Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Kapokbaum in meinem Dorf

QTO – Mitte August 2024 erhielt ich einen Anruf von Herrn Ho Duy Thien, dem ehemaligen Vorsitzenden des Volkskomitees des Bezirks Tuyen Hoa in der ehemaligen Provinz Quang Binh: „Am 22. August veranstaltet die Gemeinde Thach Hoa eine Zeremonie, um die Anerkennung als neue ländliche Gemeinde bekannt zu geben und die Urkunde für den alten Reisbaum im Dorf Thiet Son, Weiler 3, als ‚Vietnamesischen Kulturerbebaum‘ entgegenzunehmen. Bitte kommen Sie und nehmen Sie teil!“

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị12/10/2025

Seit seinem Ruhestand wurde Herr Ho Duy Thien zum Vorsitzenden des Bezirksvereins für kulturelles Erbe gewählt. Er hat sich mit großem Engagement und Enthusiasmus der Informationssammlung und -auswertung gewidmet und anschließend Experten mit der Begutachtung und Erstellung wissenschaftlicher Dossiers beauftragt, die den zuständigen Behörden vorgelegt wurden. Dadurch wurde Ende 2023 der Reisbaum im Dorf Thiet Son, Weiler 3, als „Vietnamesischer Kulturbaum“ anerkannt. Dies ist der erste und einzige „Vietnamesische Kulturbaum“ in der ehemaligen Provinz Quang Binh, der heutigen Provinz Quang Tri. Herr Thien war natürlich überglücklich, als er mir diese gute Nachricht mitteilte.

Ich selbst empfand weniger Freude als vielmehr eine Welle der Rührung. Plötzlich erschien vor meinem inneren Auge das Bild des uralten, majestätischen Kapokbaums, der sich hoch in den Himmel erhob, wie ein schimmerndes Stück der Seele des Dorfes, wie ein Zeuge dieses geliebten Dorfes seit Generationen…

Thiet Son ist ein kleines Dorf am Ufer des Gianh-Flusses, mein Geburtsort. Schon als kleines Kind sah ich dort den Kapokbaum stehen. Meine Großeltern erzählten mir, dass sie ihn seit ihrer Kindheit so kannten: seinen hohen, geraden Stamm, gut fünfzig Meter hoch. Vom Dorfeingang bis zum Dorfende war der Kapokbaum in jeder Jahreszeit deutlich zu sehen, mal mit üppig grünen Blättern, mal mit unzähligen leuchtenden Knospen, mal kahl und knorrig in Kälte und Stürmen. Der Stamm des Kapokbaums war gewaltig, rau und knorrig mit seltsam aussehenden Beulen und Knoten. Ich habe gehört, dass beim Bau des Kapokbaum-Kanals fast ein Dutzend junger Männer des Bewässerungsteams den Stamm mit ausgestreckten Armen umfassen mussten…

Die Basis der Reispflanze ist rau und mit seltsamen Beulen bedeckt – Foto: Zur Verfügung gestellt von der Heritage Association
Die Basis der Reispflanze ist rau und mit seltsamen Beulen bedeckt – Foto: Zur Verfügung gestellt von der Heritage Association

Der Name „Reisbaumkanal“ existiert seit etwa sechzig Jahren, seitdem die Kooperative einen über dreißig Meter langen Holzkanal über den Mon-Bach baute, der an einem Reisbaum vorbeiführte und die Felder von Trot Can, Ma Hang, Da Lo und Loi Soi mit Wasser versorgte. Während der Reformzeit wurde der baufällige Holzkanal durch einen stabilen Betonkanal ersetzt, behielt aber seinen Namen „Reisbaumkanal“. Im Rahmen der Feldarbeit zur Erstellung des Dossiers „Vietnamesischer Kulturbaum“ schätzten Wissenschaftler das Alter des Reisbaums auf etwa 300 Jahre, die Ältesten des Dorfes glauben jedoch, er müsse mindestens 400 Jahre alt sein.

Laut Familienchroniken entstand mein Dorf vor etwa 400 Jahren. Als die Bewohner der Unterregion den Gianh-Fluss hinaufzogen, um Land zu roden, muss am Fuße des hoch aufragenden Kalksteinbergs ein Kapokbaum gestanden haben, der wie ein riesiger Schutzschirm eine ebene Fläche abschirmte. Daher wurde der Berg Kapokbaumklippe genannt.

Meine Kindheit ist voller unzähliger Erinnerungen an den knorrigen, uralten Kapokbaum neben den Feldern, wo wir Gras mähten, Büffel hüteten und nach Krabben und Schnecken suchten. Neben dem Baum stand ein moosbedeckter, verlassener Schrein, in dem gelegentlich flackernde Räucherstäbchen brannten, die jemand heimlich darbrachte. Der Kapokbaum und der Schrein bildeten eine mystische Welt , erfüllt von Geistergeschichten, die Erwachsene oft erzählten, um die schelmischen Kinder zu erschrecken, die dort herumkletterten und spielten.

