Mladá matka je paní Nguyen Thi Le Trinh, 28 let, žijící v okrese Soc Trang ve městě Can Tho. Přímo na zahradě si postavila malý doškový dům, uspořádaný předměty podobnými prostoru doškového domu a kuchyně v minulosti. Za běžných dnů paní Trinh vypráví svým dětem o rustikálních jídlech západního regionu a nadcházejícím podzimním svátku. Vypráví jim o kráse měsíčního období prostřednictvím jednoduchých aktivit. Paní Trinh řekla: „Moje dvě děti, Gao a Nep, jsou velmi šťastné, že mohou zažít tento druh podzimního svátku. Považuji to za dar vzpomínek pro své děti.“
Paní Trinh se svými dvěma dětmi a dětmi ze sousedství znovu uvádí starý svátek středu podzimu. Foto: DUY TAN
Na otázku, jak by znovu vytvořila Svátek středu podzimu, se paní Trinh usmála: „Na základě mých vlastních vzpomínek z dětství.“ Byl to pocit radosti, když její rodiče vyrobili z bambusu lucernu ve tvaru hvězdy, kterou polepili červeným celofánem, nebo když s přáteli použili plechovku od mléka s otvory, zapálili svíčky a nesli ji s sebou do vesnice na konci vesnice a zpívali dětské písničky. Byl to pocit vzrušení, když její rodiče krájeli měsíční koláče, pia koláče a koláče a dělili se o ně se sourozenci, každý kousek ve světle luceren. „Právě tyto vzpomínky mě inspirovaly k vytvoření speciálního Svátku středu podzimu pro mé děti, měsíčního období, aby pochopily, že radost z minulosti pramenila z jednoduchých věcí, ale byla hřejivá a nezapomenutelná.“
Od začátku sedmého lunárního měsíce se paní Trinh pilně věnovala přípravám. Nakoupila sametový drát, barevný celofánový papír a nabroušené bambusové proužky, aby si se svými dětmi vyrobila hvězdicové lucerny, kapry, nefritové králíky a dokonce i legrační kreslené postavičky. Také připravila podnos k svátku středu podzimu s výraznou jižanskou atmosférou, včetně koláčů z venkova a zahradního ovoce. Všechno bylo útulně aranžováno v malé doškové střeše, kterou postavila s manželem, a vytvořila tak prostor připomínající úplňkové noci z minulosti.
V noci se pod malou doškovou střechou neustále ozýval dětský hluk. Kromě malého Gao a malého Nepa si přišlo užít Svátky středu podzimu starým způsobem i mnoho dětí ze sousedství. V této radostné atmosféře paní Trinh dětem dovedně vyprávěla o významu Svátků středu podzimu, o hodnotě rodinné lásky a shledání.
Uprostřed moderního tempa života a technologického rozvoje se Svátek středu podzimu postupně zbližuje s tržními koláči, elektronickými lucernami atd. Přímo v srdci města Soc Trang je paní Trinh jako člověk, který dává vstupenku zpět do dětství a pomáhá lidem dnes vzpomínat na starý Svátek středu podzimu.
DUY KHOI
Zdroj: https://baocantho.com.vn/tim-ve-tet-trung-thu-xua--a191159.html
Komentář (0)