![]() |
Generální tajemník a prezident To Lam hovoří na Summitu budoucnosti, 79. zasedání Valného shromáždění OSN. Foto: Lam Khanh/VNA |
Níže VNA s úctou uvádí projev generálního tajemníka a prezidentaTo Lama :
Pane předsedo Valného shromáždění Organizace spojených národů,
Vážený pane generální tajemníku Organizace spojených národů,
Dámy a pánové,
Historie lidského vývoje zaznamenala velký pokrok. Lidská inteligence pomohla změnit svět, zlepšit lidský život, učinit ho rozvinutějším a dokonalejším ve všech aspektech. Jsou to však také lidé, kdo jsou příčinou obtíží a výzev, kterým lidstvo čelí. Konkrétně je to příčina klimatických změn, epidemií, vyčerpávání zdrojů nebo vytváření zbraní hromadného ničení... Právě teď budou rozhodnutí, která učiníme v současnosti, utvářet naši budoucnost.
Tváří v tvář rychlému rozvoji vědy a techniky musí být cíl udržitelného rozvoje světa a zájmy lidstva kladeny do centra pozornosti jako náš nejvyšší cíl. Vědecké a technologické úspěchy musí sloužit společenskému pokroku, být zaměřeny na člověka, osvobozovat lidi, komplexně je rozvíjet, neustále zlepšovat život, zajišťovat zájmy a štěstí lidstva a budoucích generací.
Vědecké a technologické úspěchy musí podporovat spolupráci, nikoli se stát nástroji proti národům, které jdou proti aspiracím národů na mír, rozvoj, rovnost a spravedlnost. Úspěchy lidské inteligence se musí zaměřit na hospodářský rozvoj, budování spravedlivé a civilizované společnosti, zlepšování kvality života lidí a snižování chudoby. Proto navrhujeme zvýšit investice do lékařského výzkumu, vzdělávání a odborné přípravy, digitální transformace, zelené transformace a řešení sloužících masám a snížit investice do výzkumu a výroby zbraní hromadného ničení s cílem míru, stability, udržitelného rozvoje a rovnosti mezi národy a lidmi na celém světě.
V tomto zlomovém bodě musíme posílit solidaritu, spolupráci a vzájemný respekt, dodržovat mezinárodní právo a Chartu Organizace spojených národů a řešit neshody a spory mírovými prostředky. Hlavní země musí jednat zodpovědně a sdílet společné úspěchy ve vědeckotechnickém výzkumu pro vzájemný rozvoj. Organizace spojených národů a regionální organizace, včetně ASEANu, se musí ujmout vedení v podpoře spolupráce a koordinovaných akcí v reakci na globální výzvy a využívat příležitostí, které nám vědeckotechnický pokrok nabízí.
Stojíme před historickou příležitostí přivést svět do nové éry, nové a lepší éry rozvoje, pro progresivní rozvoj, sociální spravedlnost, pro prosperující, svobodný a šťastný život pro lidi, když se sjednotíme ve vnímání, akci, úsilí a úzké a efektivní spolupráci.
Vietnam vítá dokumenty přijaté na konferenci a doufá, že jejich obsah bude rozhodně a účinně uplatňován. Doufáme, že Organizace spojených národů, která hraje ústřední a koordinační roli, a mezinárodní organizace budou i nadále praktičtěji, účinněji a silněji přispívat k cíli předcházet nebezpečím pro rychlý a udržitelný rozvoj světa již od dnešního dne.
Vietnam se zavazuje aktivně a efektivně přispívat ke společnému úsilí o vybudování světa míru a rovného rozvoje pro prosperující a šťastný život lidstva.
Moc vám děkuji.
Zdroj: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-tai-hoi-nghi-thuong-dinh-tuong-lai-146291.html
Komentář (0)