

Tato událost připomíná 80. výročí úspěšné srpnové revoluce a státní den 2. září s cílem ocenit slavnou stranu, velkého prezidenta Ho Či Mina a vyjádřit hlubokou vděčnost generacím, které obětovaly své životy a krev za mír a národní nezávislost; a oslavit rozvoj a pokrok naší vlasti.


Po živém televizním přenosu zahajovacího ceremoniálu uměleckého programu „Hrdý na svou vlast“ z náměstí Lam Vien v Da Lat a po repríze prezidenta Ho Či Mina, jak čte Deklaraci nezávislosti, byli lidé v jihovýchodní části provincie hluboce dojati texty písní, které byly majestátní a hrdinské, ale zároveň upřímné, láskyplné a prodchnuté hlubokými humanistickými hodnotami. Tyto písně osvětlovaly národní hrdost a probouzely lásku k vlasti v srdci každého Vietnamce.


Program v provinčním kulturním a uměleckém výstavním centru Lam Dong (okres Phan Thiet) trval 80 minut a skládal se ze tří částí: „Na cestě k úplnému vítězství“, „Karmínová barva vlajky svobody“ a „Moje vietnamská aspirace“, které předvedl kolektiv umělců, zpěváků a herců z Centra pro správu a kulturu geoparku Dak Nong v provincii Lam Dong.
V tomto posvátném okamžiku se hudba stává mostem spojujícím minulost a přítomnost, mezi tichými oběťmi a aspiracemi národa. Jsou to zvuky sborových děl oslavujících prezidenta Ho Či Mina, Osvobození Dien Bien Phu, Vojáci se vracejí do vesnice, scény: Vracíme se k naší matce, Pokračování příběhu míru, Každý krok nás nutí milovat naši vlast více, Mládež oddaná straně, Vietnam v nové éře, Lam Dong - Tisíc květin - Modré moře - Rozlehlý les…


Pan Bui Xuan Hao (56 let, obvod Phan Thiet) hrdě prohlásil: Pod moudrým vedením strany a hluboce prodchnutý ideologií „Nic není cennější než nezávislost a svoboda“ se celý vietnamský národ sjednotil v jeden celek a vedl vietnamskou revoluci od jednoho vítězství k druhému. Písně v programu vyzařovaly pozitivní energii, inspirovaly a vštěpovaly víru ve světlou budoucnost národa v této éře pokroku.
Během celého programu, často si pobrukujíc písně, členka Svazu mládeže Nhu Y (okres Tien Thanh) sdílela: „Během dlouhé a namáhavé, ale neuvěřitelně hrdinské války odporu naší armády a lidu miliony vynikajících synů a dcer národa statečně bojovaly, hrdinsky se obětovaly a věnovaly svou krev a kosti vlasti, aby země mohla vzkvétat. S mocným vlivem hudby je mladší generace, dnešní nástupci, odhodlána pokračovat v psaní příběhu míru s vděčností, jednotou a bezmeznou láskou k naší vlasti, zemi a vietnamskému lidu.“
Zdroj: https://baolamdong.vn/sau-lang-chuong-trinh-tu-hao-to-quoc-toi-tai-phan-thiet-389723.html









Komentář (0)