepšit kvalitu a efektivitu kulturní a turistické spolupráce; posílit výměny mezi politickými a společenskými organizacemi a masovými organizacemi, jako jsou odbory, ženské sdružení a mládežnické organizace; aktivně podporovat lokality v obou zemích, zejména pohraniční provincie (regiony), při realizaci výměn a spolupráce.

Za čtvrté, udržovat úzkou koordinaci, spolupráci a vzájemnou podporu v rámci multilaterálních mechanismů a fór, jejichž jsou obě země členy.

Na základě společných přání, zájmů a obav obou stran posílí obě strany výměny a koordinaci v rámci multilaterálních mechanismů, zejména Organizace spojených národů, WTO, APEC, ASEM, ASEAN, RCEP, GMS, Mekong-Lancang atd.; budou si vzájemně podporovat kandidáty na pozice v mezinárodních organizacích; a vzájemně se budou podporovat při úspěšné organizaci summitu APEC v letech 2026 a 2027.

Za páté, efektivně koordinovat a spravovat pozemní hranice; lépe kontrolovat a řešit spory a společně udržovat mír a stabilitu na moři.

Generál Phan Van Giang, ministr národní obrany; generál Dong Jun, ministr národní obrany; a členové ministerstev obrany obou zemí se zúčastnili výměny názorů na přátelství na mezinárodním přechodu Friendship Pass (Čína). (Foto: VNA)

Efektivně využívat mechanismy Smíšeného výboru pro pozemní hranice a Vietnamsko-čínského výboru pro spolupráci při správě hraničních přechodů na pozemních hranicích; řádně implementovat tři právní dokumenty o pozemních hranicích a související dohody; posílit správu hranic; a aktivně podporovat otevírání a modernizaci hraničních přechodů.

Dodržujeme společné porozumění na vysoké úrovni, aktivně hledáme zásadní, dlouhodobá řešení přijatelná pro obě strany v souladu s „Dohodou o základních zásadách pro řešení námořních otázek mezi Vietnamem a Čínou“ a mezinárodním právem, včetně Úmluvy OSN o mořském právu z roku 1982 (UNCLOS); podporujeme diskuse o vymezení námořní oblasti mimo Tonkinský záliv a diskuse o spolupráci pro společný rozvoj na moři s cílem brzy dosáhnout podstatného pokroku. Nadále naléhavě vyzýváme Čínu, aby se odpovídajícím způsobem zabývala otázkou rybářských plavidel a rybářů.

Vedoucí představitelé obou zemí potvrdili svou shodu, že vzhledem k tomu, že se obě země nacházejí v klíčovém bodě svého rozvoje, s cílem realizovat své vize a aspirace v oblasti rozvoje do poloviny tohoto století, stavět na základech 75 let vztahů, uplatňovat společné dohody a výsledky návštěvy významně přispějí k tomu, aby se spolupráce mezi oběma zeměmi stala stále podstatnější, efektivnější, udržitelnější a hlubší. To bude neustále prohlubovat a posouvat komplexní strategické partnerství a vietnamsko-čínské společenství společné budoucnosti na novou úroveň, přinášet praktické výhody lidem obou zemí a přispívat k míru, stabilitě a rozvoji v regionu i ve světě.

- Děkuji mnohokrát, pane náměstku ministra.


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Detailní pohled na dílnu, kde se vyrábí LED hvězda pro katedrálu Notre Dame.
Obzvláště nápadná je osmimetrová vánoční hvězda osvětlující katedrálu Notre Dame v Ho Či Minově Městě.
Huynh Nhu se na hrách SEA zapsal do historie: Rekord, který bude velmi těžké překonat.
Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt