Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Außenministerium und die vietnamesischen Vertretungen im Ausland stehen bereit, kleine und mittlere Unternehmen zu begleiten und zu unterstützen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/12/2024

Am Morgen des 30. Dezember nahm der stellvertretende Außenminister Nguyen Minh Hang in Hanoi an einem Workshop mit dem Thema „Stärkung der Rolle vietnamesischer Vertretungen im Ausland bei der Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der effektiven und substanziellen Teilnahme am internationalen Markt“ teil und hielt dort eine Rede.


Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Teilnehmer des Workshops zum Thema „Stärkung der Rolle vietnamesischer Vertretungen im Ausland bei der Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen für eine effektive und substanzielle Teilnahme am internationalen Markt“. (Foto: Anh Son)

Der Workshop ist ein Ort für Unternehmen, Unternehmensverbände, Experten, Ministerien und Branchen, um Erfahrungen und Lösungen auszutauschen und zu teilen, um die Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) zu fördern.

Ebenfalls am Workshop teilnahmen Dr. To Hoai Nam, ständiger Vizepräsident und Generalsekretär der vietnamesischen Vereinigung kleiner und mittlerer Unternehmen, sowie Vertreter von Wirtschaftsverbänden, der Handelsförderungsagentur des Ministeriums für Industrie und Handel und KMU-Unternehmen aus den Bereichen Meeresfrüchte, Agrarprodukte, Textilien usw.

Der Workshop findet im Rahmen der Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong-Strategie für wirtschaftliche Zusammenarbeit (ACMECS) statt, dem Projektmanagement-Board „Förderung der Rolle vietnamesischer Vertretungen im Ausland bei der Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der Erholung und Integration in die internationale Wirtschaft“, das von der Abteilung für multilaterale wirtschaftliche Zusammenarbeit des Außenministeriums in drei Städten organisiert wird: Ho-Chi-Minh-Stadt (26. Dezember), Da Nang (28. Dezember) und Hanoi (30. Dezember).

In seiner Rede bei der Veranstaltung betonte der stellvertretende Außenminister Nguyen Minh Hang, dass vietnamesische kleine und mittlere Unternehmen eine besonders wichtige Rolle spielen und einen großen Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung des Landes leisten.

KMU-Unternehmen machen 98 % der Gesamtzahl der Unternehmen im ganzen Land aus und tragen etwa 30–35 % zu den Einnahmen des Staatshaushalts bei. Insbesondere bieten sie Arbeitsplätze für etwa 50 % der Erwerbstätigen.

Diese Zahlen verdeutlichen die überaus wichtige Rolle vietnamesischer KMU in der Wirtschaft, insbesondere jetzt, da das Land in eine neue Ära eintritt.

Der stellvertretende Minister betonte, dass sich das Außenministerium und die 94 vietnamesischen Vertretungen im Ausland ihrer Verantwortung bewusst seien, die Wirtschaftsdiplomatie zu fördern und zur Entwicklung vietnamesischer KMU beizutragen, diese zu unterstützen und zu begleiten.

Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Stellvertretender Außenminister Nguyen Minh Hang spricht auf dem Workshop. (Foto: Anh Son)

In den Reden der Delegierten brachte der stellvertretende Minister Nguyen Minh Hang seine Wertschätzung für den Enthusiasmus und die Beiträge zum Ausdruck, die dem Außenministerium und den Vertretungsagenturen dabei geholfen hätten, den Integrationsbedarf von Verbänden und vietnamesischen kleinen und mittleren Unternehmen in der neuen Entwicklungsphase des Landes zu verstehen.

Der stellvertretende Minister betonte, dass die Parteien durch die Workshops in den drei Regionen des Landes klar die Notwendigkeit erkannt hätten, die Schaffung eines Kooperationsrahmens zwischen Verbänden, kleinen und mittleren Unternehmen und ausländischen Partnern zu fördern und dadurch konkrete Kooperationsrahmen einzugehen.

Da die Verschiebung der Lieferketten sowohl Chancen als auch Herausforderungen für kleine und mittlere Unternehmen mit sich bringt, fördern die Regierung und die zuständigen Behörden die stärkere Beteiligung vietnamesischer Unternehmen, insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen, an den Wertschöpfungsketten großer Konzerne und schaffen so Möglichkeiten für Unternehmen, stärker am Weltmarkt teilzunehmen.

Der stellvertretende Minister schlug außerdem vor, dass Verbände sowie kleine und mittlere Unternehmen die Vorteile der von Vietnam unterzeichneten Freihandelsabkommen optimal nutzen, ihre Märkte diversifizieren, insbesondere Entwicklungsmärkte und potenzielle Märkte wie den Nahen Osten, Afrika, Lateinamerika usw., und die Ausbildung, den Informationsaustausch und die Konnektivität verstärken sollten usw.

Der stellvertretende Minister bekräftigte, dass das Außenministerium unter dem Motto, Menschen, Orte und Unternehmen in den Mittelpunkt seiner Dienstleistungen zu stellen, auch künftig Verbände und Unternehmen, darunter kleine und mittlere Unternehmen, begleiten und unterstützen werde. Der stellvertretende Minister forderte, dass die Einheiten des Ministeriums und die Vertretungen weiterhin Kontaktstellen zur Verfügung stellen, um Unternehmen zu unterstützen und sich regelmäßig mit ihnen auszutauschen, um in Zukunft spezifische Kooperationsprogramme zu entwickeln.

Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Überblick über den Workshop. (Foto: Anh Son)

Dr. To Hoai Nam, ständiger Vizepräsident und Generalsekretär der Vietnam Association of Small and Medium Enterprises (VINASME), sagte auf dem Workshop außerdem, dass kleine und mittlere Unternehmen nicht nur eine Schlüsselrolle in der Binnenwirtschaft spielen, sondern auch erheblich zu Import- und Exportaktivitäten beitragen und so dazu beitragen, Vietnams Position auf dem internationalen Markt zu stärken.

Dr. To Hoai Nam betonte, dass angesichts der vielen Schwankungen der Weltwirtschaft die Unterstützung vietnamesischer Vertretungen im Ausland für die Entwicklung vietnamesischer kleiner und mittlerer Unternehmen immer dringlicher werde.

„Die Rolle dieser Agenturen bei der Vernetzung und Handelsförderung sowie bei der Unterstützung von Unternehmen bei der Durchdringung der globalen Lieferkette ist der Schlüssel, um kleinen und mittleren Unternehmen zu helfen, sich nachhaltig zu entwickeln und ihre Position auf dem internationalen Markt zu festigen“, betonte Herr Nam.

Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Dr. To Hoai Nam, ständiger Vizepräsident und Generalsekretär der Vietnam Association of Small and Medium Enterprises (VINASME), sprach auf dem Workshop. (Foto: Anh Son)

Frau Nguyen Thi Bich Thuy, Direktorin des Projektmanagement-Boards und stellvertretende Direktorin der Abteilung für multilaterale wirtschaftliche Zusammenarbeit im Außenministerium, hofft, dass die heutige Veranstaltung eine wertvolle Gelegenheit für Unternehmen in der Nordregion bietet, sich direkt mit vietnamesischen Vertretungen im Ausland sowie Vertretern verschiedener Ministerien und Branchen auszutauschen. Dadurch werden die Schwierigkeiten, Hindernisse und der praktische Unterstützungsbedarf von Unternehmen beim Zugang zu internationalen Märkten deutlich.

Im Rahmen des Workshops nahmen die Teilnehmer an zwei Diskussionsrunden teil. In der ersten Runde ging es um die Beteiligung von KMU-Unternehmen an der internationalen Wirtschaftsintegration, in der zweiten Runde um die Verbesserung der Effektivität der Unterstützung von Unternehmen durch vietnamesische Vertretungen im Ausland.

Insbesondere beteiligten sich die Delegierten an lebhaften Diskussionen und wiesen auf Chancen und Herausforderungen für KMU beim Zugang zu und der Nutzung ausländischer Märkte sowie auf Maßnahmen zur Unterstützung von Unternehmen durch vietnamesische Vertretungen im Ausland hin.

Einige Fotos vom Workshop (Foto: Anh Son):

Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Auf dem Workshop sprach Frau Nguyen Thi Bich Thuy, Direktorin des Projektmanagement-Vorstands und stellvertretende Direktorin der Abteilung für multilaterale wirtschaftliche Zusammenarbeit im Außenministerium.
Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Delegierte nehmen an der ersten Diskussionsrunde teil.
Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Herr Do Nam Trung, ehemaliger Generalkonsul von Vietnam in Nanning, China, sprach auf dem Workshop.
Bộ Ngoại giao, cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài sẵn sàng đồng hành, hỗ trợ doanh nghiệp vừa và nhỏ
Delegierte, die an der zweiten Diskussionsrunde teilnehmen.

[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-co-quan-dai-dien-viet-nam-o-nuoc-ngoai-san-sang-dong-hanh-ho-tro-doanh-nghiep-vua-va-nho-299170.html

Kommentar (0)

No data
No data
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt