V oznámení se jasně uvádělo: Čas od nynějška do zahájení veletrhu je velmi krátký, řídící výbor žádá ministerstva, pobočky, obce a příslušné jednotky, aby se maximálně soustředily, absolutně nezdržovaly a urychleně plnily přidělené úkoly.
Ministerstvo průmyslu a obchodu konkrétně prověřuje a naléhavě vyzývá ministerstva, odvětví, obce a podniky, které mají zpoždění, aby urychleně provedly přípravné práce a zajistily dokončení úkolů podle stanoveného plánu; řídí a koordinuje s příslušnými ministerstvy, agenturami a útvary přípravu projevů vedoucích představitelů, včetně obsahu a výzvy k podpoře a sdílení obtíží s lidmi a lokalitami postiženými bouřemi a povodněmi na zahajovacím ceremoniálu, a také organizuje podpůrné aktivity během veletrhu v souladu s ustanoveními zákona o mobilizaci a přijímání dobrovolných příspěvků.
I nadále pravidelně poskytovat tiskovým agenturám dokumenty a informace za účelem komunikace, propagace fotografií a aktivit před veletrhem, během něj a po něm, a zajistit tak rozmanitou a bohatou komunikaci.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu bude předsedat příslušným ministerstvům a agenturám a koordinovat s nimi práci na dokončení podrobného scénáře zahajovacího a závěrečného ceremoniálu a zajistí soulad s pokyny premiéra; program musí být uspořádán slavnostně, působivě, profesionálně, s vysokou uměleckou kvalitou, hodnou rozsahu největšího veletrhu vůbec.
Ministerstvo financí naléhavě předkládá příslušným orgánům k posouzení a finanční podporu pro ministerstva, pobočky a obce, přičemž zajišťuje dodržování předpisů, včasnost a efektivitu; zároveň nadále podporuje a vede ministerstva, pobočky, obce a příslušné jednotky v procesu implementace.
Ministerstvo zahraničních věcí nadále koordinuje s příslušnými agenturami a útvary spolupráci s cílem proaktivně pozvat mezinárodní delegace, hlavy států a vedoucí představitele mezinárodních organizací k návštěvě veletrhu během zahajovacího ceremoniálu Hanojské úmluvy.
Ministerstvo vědy a technologií naléhavě vyzývá vědeckotechnické podniky, aby se aktivně zapojily do stánků s vědeckotechnickými produkty a zajistily, že na veletrhu budou představeny, vyměněny a propagovány všechny typické produkty.
Hanojský lidový výbor koordinuje s Ministerstvem průmyslu a obchodu a příslušnými agenturami činnost oddělení, poboček, funkčních jednotek a sil pro řízení trhu s cílem posílit inspekce, dohled a zajistit kvalitu produktů, bezpečnost potravin, hygienu životního prostředí, bezpečnost a pořádek atd. během veletrhu.
Velitelství stráže úzce spolupracovalo s hanojskou městskou policií, aby zajistilo absolutní bezpečnost a ochranu akcí konaných na veletrhu, zejména zahajovacího a závěrečného ceremoniálu.
Společnosti Vingroup Corporation a Vietnam Exhibition Joint Stock Company (VEC) i nadále úzce spolupracují s organizačním výborem, aby poskytovaly včasnou podporu a aktivně řešily obtíže a problémy, které se objeví během přípravného období a v průběhu celého veletrhu.
Tiskové agentury nadále propagují a představují aktivity veletrhu v masmédiích rozmanitými, bohatými a kreativními formami založenými na jednotné identitě a logu, aby se informace a obrazy o veletrhu co nejvíce rozšířily mezi lidi.
* Podzimní veletrh 2025 se koná od 26. října 2025 do 4. listopadu 2025. Jedná se o první veletrh ve Vietnamu, pořádaný v největším měřítku (s přibližně 3 000 stánky), v největším a nejmodernějším centru (plocha přibližně 100 000 m2 ) a s největším počtem účastníků (k účasti jsou mobilizovány všechny 34 provincií a měst, ministerstva, pobočky, příslušné agentury, korporace, společnosti a soukromé podniky, domácí i zahraniční podniky). Veletrh bude koncentrovaným kanálem pro podporu obchodu, jehož cílem bude stimulovat spotřebu, podporovat výrobu a podnikání, rozšiřovat dovoz a vývoz, přilákat k účasti velký počet podniků a spotřebitelů a významně přispět k dosažení cíle hospodářského růstu přes 8 % v roce 2025. Zároveň je to příležitost propojit výrobní jednotky, podniky, kreativní organizace a domácí veřejnost a zároveň vytvořit příležitosti k představení a propagaci kulturních produktů prodchnutých vietnamskou identitou.
Zdroj: https://bvhttdl.gov.vn/to-chuc-le-khai-mac-hoi-cho-mua-thu-2025-trang-trong-an-tuong-co-chat-luong-nghe-thuat-cao-20251022184816574.htm
Komentář (0)