Mluvčí ministerstva zahraničí Pham Thu Hang potvrdila, že Vietnam je připraven spolupracovat se všemi stranami na řešení sporů a neshod mírovými prostředky v souladu s mezinárodním právem, zejména s Úmluvou OSN o mořském právu z roku 1982.
| Vietnam je připraven spolupracovat se všemi stranami na řešení sporů a neshod mírovými prostředky v souladu s mezinárodním právem, zejména s Úmluvou OSN o moři z roku 1982. (Zdroj: AFP) |
V reakci na dotaz reportéra ohledně reakce Vietnamu na vyhlášení zákona o námořních zónách, zákona o námořních tocích filipínských souostrovních vod filipínského prezidenta a čínské oznámení „Oznámení standardních názvů části čínských ostrovů a mělčin v Jihočínském moři“, včetně 64 subjektů ve Východním moři, mluvčí ministerstva zahraničí Pham Thu Hang uvedl:
„Jak bylo opakovaně potvrzeno, Vietnam má dostatečný právní základ a historické důkazy k potvrzení své svrchovanosti nad souostrovími Hoang Sa a Truong Sa v souladu s mezinárodním právem, jakož i své svrchovanosti, svrchovaných práv a jurisdikce nad námořními zónami zřízenými v souladu s Úmluvou OSN o mořském právu z roku 1982 (UNCLOS 1982).“
Vietnam respektuje práva pobřežních států přijímat vnitrostátní zákony a předpisy týkající se moře v souladu s UNCLOS 1982. Zároveň Vietnam žádá ostatní země, aby plně respektovaly vietnamskou suverenitu nad Spratlyho ostrovy a vietnamská práva nad vietnamskými námořními zónami zřízenými v souladu s UNCLOS 1982.
Vietnam rozhodně a vytrvale provádí opatření v souladu s mezinárodním právem, včetně Úmluvy OSN o mořském právu z roku 1982, k výkonu své svrchovanosti nad vietnamským souostrovím Truong Sa; své svrchovanosti, svrchovaných práv, jurisdikce a oprávněných zájmů ve svých námořních zónách.
Vietnam je připraven spolupracovat se všemi stranami na řešení sporů a neshod mírovými prostředky v souladu s mezinárodním právem, zejména s Úmluvou OSN o moři z roku 1982.
Zdroj: https://baoquocte.vn/viet-nam-len-tieng-ve-dong-thai-moi-tren-bien-dong-294605.html






Komentář (0)