Výsledky hlasování schválily usnesení o zvolení soudruha To Lama prezidentem . Foto: Tien Thanh
Národní shromáždění schválilo usnesení o zvolení generála To Lama, člena politbyra a ministra veřejné bezpečnosti , do funkce prezidenta, a to za přítomnosti celkem 472 delegátů (96,92 %), kteří hlasovali pro návrh.
Usnesení nabývá účinnosti dnem, kdy o něm hlasuje a schválí ho Národní shromáždění .
Prezident To Lam skládá přísahu. Foto: Duy Linh
Prezident To Lam skládá přísahu před Národním shromážděním. Foto: media.quochoi.vn
Poté nový prezident To Lam složil přísahu před 15. Národním shromážděním a lidem a voliči po celé zemi.
Prezident To Lam stál před státní vlajkou, levou ruku položil na Ústavu a pravou ruku vztyčenou vysoko a prohlásil: „Pod posvátnou rudou vlajkou se žlutou hvězdou vlasti, před Národním shromážděním a lidem a voliči celé země, já – prezident Vietnamské socialistické republiky, přísahám: Zcela věrný vlasti, lidu, Ústavě Vietnamské socialistické republiky; usiluji o dobré plnění úkolů, které mi uložila strana, stát a lid.“
Nový prezident To Lam pronáší svůj inaugurační projev. Foto: Duy Linh
Ve svém inauguračním projevu prezident To Lam s úctou poděkoval Národnímu shromáždění za důvěru, kterou mu projevilo při volbě a svěření důležité odpovědnosti prezidenta Vietnamské socialistické republiky; a s úctou poděkoval ústřednímu výboru strany, generálnímu tajemníkovi Nguyen Phu Trongovi a vedoucím představitelům strany a státu za jejich důvěru a doporučení, aby se této důležité odpovědnosti ujal.
Prezident vyjádřil, že je to pro něj velká čest a zodpovědnost a zároveň příležitost věnovat veškeré své úsilí a inteligenci službě zemi a lidu na cestě, kterou si zvolila naše strana a strýc Ho.
Prezident To Lam prohlásil, že bude navždy vzpomínat a bude za velké zásluhy prezidenta Ho Či Mina, jeho předchůdců, milionů hrdinských mučedníků, kteří bojovali a obětovali se za nezávislost, suverenitu, jednotu a územní celistvost vlasti, za socialismus, za ušlechtilou mezinárodní věc a za velké zásluhy lidu - těch, kteří se obětovali při práci, vytváření, budování a obraně socialistické vlasti Vietnamu, a slíbil, že bude vážně a plně vykonávat povinnosti a pravomoci prezidenta, jak je stanoveno v Ústavě; aktivně plnit úkoly vnitřních i zahraničních věcí, národní obrany a bezpečnosti země; společně s celou stranou, celým lidem, celou armádou a organizacemi v politickém systému bude na nejvyšší úrovni prosazovat ducha „soběstačnosti, sebevědomí, soběstačnosti, sebeposilování a národní hrdosti“; Usilovat o úspěšné provádění všech politik a směrnic strany, usilovat o úspěšné dokončení cílů země, které si vytyčily 100 let pod vedením strany, 100 let založení Vietnamské demokratické republiky, nyní Vietnamské socialistické republiky, a učinit z naší země rozvinutou zemi s vysokými příjmy, která sleduje socialistickou orientaci.
Prezident prohlásil: Na základě neochvějného uplatňování a tvůrčího rozvíjení marxismu-leninismu, Ho Či Minova myšlení a politiky obnovy strany, nezávislost, suverenita, jednota, územní celistvost, národní a etnické zájmy jsou prvořadé; štěstí a prosperita lidu jsou na prvním místě, budu úzce koordinovat s příslušnými orgány, zaměřit se na efektivní plnění úkolu budování a zdokonalování práva; budování socialistického právního státu Vietnam lidu, lidem a pro lid v novém období; vytváření moderní, efektivní, pokročilé a rozvinuté národní správy; profesionální, právní a moderní správy a soudnictví; podepisování mezinárodních smluv jménem státu; dbát na budování, upevňování a podporu síly velkého bloku národní jednoty spojeného s realizací sociálního pokroku a spravedlnosti, zlepšováním kvality života a štěstí lidu; vést a organizovat, provádět praktická a efektivní vlastenecká hnutí napodobování spojená se studiem a následováním Ho Či Minovy ideologie, morálky a stylu. Spolu se soudruhy v Ústředním výkonném výboru, politbyru a sekretariátu nadále zlepšovat vůdčí schopnosti, řídící schopnosti a bojovou sílu strany; rozhodně a vytrvale bojovat proti korupci a negativitě, předcházet a odrazovat degradaci, „sebevyvoji“ a „sebetransformaci“; upevňovat úzké vztahy mezi stranou a lidem; prosazovat socialistickou demokracii spolu s upevňováním pořádku a disciplíny; zaměřovat se na vedení budování pokročilé vietnamské kultury, prodchnuté národní identitou, která je skutečně endogenním zdrojem a hnací silou rozvoje. Komplexně a synchronně prosazovat národní inovace a modernizaci. Rozhodně a efektivně provádět zahraniční politiku multilateralizace a diverzifikace zahraničních vztahů, prodchnutou diplomatickou identitou „vietnamského bambusu“, proaktivně a aktivně se integrovat do mezinárodního společenství; úzce propojovat zahraniční záležitosti strany se státní diplomacií a lidovou diplomacií; prosazovat sílu velké národní jednoty se silou doby, přispívat k podpoře a prohloubení vztahů mezi naší zemí a dalšími zeměmi, zejména sousedními zeměmi, tradičními přáteli a významnými zeměmi; udržovat mírové a stabilní prostředí; efektivně řešit všechny výzvy včas a z dálky; nadále hromadit pozici a sílu, upevňovat roli a postavení Vietnamu ve světové politice, globální ekonomice a lidské civilizaci.
Vedoucí představitelé strany, státu a Národního shromáždění blahopřejí novému prezidentovi To Lamovi. Foto: Duy Linh
„Slibuji, že sjednotím a sjednotím Ústřední výbor strany, Politbyro, Sekretariát a klíčové vůdce, že budu neustále školit a pěstovat revoluční etiku, že budu jít příkladem, že budu usilovat o překonání všech obtíží a úspěšně splnit úkoly; že budu pokračovat v dosažených revolučních úspěších a dědit je; že budu společně s celou stranou, celým lidem a celou armádou šířit slavné tradice a cenné zkušenosti naší strany a našeho národa, že budu silně prosazovat kulturní identitu, ducha a inteligenci Vietnamu; že budu posilovat soudržnost ideologie a jednání a že se budu snažit co nejlépe naplnit požadavky revoluční věci v novém období a získat důvěru celé naší strany, lidu a armády,“ zdůraznil soudruh To Lam.
Zdroj
Komentář (0)