Am 30. November beauftragte das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus (MCST) in Hanoi die Abteilung für Darstellende Künste mit der Organisation der Zeremonie zur Bekanntgabe und Abstimmung über 50 herausragende vietnamesische Werke der Literatur und darstellenden Kunst seit der Wiedervereinigung des Landes (1975–2025); gleichzeitig wurde die Schaffung literarischer und künstlerischer Werke unter dem Motto „Ewig leben mit der Zeit“ im Zeitraum 2026–2030 im Hinblick auf den 100. Jahrestag der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams (1930–2030) und den 85. Jahrestag des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam (1945–2030) eingeleitet.
Genosse Mai Van Chinh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Premierminister , nahm teil und hielt eine Rede.
![]() |
| Delegierte, die an der Ankündigungszeremonie von 50 Werken mit dem Titel „Für immer leben mit der Zeit“ teilnehmen. |
Die Veranstaltung wurde vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung (1975 - 2025) ins Leben gerufen und durchgeführt.
Aus fast 200 Werken der Bereiche Literatur, Theater, Musik und Tanz wurden durch die Abstimmungsgremien des Zentralen Literatur- und Kunstvereins, die Vor- und Endgremien, anhand spezifischer Auswahlkriterien, objektiv, wissenschaftlich und mit hohem Verantwortungsbewusstsein 50 typische und herausragende Werke ausgewählt, die die Veränderungen des Landes, die Bestrebungen nach Frieden , nationaler Harmonie und die Errungenschaften beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes in der neuen Ära eindrucksvoll widerspiegeln.
![]() |
| Der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh hielt bei der Veranstaltung eine Rede. |
![]() |
Die Delegierten zeichneten die Autoren des literarischen Werkes „Für immer mit der Zeit leben“ aus. |
In Fortführung des ewigen Stroms vietnamesischer Literatur und Kunst startete das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus bei der Veranstaltung ein Programm zur Schaffung literarischer und künstlerischer Werke mit dem Titel „Ewig leben mit der Zeit“ für den Zeitraum 2026 - 2030.
Das Programm zielt darauf ab, Werke von hohem ideologischem und künstlerischem Wert zu schaffen, um den 100. Jahrestag der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams (1930–2030) und den 85. Jahrestag des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam (1945–2030) zu feiern. Es soll dazu beitragen, das vietnamesische Wertesystem in der neuen Entwicklungsphase zu stärken und den Wunsch nach einer prosperierenden Nation und einem glücklichen Volk zu wecken. Der Programmstart soll eine Brücke zwischen Tradition, Moderne und Zukunft schlagen, die Beteiligung vieler Künstlergenerationen fördern und Werke schaffen, die den Zeitgeist widerspiegeln und das 100-jährige Erbe der Partei sowie den Aufbau des Landes fortführen.
![]() |
| Die Delegierten verliehen Preise an Autoren aus dem Bereich Theater. |
In seiner Rede rief Vizepremierminister Mai Van Chinh Künstler und Intellektuelle im ganzen Land dazu auf, wahre Schönheit zu suchen und zu ehren. Jedes Werk müsse Ausdruck der Liebe zum Vaterland und zum Land sein, eines tiefen Verständnisses der Menschen und des Lebens im heutigen Vietnam. Lasst uns dies in die Praxis umsetzen, neue Vorbilder entdecken, neue Menschen, die Tag und Nacht zur Entwicklung des Landes beitragen und gegen Negativität und das Böse ankämpfen.
Schaffen Sie Werke von neuem ideologischem und künstlerischem Rang. Die Werke unter dem Motto „Ewig leben mit der Zeit“ müssen den Gipfel der Kunst erreichen, von tiefer Menschlichkeit zeugen, erzieherisch wirken, ästhetische Orientierung bieten, die Innovation, Industrialisierung, Modernisierung und internationale Integration des Landes widerspiegeln, das spirituelle Leben der Bevölkerung bereichern und zeitgemäß sein. Erfinden Sie mutig innovative kreative Methoden, erforschen Sie moderne und ansprechende Ausdrucksformen, bewahren Sie dabei aber stets den nationalen Charakter und die nationale Identität.
![]() |
| Der preisgekrönte Bereich der Musikindustrie. |
![]() |
| Die Autorin hat ein Werk im Bereich Tanz veröffentlicht, das mit einem Preis ausgezeichnet wurde. |
Förderung der Verantwortung von „Kulturkämpfern“. Schriftsteller und Künstler müssen angesichts ihrer Verantwortung gegenüber dem Volk, der Partei, dem Vaterland und der Zukunft der Nation mehr zum Aufbau, zur Bewahrung und zur Weiterentwicklung der vietnamesischen Kultur beitragen, damit diese Kultur wahrhaftig zum „spirituellen Fundament“, zur „Triebkraft der Entwicklung“ und zum „Wegweiser für die Nation“ werden kann.