Nicht nur Kinder, sondern auch Erwachsene wagten es selten, nachts allein die Felder und Bäche zu überqueren, um an diesem Banyanbaum vorbeizukommen. Erst als amerikanische Flugzeuge die Eisenbahnlinie westlich des Cay-Gao-Hügels bombardierten, füllte sich die Gegend um den Me-Son-Schrein und den Banyanbaum nachts mit Menschen. Es waren die Onkel und Tanten der Jugendfreiwilligeneinheit, alle aus Zone Drei, die in meinem Dorf stationiert waren, um die erwähnte Eisenbahnlinie zu schützen. Tagsüber studierten und übten sie darstellende Künste; nachts teilte sich die Einheit in zwei Schichten auf, um Bombenkrater zu füllen, und der Banyanbaum wurde zum Treffpunkt für den Schichtwechsel. An vielen Tagen diente dieser Ort auch als Versammlungsort, um die Verwundeten zu versorgen und die Leichen gefallener Soldaten für die Beerdigung vorzubereiten…

Ich machte meinen Highschool-Abschluss genau zu dem Zeitpunkt, als der Krieg gegen Amerika endete, doch nicht lange danach brachen an beiden Enden des Landes erneut Schüsse aus. In jenem Jahr, während der Kapokblüte, meldete ich mich freiwillig zur Armee und hinterließ in meiner Heimat ein Gedicht, das das Bild des geliebten Kapokbaums heraufbeschwor:

„Leb wohl, ihr noch gar nicht so fernen Jahre!“

Die Kapokblüten blühen auf den Feldern unter der sengenden Mittagssonne.

Der Mon-Bach fließt seit tausend Jahren.

Lustlos…

Der alte Kapokbaum steht nachdenklich da.

Da sie dünn und gebrechlich sind, können sie keinen Reis produzieren.

Dong Trot Can, Ma Hang

Steinfelder, Schotterweg

„Diese Namen sind öde und trocken…“

Die Reise während des Krieges führte mich in viele Teile des Landes. Ich erfuhr, dass der Pơ-lang-Baum im Hochland von Tây Nguyên und der Kapokbaum entlang der Nordgrenze derselbe sind wie der Kapokbaum in meiner Heimat. Die Pơ-lang-Blüten im Hochland sind die Seele der lyrischen und tragischen Epen der ethnischen Gruppen der Bana, Ede und Mnong. Die Kapokbäume entlang der Nordgrenze sind die widerstandsfähigen Grenzmarkierungen, die die Landesgrenzen schützen. Und der Kapokbaum in meiner Heimat, schlicht und unprätentiös, wie sein Name schon sagt, verkörpert den generationenübergreifenden Wunsch nach Wohlstand in meinem Dorf, wie in so vielen Dörfern der rauen, sonnenverwöhnten Zentralregion.

Der Kapokbaum am Dorffeld – Foto: Zur Verfügung gestellt vom Heritage Association
Der Kapokbaum am Dorffeld – Foto: Zur Verfügung gestellt vom Heritage Association

Während des Widerstandskrieges gegen den französischen Kolonialismus war mein Dorf das Tor zur Dong-Lao-Kriegszone – der „Schutzzone“ der Provinz Quang Binh. In den Jahren des „Marsches über das Truong-Son-Gebirge zur Rettung des Landes“ wurde mein Dorf Jahr für Jahr zu einem Zwischenstopp für Soldaten auf dem Weg in den Norden. Die Chua-Höhle, die Diem-Höhle, die Ca-Höhle, die Mu-Lai-Höhle … dienten den Soldaten als Versorgungs- und Waffenlager und den Kindern als Klassenzimmer.

Kürzlich entdeckten Wissenschaftler im Rahmen einer Feldstudie zur Erstellung des Dossiers „Vietnamesischer Kulturbaum“ in der Chua-Höhle uralte menschliche und paläontologische Fossilien, die auf die Anwesenheit prähistorischer Menschen in diesem Gebiet hindeuten. Besonders bemerkenswert ist das jüngste Wiederauftauchen einer Gruppe Weißhalslanguren an der Cay-Gao-Klippe. Diese Primatenart ist im Roten Buch Vietnams als vom Aussterben bedroht eingestuft.

Mein Dorf liegt derzeit im Nationalen Schutzgebiet für Weißhalslanguren, das sich über mehr als 500 Hektar in vier flussaufwärts gelegenen Gemeinden des Gianh-Flusses erstreckt und während des Widerstands gegen die Franzosen Teil der Dong-Lao-Kriegszone war.

Die Rückkehr der seltenen Primatengruppe hat das Cay-Gao-Gebirge belebt. Der Kapokbaum am Fuße des Berges ist zum Treffpunkt zwischen den Dorfbewohnern und den Weißhalslanguren geworden. Offenbar genießen die Tiere die Aufmerksamkeit und werden immer zutraulicher und freundlicher gegenüber Menschen. An schönen Tagen streifen sie frei auf den Ästen des Kapokbaums umher und posieren für Amateur- und Profifotografen aus nah und fern, die in immer größerer Zahl in mein Dorf kommen. Gelegentlich kommen sogar Ausländer mit dem Auto, um die Weißhalslanguren zu bewundern, Fotos zu machen, ihre Beobachtungen festzuhalten und sichtlich zufrieden zuzunicken.

Die Weißhalslanguren und der „Vietnamesische Kulturerbe-Reisbaum“ versprechen, realisierbare Projekte von Reiseunternehmen innerhalb und außerhalb der Provinz in mein Dorf zu bringen. Ziel ist es, den Wert der kulturellen und historischen Relikte des Widerstandskrieges und des Ökosystems dieser malerischen ländlichen Gegend zu fördern. Und der Reisbaum in meinem Dorf wird sicherlich ein attraktives und einzigartiges touristisches Angebot sein und in Zukunft zur Steigerung der Reisproduktion für meine Dorfbewohner beitragen.

Mai Nam Thang

Quelle: https://baoquangtri.vn/dat-va-nguoi-quang-tri/202510/cay-gao-lang-toi-4c34da5/


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
A80-Jubiläum

A80-Jubiläum

Omas Tag

Omas Tag

Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam