
Finálové kolo se skládá ze dvou kategorií: specializované kategorie pro studenty oborů korejský jazyk a korejská studia se 4 soutěžícími týmy a nespecializované kategorie pro studenty středních a vysokých škol a studenty oborů ne-korejských jazyků s 5 soutěžícími týmy.
Soutěžní týmy předváděly živý dabing na základě videí poskytnutých organizátory. Porotci hodnotili vystoupení na základě kritérií, jako je přesná výslovnost, expresivní intonace a synchronizace rtů.
V závěrečném kole v kategorii specializovaných jazyků organizátoři udělili 1 první cenu, 1 druhou cenu, 1 třetí cenu a 1 cenu útěchy. První cenu získal tým studentů Truong Thi Tho a Nguyen Thi Tra My (Univerzita cizích jazyků, Univerzita v Da Nangu ).
.jpg)
V amatérské kategorii organizátoři udělili 1 první cenu, 1 druhou cenu, 1 třetí cenu a 2 ceny útěchy. První cenu získal Bui Nguyen Thuy Duong (Střední škola Dich Vong, Hanoj ).
Kromě týmových soutěží organizátoři pro studenty připravili interaktivní aktivity, které otestovaly jejich znalosti korejských filmů a kultury prostřednictvím aktivit, jako je hádání filmů podle hudby a dialogů.
Podle vedení školy Univerzita cizích jazyků navazuje na úspěch Dne korejských kulturních zážitků 2025 a spolupracuje na organizaci zcela nového programu zaměřeného na poznávání korejské kultury, který se hlouběji zaměří na jazyk i umění prostřednictvím soutěže v korejském dabingu filmů.
Cílem soutěže je identifikovat a rozvíjet talentované studenty korejštiny a připravit je na národní i mezinárodní soutěže v korejském jazyce.
Zdroj: https://baodanang.vn/trao-giai-chung-ket-cuoc-thi-long-tieng-phim-han-quoc-3338692.html







Komentář (0)