Die Rolle von Fürsprechern, Motivatoren und Meinungsführern, die positive, humane Botschaften verbreiten, die von Wahrheit, Güte und Schönheit geprägt sind, soll nachdrücklich gefördert werden. Die ideologischen Grundlagen der Partei sollen aktiv geschützt und irrtümliche sowie feindselige Ansichten mit der Kraft von Kultur und Kunst bekämpft werden.
![]() |
| Die Delegierten und das Organisationskomitee haben die Abstimmung für den Zeitraum 2026-2030 eröffnet. |
Zu den 50 Autoren und Werken, die mit Preisen ausgezeichnet wurden, gehören: In der Literatur: „Die Trauer des Krieges“ (Bao Ninh); „Du und Sie“ (Nguyen Binh Phuong); „Mau Thuong Ngan“ (Nguyen Xuan Khanh); „Das Land der vielen Menschen und der vielen Geister“ (Nguyen Khac Truong); „Die Jahreszeit der gefallenen Blätter im Garten“ (Ma Van Khang); „Schilf“ (Nguyen Minh Chau); „Die Tochter des Wassergottes“ (Nguyen Huy Thiep); „Das endlose Feld“ (Nguyen Ngoc Tu); „Die ferne Zeit“ (Le Luu); „Der Kai ohne Ehemann“ (Duong Huong); „Versunkene Insel“ (Tran Dang Khoa); „Diejenigen, die zum Meer gehen“ (Thanh Thao); „Der Weg zur Stadt“ (Huu Thinh); „Januarlied“ (Y Phuong).
Das Programm umfasst: Werkgruppe „Truong Bas Seele, Metzgerhaut“, „Ich und wir“, „Der neunte Schwur“ (Luu Quang Vu); 3 Theaterstücke „Lied der Landesverteidigung“ (Tao Mat); „Bambuswald“ (Nguyen Dinh Thi); „My Ha My“ (Doan Hang Giang); „Weiße Nacht“ (Luu Quang Ha); „Die Hauptstadtverlegung“ (Le Duy Hanh); „Sommer am Meer“, „Weideneukalyptus“ (Xuan Trinh); „Staub“ (Trieu Huan); „Dien Bien Lied“ (Tat Dat); „Roter Regen“ (Chu Lai); „Stahlverse“ (Tran Dinh Ngon); „Was bleibt“ (Nguyen Dang Chuong); „Der Gelehrte von Thang Long“ (Nguyen Khac Phuc); „Leuchtende Berge und Flüsse“ (Nguyen Sy Chuc); „Mütter“ (Xuan Duc); "Chu Van An" (Xuan Yen); "Justice Does Not Fall" (Le Chi Trung); "The old night nostalgic" (Thanh Hoa).
Musik, darunter: Musikalische Darbietung „Rote Blätter“ (Do Hong Quan); „Vietnam, der Frühling ist da“ (Huy Du); „Der Weg der vier Frühlingsjahreszeiten“ (Do Nhuan); „Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt“ (Xuan Hong); „Erinnerungen an Hanoi“ (Hoang Hiep); „Als ob Onkel Ho am Tag des großen Sieges hier wäre“ (Pham Tuyen); „Das Land ist voller Freude“ (Hoang Ha); „Das Land“ (Pham Minh Tuan, Gedicht von Ta Huu Yen); „Melodie des Vaterlandes“ (Tran Tien); „Meine Liebe ist das Meer“ (Nguyen Duc Toan); „Das Vaterland ruft meinen Namen“ (Dinh Trung Can, Gedicht von Nguyen Phan Que Mai); „Blumen in Onkel Hos Garten“ (Van Dung).
Zu den Tänzen gehören: „Tanzdrama über die Liebe zum Land“ (Vu Viet Cuong – Tran Kim Quy); „Orchideenblüten auf dem Truong Bon-Gipfel“ (Nguyen Thi Hien); „Ballet Kieu“ (Nguyen Thi Tuyet Minh, Nguyen Phuc Hung); „Mutters Legende“ (Nguyen Cong Nhac); „Quelle des Lichts“ (Pham Anh Phuong, Nguyen Hong Phong); „Land“ (Ung Duy Thinh).
König des Flusses
Quelle: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/50-tac-pham-van-hoc-nghe-thuat-bieu-dien-viet-nam-song-mai-voi-thoi-gian-1014606













Kommentar (0)