
Studenti se fotí s historickými pamětníky.
Součástí programu bylo setkání a výměna názorů s panem Tran Cong Nguem - bývalým místopředsedou Lidového výboru provincie Ben Tre a předsedou Asociace na podporu chudých pacientů a osob se zdravotním postižením v provincii Ben Tre; panem Nguyen Tan Datem (hudebníkem Lan Phongem) - bývalým ředitelem Provinčního kulturního centra Ben Tre; a panem Le Van Thucem - bývalým vězněm z Con Dao. Jsou to historičtí svědci, kteří zažili krutou válku a mají na ni nezapomenutelné vzpomínky. Setkání se zúčastnil velký počet členů mládežnických odborů a studentů ze škol ve městě Ben Tre.

Pan Le Van Thuc, bývalý vězeň z věznice Con Dao, vypráví své válečné vzpomínky.
Setkal se s panem Le Van Thucem, bývalým vězněm z věznice Con Dao, původem z obce Tam Phuoc v okrese Chau Thanh, a vyprávěl mu své příběhy o tom, proč byl zajat a odsouzen k smrti, o mučení, které podstoupil, a o drsných podmínkách, kterým čelil během svého pobytu ve věznici Con Dao.
Pan Le Van Thuc je také ústřední postavou slavné fotografie „Matka a syn, bývalí vězni z Con Dao“ (pořízené Lam Hong Longem v roce 1975). Fotografie zachycuje okamžik, kdy paní Tran Thi Binh objímá pana Le Van Thuca, oba plakají v den jejich setkání. Pan Le Van Thuc vyprávěl: „V tu chvíli, když jsme se s matkou znovu setkali, jsme se jen objímali a velmi dlouho plakali. Moje matka si nemyslela, že přežiji a vrátím se a že se znovu setkáme.“ Kvůli požadavkům revoluce byl pan Thuc infiltrován do nepřátelských řad, což jeho matku hluboce zarmoutilo. Teprve později se dozvěděla, že pan Thuc je revoluční voják odsouzený k smrti ve věznici Con Dao. Proto bylo setkání ještě emotivnější.

Pan Tran Cong Ngu se o to podělil na tematické přednášce.
Součástí programu bylo i setkání s panem Tran Cong Nguem, který se podělil o příběhy o souboru Liberation Performing Arts Troupe. Během války, tváří v tvář nepřátelskému útlaku, se revoluční kulturní a umělecké aktivity staly ještě důležitějšími a sloužily jako důležitá hnací síla pro posílení bojového ducha armády a lidu. Provinční soubor Liberation Performing Arts Troupe cestoval po celé zemi, úzce spolupracoval s armádou a lidem a sloužil lidu. Pan Tran Cong Ngu také vyprávěl důležité bitvy, kterých byl svědkem, a také příběh hrdiny Hoang Lama a týmu speciálních námořních sil.
„Kultura a umění jsou také bojištěm a umělci jsou vojáky na tomto bojišti,“ slova prezidenta Ho Či Mina vždy hluboce rezonovala v myslích těch, kteří pracují v kultuře a umění. Během odbojové války mnoho básníků, spisovatelů, malířů a hudebníků vytvořilo díla, která podporovala ducha a vůli k boji, silně povzbuzovala k vítězstvím a nadále psala slavné kapitoly do dějin národa.

Hudebník Lan Phong se podělil o nezapomenutelné příběhy z doby odboje.
Součástí programu bylo i setkání s hudebníkem Lan Phongem, kde se podělil o příběhy a vzpomínky z války, nezapomenutelné zážitky, které živily hudebníkovy emoce a vytvořily hudební díla, jež hluboce rezonovala s lidmi.
Skladatel Lan Phong složil přes 200 děl různých žánrů, v nichž vyjadřuje bohatý obsah o zemi a lidech Ben Tre, chválí neochvějné a nezdolné příklady vojáků a obyvatel Ben Tre ve válce na obranu vlasti, oslavuje vlastenectví, inspiruje solidaritu, povzbuzuje práci a produkci a inspiruje ducha vlasteneckého soupeření... Jeho reprezentativní díla, jako jsou písně: „Naše vlast, talentovaní muži a ženy“, „Matka kokosové země“, „Prapor 516“, „Legenda o řece“, „Brilliant Coconut Forest“... zanechaly hlubokou stopu v hudebním složení provincie.

Studenti se během programu podílejí na zodpovězení výzkumných otázek.
Skladatel Lan Phong také objevil a rozvíjel mnoho uměleckých talentů a v provincii vychoval přes 800 herců, učitelů a umělců. Významně přispěl k zachování a propagaci nehmotného kulturního dědictví, zejména jihovietnamské lidové hudby a zpěvu.
Přednáškový program zanechal na účastníky trvalý dojem. Prostřednictvím této aktivity bylo cílem připomenout, upozornit a propagovat revoluční tradice a vlasteneckého ducha generací předků, kteří se obětovali pro boj proti cizím útočníkům a dosažení národní nezávislosti a znovusjednocení.
Text a fotografie: Thanh Dong
Zdroj: https://baodongkhoi.vn/noi-chuyen-chuyen-de-ke-chuyen-ngay-dai-thang-18042025-a145370.html
Komentář (0)