Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Oživení ducha hesla „Kde je nepřítel, tam půjdeme“ prostřednictvím pamětí hrdinských mučedníků

Kniha mučedníka Le Van Dyho oživuje skutečné osoby, skutečné události a hrdinské historické stránky naší armády o zimním a jarním tažení 1953-1954 obecně a o tažení u Dien Bien Phu zejména.

VietnamPlusVietnamPlus15/10/2025

„V našich životech není nepřítel, takže prostě jdeme dál“ – text písně „Xanh quan xa“ od hudebníka Do Nhuana se stal nekonečným zdrojem inspirace pro naši armádu a lid v průběhu let odboje.

Málokdo ví, že inspirací pro tuto píseň byl výrok jednoho hrdiny. Autorem tohoto výroku je hrdinský mučedník Le Van Dy (1926-1970) z obce Me Linh v Hanoji , jeden z 33 důstojníků a vojáků, kteří dosáhli vynikajících úspěchů na frontě u Dien Bien Phu v roce 1954.

15. října představila organizace Vojácké srdce ve Vietnamském muzeu žen (Hanoj) paměti hrdiny Lidových ozbrojených sil, mučedníka Le Van Dyho , „Kamkoli je nepřítel, tam jdeme“ .

Kniha oživuje skutečné lidi, skutečné události a hrdinské stránky historie naší armády o zimním a jarním tažení 1953-1954 obecně a o tažení u Dien Bien Phu zejména, jehož je autor zasvěceným znalcem.

dsc09861.jpg
Knihu představil spisovatel plukovník Dang Vuong Hung, předseda organizace Soldier's Heart Organization. (Foto: PV/Vietnam+)

To jsou bitvy, příběhy ze života vojáků, nesmírně živé, plné smutku, radosti a revolučního optimismu; každý příběh je prodchnutý lidskostí, kamarádstvím, láskou mezi armádou a lidem a zvláštním duchem solidarity mezi Vietnamem a Laosem.

17. března 1965 voják Le Van Dy dokončil psaní svých pamětí o období bojů proti francouzským kolonialistům. Když začal psát první řádky „První bitvy na přátelské zemi“, dostal rozkaz, aby se svou jednotkou přešel přes Truong Son do Laosu a pokračoval v boji. Nedokončené stránky rukopisu musely být ponechány na zadní základně Moc Chau, protože válka se stávala čím dál zuřivější.

13. března 1970 hrdinně padl na bojišti v Laosu, když velel zástupci velitele operací divize 316, když kampaň na planině Jars-Xieng Khouang vstupovala do své nejprudší fáze.

Rukopis nedokončených pamětí s názvem „Cesta, kterou jsem prošel“ od mučedníka Le Van Dyho se stal relikvií, kterou jeho spolubojovníci poslali rodině, a dnes jej čtenářům představuje Organizace vojákova srdce a Nakladatelství Lidové armády.

dsc09740.jpg
Organizace Soldier's Heart darovala sbírku rekonstruovaných portrétů Vietnamskému muzeu žen. (Foto: PV/Vietnam+)

Také při této příležitosti představily organizace Soldier's Heart a Vietnamské muzeum žen sbírku „Hrdost vietnamských žen“, která obsahuje více než 20 restaurovaných portrétů mučednic „Navždy 20 let starých“, jako například: Nguyen Thi Minh Khai (1910-1941), Vo Thi Sau (1933-1952), Mac Thi Buoi (1927-1951), Le Thi Hong Gam (1951-1970), Le Thi Rieng (1925-1968), Hoang Ngan (1921-1949), Dang Thuy Tram (1942-1970)...

Sbírka zahrnuje také první čtyři vůdkyně Vietnamského svazu žen: Le Thi Xuyen (1909-1996), Nguyen Thi Thap (1908-1996), Ha Thi Que (1921-2012) a Nguyen Thi Dinh (1920-1992).

Kolekci vytvořila skupina mladých umělců z organizace Soldier's Heart Organization s využitím technologie restaurování barev z černobílých dokumentů a znovuvytváří čistou a hrdou krásu vietnamských žen v každém období.

(Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/song-lai-tinh-than-dau-co-giac-la-ta-cu-di-qua-hoi-ky-anh-hung-liet-sy-post1070483.vnp


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

V sezóně „lovu“ rákosu v Binh Lieu
Uprostřed mangrovového lesa Can Gio
Rybáři z Quang Ngai si každý den přivydělávají miliony dongů poté, co vyhráli jackpot s krevetami.
Video Yen Nhi s jejím vystoupením v národním kroji má na Miss Grand International nejvyšší počet zhlédnutí.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Hoang Thuy Linh přináší hit se stovkami milionů zhlédnutí na světová festivalová pódia

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt