Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Integrace 3 národních cílových programů má velký význam.

Integrace do jednoho programu neomezuje počet politik, ale pomáhá se v nadcházejícím období více zaměřit na horské oblasti s etnickými menšinami.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường20/11/2025

Konsolidace 3 národních cílových programů

Úřad vlády právě vydal oznámení č. 631/TB-VPCP ze dne 19. listopadu 2025, které uzavírá závěry stálého místopředsedy vlády Nguyen Hoa Binha na schůzi ke Zprávě o navrhované investiční politice pro Národní cílový program pro novou venkovskou výstavbu, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech na období 2026–2035.

V oznámení se uvádí, že konsolidace tří národních cílových programů: Nová venkovská výstavba, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech na období 2026–2035 je nanejvýš důležitá pro dosažení cíle strany a státu, kterým je bohatství lidí, silná země a prosperující a šťastný život lidí; to je nejvyšší cíl, který vyžaduje jednotné povědomí. Integrace do jednoho programu neomezuje politiku, ale pomáhá se v nadcházejícím období více zaměřit na oblasti etnických menšin a horských oblastí s následujícími aspekty:

Phó Thủ tướng Thường trực Chính phủ Nguyễn Hòa Bình phát biểu tại cuộc họp với lãnh đạo các bộ, ngành chức năng, cơ quan của Quốc hội về kết quả, tiến độ xây dựng Báo cáo đề xuất chủ trương đầu tư Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới, giảm nghèo bền vững; phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2026 - 2035 vào sáng 18/11. Ảnh: VGP/Nguyễn Hoàng.

Místopředseda vlády Nguyen Hoa Binh hovoří 18. listopadu ráno na setkání s vedoucími ministerstev, funkčních složek a agentur Národního shromáždění o výsledcích a pokroku v práci na zprávě navrhující investiční politiky pro Národní cílový program pro nový rozvoj venkova, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech na období 2026–2035. Foto: VGP/Nguyen Hoang .

Zaprvé, současné jádro chudoby tvoří převážně oblasti obývané etnickými menšinami. Program na snižování chudoby, který byl dříve zaveden na celostátní úrovni, se nyní musí zaměřit na rozsáhlé investice do této oblasti, aby etnickým menšinám pomohl žít dobrý život a udržitelně se vymanit z chudoby.

Za druhé, výstavba nových venkovských oblastí v minulosti probíhala po celé zemi. V současné době se výsledky nové venkovské výstavby v celé zemi neustále zlepšují. Zbývající oblasti se musí zaměřit na etnické menšiny a znevýhodněné oblasti, aby se i nadále zlepšovaly životy příslušníků etnických menšin.

Za třetí, tyto 3 integrované programy se zaměří na zvýšení investic do znevýhodněných oblastí a oblastí s etnickými menšinami; namísto toho, aby byl Program socioekonomického rozvoje pro etnické menšiny a horské oblasti realizován pouze do roku 2030, budeme jej i nadále prodlužovat do roku 2035 a posílíme politiky pro etnické menšiny a horské oblasti;

Za čtvrté, je nutné jasně rozpoznat, která agentura odvádí nejlepší a nejefektivnější práci, a poté ji vybrat, aby se zlepšila efektivita implementace, rychle uvedly do praxe podpůrné politiky a zajistilo se, že lidé z nich budou mít rychlý a podstatný prospěch;

Tři výše zmíněné Národní cílové programy mají stále překrývající se obsah. Stálý výbor vlády se sešel a schválil usnesení k této otázce, ve kterém souhlasil se sloučením těchto tří programů do jednoho programu. Za účelem plnění stanovených úkolů se Ministerstvo zemědělství a životního prostředí v krátké době aktivně zapojilo a doposud v podstatě dokončilo požadované dokumenty a obsah a ministerstva a resorty se v podstatě shodly na obsahu návrhu zprávy navrhující investiční politiku programu.

Jménem   Premiér a místopředsedové vlády ocenili a ocenili úsilí, pozitivitu a naléhavost Ministerstva zemědělství a životního prostředí, Ministerstva pro etnické menšiny a náboženství, Ministerstva financí, příslušných ministerstev, agentur a agentur Národního shromáždění v procesu přípravy zprávy o návrhu investiční politiky pro Program. Integrace 3 programů do jednoho programu přinese vyšší efektivitu v procesu realizace stanovených cílů v oblasti socioekonomického rozvoje ve venkovských oblastech, oblastech etnických menšin a horských oblastech.

Zaměření na klíčové problémy, klíčové body, vytváření hybné síly pro celý program

V nadcházejícím období, aby bylo možné efektivně implementovat požadované cíle, místopředseda vlády požádal ministerstva a složky, aby se zaměřily na plnění následujících úkolů:

Ministerstvo zemědělství a životního prostředí bude předsedat Ministerstvu pro etnické menšiny a náboženství a Ministerstvu financí a koordinovat s nimi činnost při přijímání stanovisek od ministerstev, agentur a Státní rady pro hodnocení, neprodleně dokončí dokumentaci k investičnímu návrhu programu pro posouzení Státní radou pro hodnocení, úzce bude spolupracovat s agenturami Národního shromáždění na dokončení procesní dokumentace a předloží ji příslušnému orgánu ke schválení včas, aby bylo možné podat zprávu Národnímu shromáždění na 10. zasedání 15. Národního shromáždění.

Việc tích hợp thành một Chương trình giúp tập trung hơn vào vùng đồng bào dân tộc thiểu số miền núi trong thời gian tới với các khía cạnh. Ảnh: Chu Việt Bắc.

Integrace do programu pomůže v nadcházejícím období více se zaměřit na horské oblasti etnických menšin s ohledem na různé aspekty. Foto: Chu Viet Bac .

Ministerstvo zemědělství a životního prostředí bude předsedat a koordinovat s Ministerstvem pro etnické menšiny a náboženství urychlené přezkoumání a dokončení dokumentace, zajištění toho, aby obsah nebyl rozptýlen, se zaměřením na klíčové a klíčové otázky, vytvořením impulsu pro celý program; odstranění obtíží a úzkých míst, která nelze realizovat v období 2021–2025; přezkoumání cílů a obsahu, zajištění toho, aby nedocházelo k překrývání celkového obsahu 3 programů, ani mezi obsahem jednotlivých složek a obsahem ostatních programů. Úkoly musí být jasné, jednoduché, snadno proveditelné, snadno implementovatelné a vysoce proveditelné; na základě provádění v souladu s cíli schválenými Národním shromážděním je nutné zajistit, aby cíle byly vyšší než předchozí požadavky; bude odpovědné za obsah dokumentace předložené vládě a zajistí, aby byla dokumentace před zasláním agenturám Národního shromáždění kvalifikovaná. Výzkum s cílem zahrnout do návrhu usnesení Národního shromáždění následující obsah: Během realizace programu vláda proaktivně přiděluje a upravuje rozpočet na realizaci programu v rámci celkového kapitálu stanoveného Národním shromážděním.

Místopředseda vlády požádal Hospodářský a finanční výbor Národního shromáždění, Etnickou radu Národního shromáždění a výbory Národního shromáždění, aby úzce spolupracovaly s vládními agenturami na prozkoumání a dokončení dokumentace k návrhu investiční politiky pro program a aby ji předložily stálému výboru Národního shromáždění a Národnímu shromáždění.

Poté, co byl Program schválen Národním shromážděním, se ministerstva, agentury a obce zaměřily na efektivní implementaci Programu, rychlé překonávání omezení a problémů vzniklých během implementačního procesu a efektivní využívání kapitálových zdrojů v uplynulém období.

Zdroj: https://nongnghiepmoitruong.vn/tich-hop-3-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-co-y-nghia-quan-trong-d785456.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Počtvrté, co jsem z Ho Či Minova Města viděl horu Ba Den jasně a zřídka kdy.
Pokochejte se krásnou vietnamskou scenérií v Soobinově videohře Muc Ha Vo Nhan.
Kavárny s předčasnou vánoční výzdobou zvyšují tržby a lákají mnoho mladých lidí
Co je zvláštního na ostrově poblíž námořní hranice s Čínou?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivování národních krojů 80 krásek soutěžících v soutěži Miss International 2025 v Japonsku

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt