Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Aplikace umělé inteligence ve vydavatelství: Využití kreativity, propojení čtenářů

Umělá inteligence (AI) mění ekosystém publikování, od produkce, distribuce až po interakci se čtenáři; je to příležitost k podpoře kreativity a zpřístupnění děl širokému publiku.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân10/07/2025

Uvolněte svůj kreativní potenciál

Podle ePublishing se trh s umělou inteligencí v oblasti publikování v roce 2023 odhaduje na přibližně 2,8 miliardy dolarů a očekává se, že do roku 2033 dosáhne 41,2 miliardy dolarů s průměrnou roční mírou růstu 30,8 %.

Na vydavatelském fóru 2025 pan Nguyen Canh Binh, předseda představenstva společnosti Alpha Books, uvedl, že ve Vietnamu má každé nakladatelství jinou úroveň aplikace umělé inteligence. U Alpha Books se umělá inteligence uplatňuje v každé fázi. Dříve byl výběr knih k vydání často omezen na katalogy od mezinárodních vydavatelů, rukopisy zasílané přímo nebo vyhledávané na Amazonu. Nyní s podporou umělé inteligence může Alpha Books skenovat data na místech, kde jazykové bariéry bývaly velkou výzvou, jako je Čína, Korea a Japonsko. Umělá inteligence jim nejen pomáhá podrobněji monitorovat, ale také vyhodnocovat potenciál děl, čímž výrazně rozšiřuje katalog knih a zpřístupňuje dříve opomíjené trhy.

6-1725522353747489441779.jpg

Umělá inteligence se uplatňuje v mnoha fázích publikování. Foto: VGP

Nakladatelství Alpha Books právě spustilo Alpha.AI. „Posláním Alpha.AI není plně automatizovat, ale uvolnit lidskou kreativitu, zkrátit dobu potřebnou ke zpracování rukopisu od nápadu až po dokončení a pomoci autorům oslovit čtenáře co nejrychleji a nejširší okruh čtenářů,“ uvedla paní Ngo Ly, ředitelka Alpha.AI. Platforma v současné době nabízí 5 služeb: chytrý překlad a editaci, multimediální produkci, psaní s umělou inteligencí, analýzu trhu a čtenářů a globální publikování.

Podle paní Ngo Ly mohl v minulosti překlad knihy trvat 3–6 měsíců; s umělou inteligencí a rozsáhlou databází, kterou se umělá inteligence může učit, „lze knihu přeložit za 2 týdny, nebo i méně“. Podobně tradiční editor upraví 300–400 stran knihy měsíčně, ale umělá inteligence může významně pomoci s odhalováním pravopisných chyb, morávského ražení, větného vyjadřování a dokonce i s učením se různých hlasů v mnoha jazycích. Aplikace umělé inteligence na překlad a editaci však stále vyžaduje výběr vhodný pro každý typ knihy, aby byla zajištěna optimální kvalita.

Toto je jasná ukázka toho, jak umělá inteligence transformuje složité a časově náročné procesy na efektivní a rychlé operace, což lidem umožňuje soustředit se na klíčové hodnoty: kreativitu a kontrolu kvality. Pan Nguyen Canh Binh však zdůraznil: „Umělou inteligenci používáme v každé fázi, ale nemůže nahradit lidi. Jsme nuceni mít inteligenci a porozumění, jinak nám umělá inteligence poskytne spoustu zbytečných informací.“

Dodávejte knihy správným lidem ve správný čas

Pan Tran Chi Hieu, zakladatel a předseda společnosti Orion Media a ředitel Centra umělé inteligence Vietnamské blockchainové asociace, analyzoval výzvy, kterým čelí knižní průmysl v digitálním věku, a poukázal na to, že čtenářské chování čtenářů se rychle mění: nedostatek soustředění a preference „super krátkého“ obsahu; tradiční dlouhé knihy ztrácejí svou původní přitažlivost.

Exploze „obsahového odpadu“, který snadno generuje umělá inteligence, ztěžuje kvalitním dílům vyniknout. Zároveň jsou moderní čtenáři netrpěliví a tráví jen několik sekund rozhodováním, zda budou ve čtení pokračovat, či nikoli. Čtou pouze tehdy, pokud je obsah relevantní pro jejich osobní problémy, a upřednostňují zážitky z různých formátů, jako jsou videa , podcasty atd. Obálky knih, názvy a úryvky proto musí být mimořádně atraktivní.

28.6.ai1.jpg

Měníme způsob, jakým autoři vytvářejí a doručují knihy čtenářům. Foto: Tapchicongsan.org.vn

Uživatelé zanechávají všude „digitální stopy“ a systémy personalizované reklamy jsou stále chytřejší. Pokud se kniha nedostane ke správným lidem ve správný čas, je pravděpodobné, že bude přehlédnuta. Aby se knižní průmysl přizpůsobil, musí změnit svou strategii přístupu. To zahrnuje navrhování působivých publikací, personalizaci mediálního obsahu pomocí stručných formátů a diverzifikaci komunikačních metod napříč různými platformami. Dále personalizace recenzí, budování značek pro autory a vydavatele, navazování kontaktů s komunitou kolem díla s cílem přilákat a udržet si čtenáře…

V této souvislosti se umělá inteligence může stát klíčem k překonání výzev v knižním průmyslu; jak uzavřel pan Tran Chi Hieu: „Umělá inteligence nenahrazuje knihy, umělá inteligence pomáhá knihám dostat se k mnoha lidem ve správný čas a správným způsobem.“

Umělá inteligence také mění způsob, jakým čtenáři přistupují k obsahu a interagují s ním; pan Hoang Nam Tien, místopředseda správní radyFPT University, uvedl příklad změn ve čtenářských návycích: jeho generace čte méně knih, ale čte pečlivěji. Naproti tomu dnešní mladá generace má příliš mnoho možností, což vede k obtížím při výběru knih ke čtení.

„Za 2 roky jsem napsal úvody ke 13 knihám. Čtu 25 knih měsíčně, ale protože jich bylo příliš mnoho, čtu jen 5 knih stránku po stránce a zbývajících 20 knih čtu pomocí umělé inteligence.“ Podle pana Tiena umělá inteligence umožňuje čtenářům „číst s odborníky, přečíst si 1 knihu a porovnat ji s 5 dalšími knihami“ a AI Agent in publishing slibuje personalizovanější a hlubší čtenářský zážitek.

Pan Hoang Nam Tien však řekl: „Pokud knihy poskytují pouze znalosti, pak použijte umělou inteligenci k rychlému čtení a rychlému kreslení myšlenkových map. Čtení knih je ale také hýčkáním našeho mozku a nás samotných. „V té době čteme každé slovo, čteme, abychom pochopili, co chce autor za slovy říct.“


Zástupce ředitele odboru autorských práv Pham Thi Kim Oanh potvrdil: čtenáři stále potřebují knihy, které vycházejí z reálných životních situací, z lidských zkušeností a kreativity. Odbor autorských práv usiluje o vytvoření právního koridoru na ochranu jedinečných lidských výtvorů, aby se zabránilo riziku, že se díla stanou podobnými a postrádají originalitu, a tím přispělo k tomu, aby se čtenářům zpřístupnila kvalitní díla.


Zdroj: https://daibieunhandan.vn/ung-dung-ai-trong-xuat-ban-don-bay-sang-tao-ket-noi-doc-gia-10379234.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt