Unsere Partei und unser Staat bekräftigen stets mit einer einheitlichen Sichtweise, dass die Kultur im Allgemeinen und die Kultur der ethnischen Minderheiten im Besonderen ein wichtiger Bestandteil und eine treibende Kraft für die Entwicklung sind, denn: „Kultur ... ist die Seele der Nation und bringt die Identität der Nation zum Ausdruck. Wenn Kultur existiert, existiert die Nation“ (1). Die Resolution der 5. Zentralkonferenz, Sitzung VIII „Zum Aufbau und zur Entwicklung einer fortschrittlichen vietnamesischen Kultur, die von nationaler Identität durchdrungen ist“ bezeichnet Kultur als geistige Grundlage der Gesellschaft, sowohl als Ziel als auch als treibende Kraft für die sozioökonomische Entwicklung; Die vietnamesische Kultur ist eine einheitliche und dennoch vielfältige Kultur in der Gemeinschaft der vietnamesischen Volksgruppen. Die Resolution der 11. Sitzung der 9. Zentralkonferenz „Zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes, um die Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung zu erfüllen“ bekräftigt weiterhin den Standpunkt, dass die Aufbaukultur wirklich zu einem soliden spirituellen Fundament der Gesellschaft werden soll, zu einer wichtigen endogenen Kraft, um eine nachhaltige Entwicklung sicherzustellen und das Vaterland standhaft zu schützen, um das Ziel eines reichen Volkes, eines starken Landes, der Demokratie, der Gerechtigkeit und der Zivilisation zu erreichen; Aufbau einer fortschrittlichen vietnamesischen Kultur, die von nationaler Identität durchdrungen ist, in der Vielfalt der vietnamesischen ethnischen Gemeinschaft vereint ist und nationale, humanistische, demokratische und wissenschaftliche Merkmale aufweist. Die Resolution betont auch die Aufgabe, das kulturelle Erbe ethnischer Minderheiten zu bewahren und zu fördern, insbesondere ihre Sprachen, Schriften, Trachten und traditionellen Feste. Entwicklungsmöglichkeiten proaktiv begrüßen und Herausforderungen bewältigen, um die nationale kulturelle Identität zu bewahren und zu vervollkommnen.
In den Dokumenten des 13. Parteitags wird die Entwicklungsperspektive betont: „Das Streben nach der Entwicklung eines wohlhabenden und glücklichen Landes wecken, den Willen zur Eigenständigkeit und die Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit fördern … auf der Grundlage der kulturellen Werte und des vietnamesischen Volkes, der wichtigen endogenen Stärke, um eine nachhaltige Entwicklung sicherzustellen“ (2), „Die Kluft zwischen dem Entwicklungsniveau und dem kulturellen Leben zwischen Regionen, Gebieten und sozialen Klassen überwinden und dabei abgelegenen Gebieten und Gebieten ethnischer Minderheiten besondere Aufmerksamkeit schenken … Der Kultur und Kunst ethnischer Minderheiten Aufmerksamkeit schenken und Bedingungen für ihre Entwicklung schaffen“ (3).
Der Staat institutionalisierte in jüngster Zeit die Standpunkte und Richtlinien der Partei und erließ Richtlinien zur Entwicklung der Kultur der ethnischen Minderheiten, wobei der Schwerpunkt auf den folgenden grundlegenden Bereichen lag:
Erstens die Politik der Erhaltung und Förderung der Sprachen und Schriften ethnischer Minderheiten.
Die Regierung und der Premierminister haben zahlreiche Dokumente zum Sprachunterricht in Gebieten mit ethnischen Minderheiten herausgegeben (4). In Umsetzung der Parteipolitik und der staatlichen Politik zur Bewahrung der Sprachen und Schriften ethnischer Minderheiten verfügen 27 von 53 ethnischen Minderheiten über eigene Schriftsysteme, wie beispielsweise Tay, Thai, Hoa, Khmer, Nung, Mong, Gia-rai, E-de, Ba-na, Xo-dang, Cham, Co-ho, Mnong …, die erhalten bleiben. Einige Sprachen werden beiVoice of Vietnam Radio , Vietnam Television, lokalen Radio- und Fernsehsendern verwendet und dienen zum Drucken traditioneller literarischer Werke, neuer Kompositionen usw. Darüber hinaus wird das Lehren und Lernen der Sprachen ethnischer Minderheiten auch in Schulen in Gebieten ethnischer Minderheiten im ganzen Land organisiert. Derzeit haben 30 Provinzen im ganzen Land das Programm mit 700 Sprachschulen für ethnische Minderheiten umgesetzt. veröffentlichte 8 ethnische Sprachprogramme (Cham, Khmer, Gia-rai, Ba-na, E-de, Mong, Mnong, Thai) und 6 Sätze von Lehrbüchern für Sprachen ethnischer Minderheiten (Cham, Khmer, Gia-rai, Ba-na, E-de, Mong). An vielen Orten wurden die Sprachen, Schriften und alten Dokumente ethnischer Gruppen untersucht, zusammengestellt und gesammelt. Bücher in den Sprachen ethnischer Minderheiten zusammenstellen und veröffentlichen.
Zweitens die Politik der Bewahrung und Entwicklung des traditionellen kulturellen Erbes der Gebiete ethnischer Minderheiten.
Der Premierminister erließ den Beschluss Nr. 1270/QD-TTg vom 27. Juli 2011 zur „Genehmigung des Projekts „Erhaltung und Entwicklung der Kultur der vietnamesischen ethnischen Minderheiten bis 2020“, um die Kräfte der gesamten Gesellschaft für die Entwicklung der ethnischen Kultur zu mobilisieren und dazu beizutragen, Kultur wirklich zum spirituellen Fundament der Gesellschaft zu machen, sowohl zum Ziel als auch zur treibenden Kraft für die sozioökonomische Entwicklung, zur Gewährleistung der nationalen Verteidigung – Sicherheit, der nationalen territorialen Souveränität, um die traditionelle kulturelle Identität der ethnischen Minderheiten entsprechend der tatsächlichen Situation zu bewahren und zu fördern...; Beschluss Nr. 2493/QD-TTg vom 22. Dezember 2016 zur „Genehmigung des Projekts zur Inventarisierung, Sammlung, Erhaltung, Ausstellung und Förderung des typischen traditionellen Kulturerbes der ethnischen Minderheiten Vietnams im Zeitraum 2017-2020“, mit dem Ziel, Ressourcen der gesamten Gesellschaft zu mobilisieren, um an der Erhaltung, Bewahrung und Entwicklung der ethnischen Kultur mitzuwirken; starke Veränderungen im Bewusstsein und der Wahrnehmung des Schutzes und der Förderung der Wert des kulturellen Erbes der gesamten Gesellschaft, kultureller Subjekte und verwandter Organisationen und Einzelpersonen. Beschluss Nr. 936/QD-TTg vom 30. Juni 2017 zur „Genehmigung des Zielprogramms für kulturelle Entwicklung für den Zeitraum 2016–2020“, der das Ziel beinhaltet, die Werte des einzigartigen kulturellen Erbes der Nation zu bewahren und zu fördern; Entwicklung moderner kultureller Werke mit nationaler symbolischer,politischer und historischer Bedeutung und einzigartigen Traditionen mit dem strategischen Ziel, eine fortschrittliche vietnamesische Kultur mit starker nationaler Identität aufzubauen …
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus erließ am 31. Dezember 2013 den Beschluss Nr. 4686/QD-BVHTTDL zur „Genehmigung des Projekts zur regelmäßigen Organisation von „Festivals, kulturellem Austausch, Sport und Tourismus in Gebieten ethnischer Minderheiten“ nach Regionen und im ganzen Land für den Zeitraum 2013–2020“. Entscheidung Nr. 3965/QD-BVHTTDL vom 16. November 2015, „Zur Genehmigung des Projekts „Programm für Aktivitäten, Festivals und kulturelle und künstlerische Darbietungen ethnischer Gruppen auf Provinz-, Regional- und Landesebene für den Zeitraum 2015 – 2020“ (im Rahmen des Projekts „Erhaltung und Entwicklung der Kultur ethnischer Minderheiten in Vietnam bis 2020“ gemäß Entscheidung Nr. 1270/QD-TTg des Premierministers vom 27. Juli 2011)“ … Im Rahmen dessen werden landesweit, in jeder Region, jedem Ort und jeder ethnischen Gruppe zahlreiche Aktivitäten zum kulturellen Austausch durchgeführt, wie beispielsweise der jährliche Kulturaustausch ethnischer Gruppen im Kulturtourismusdorf vietnamesischer ethnischer Gruppen; Kulturfestivals der ethnischen Gruppen im Nordosten, Nordwesten, Zentrum und Südosten, Kulturfestivals der ethnischen Gruppen Mong, Cham, Khmer, Muong, Dao, Hoa, Thai usw.; Festival des Then-Gesangs und der Tinh-Lautenkunst der ethnischen Gruppen Tay, Nung und Thai. Die Qualität und Wirksamkeit der Bestandsaufnahme, Sammlung, Erhaltung, Ausstellung, Propaganda, Einführung und Förderung des typischen traditionellen Kulturerbes der ethnischen Minderheiten Vietnams wurden verbessert. Historische und kulturelle Relikte sowie Sehenswürdigkeiten in Gebieten ethnischer Minderheiten werden ebenfalls wissenschaftlich dokumentiert und auf nationaler und besonderer nationaler Ebene bewertet. Vietnam verfügt über zahlreiche Kulturdenkmäler, die von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe der Menschheit anerkannt wurden, wie etwa den Central Highlands Gong Cultural Space (2008); Dann die Praxis der Tay, Nung und Thai in Vietnam (2019); Thai Xoe Art (2022)...
Der Panflötenklang der Mong-Ethnie_Quelle: nhiepanhdoisong.vn
Darüber hinaus erließ das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus am 18. Januar 2019 den Beschluss Nr. 209/QD-BVHTTDL, mit dem es das Projekt „Erhaltung der traditionellen Trachten vietnamesischer ethnischer Minderheiten in der heutigen Zeit“ genehmigte. Ziel ist es, die traditionellen Trachten ethnischer Minderheiten zu erhalten und zu fördern, Stolz auf die Kultur und die traditionellen Trachten der ethnischen Gruppen zu wecken, das Bewusstsein und die Motivation der Kulturschaffenden selbst sowie der lokalen Behörden auf allen Ebenen zu schärfen, damit diese sich der Erhaltung, Förderung und Verwendung traditioneller Trachten im Alltag bewusster werden.
Neben der Ausstellung der oben genannten Dokumente, in denen angesehene Personen, Dorfälteste, Dorfvorsteher und Kunsthandwerker als Personen mit einer besonders wichtigen Rolle bei der Bewahrung, Weitergabe und Förderung der typischen und besonderen kulturellen Werte ethnischer Minderheiten ausgewiesen werden, organisieren Partei und Staat jährlich Treffen mit Dorfältesten, Dorfvorstehern und angesehenen Personen, die ethnischen Minderheiten angehören, und verleihen Kunsthandwerkern, die herausragende Beiträge zur Bewahrung und Förderung des immateriellen Kulturerbes der Nation, beispielsweise der volkstümlichen darstellenden Künste, geleistet haben, die Titel „Volkskünstler“ und „Verdienter Künstler“. soziale Bräuche und Überzeugungen; Volkswissen; Volksliteratur; Sprechen, Schreiben; traditionelles Fest...
Drittens die Politik der Erhaltung und Förderung der wertvollen traditionellen kulturellen Werte ethnischer Minderheiten in Verbindung mit der Entwicklung des Tourismus.
In jüngster Zeit haben viele Orte im ganzen Land ihre lokalen kulturellen Werte genutzt und recht attraktive Tourismusprodukte geschaffen. Einige Tourismusentwicklungsmodelle wurden entwickelt und werden recht effektiv betrieben, wie etwa der thailändische Gemeinschaftstourismus in Ban Men (Gemeinde Thanh Nua, Bezirk Dien Bien, Provinz Dien Bien) und Ban Ang (Gemeinde Dong Sang, Bezirk Moc Chau, Provinz Son La); Gemeinschaftstourismus des Volkes der Dao im Dorf Nam Dam (Gemeinde Quan Ba, Bezirk Quan Ba, Provinz Ha Giang), Gemeinschaftstourismus des Volkes der Lu im Dorf Tham (Bezirk Tam Duong, Provinz Lai Chau) … Die Frage der regionalen Konnektivität, der Zusammenarbeit zwischen Einheiten, Organisationen und der Anwendung von Wissenschaft, Technologie und Kommunikation bei Tourismusaktivitäten rücken bei Aktivitäten zur Erhaltung und Förderung kultureller Werte, einschließlich der Touristenroute „Durch die Kulturerbestätten von Viet Bac“, zunehmend in den Mittelpunkt. „Central Heritage Road“, „Central Highlands Green Road“; „Gong-Raum im zentralen Hochland“; „Wurzeltourismus“, „Wurzeln des Nordwestens“, „Farben des Hochlandes“; „Northwest Arc Tourism“... Die Umsetzung der Politik zur Erhaltung und Förderung traditioneller kultureller Werte ethnischer Minderheiten im Zusammenhang mit der Entwicklung des Tourismus ist recht effektiv und trägt dazu bei, viele typische kulturelle Werte der Regionen im ganzen Land wiederherzustellen, zu erhalten und zu fördern und gleichzeitig mehr Arbeitsplätze und Einkommen zu schaffen. Dadurch wird der Prozess der Hungerbekämpfung und Armutsreduzierung in ethnischen Minderheiten und Bergregionen gefördert.
Viertens: Kommunikationspolitik für Gebiete mit ethnischen Minderheiten.
Es wurden zahlreiche Richtlinien zur Kommunikationsarbeit herausgegeben, die zur Verbreitung der Leitlinien und Strategien der Partei, der staatlichen Strategien und Gesetze zur wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Entwicklung im Allgemeinen und der Strategie zur Erhaltung und Förderung der Kultur ethnischer Minderheiten im Besonderen gegenüber ethnischen Minderheiten und in Bergregionen beitragen, wie etwa die Entscheidungen des Premierministers (5). Voice of Vietnam, Vietnam Television, lokale Radio- und Fernsehsender sowie Presse- und Medienagenturen im ganzen Land haben ebenfalls aktiv über die Informations- und Propagandaaktivitäten zu ethnischen Angelegenheiten im ganzen Land berichtet und deren Wirksamkeit verbessert.
Fünftens: Strategien zur Informations- und Bibliotheksarbeit zur Archivierung alter Dokumente, audiovisueller Aktivitäten sowie literarischer und künstlerischer Schöpfungen zu Themen ethnischer Minderheiten.
Der Premierminister erließ am 5. August 2016 den Beschluss Nr. 1558/QD-TTg zur „Genehmigung des Projekts ‚Erhaltung und Förderung des Wertes literarischer und künstlerischer Werke vietnamesischer ethnischer Minderheiten‘“. Im Rahmen des Projekts wurden literarische und künstlerische Werke über vietnamesische ethnische Minderheiten in Form von gedruckten Büchern, E-Books, 3D-Büchern, Dokumentationen, thematischen Filmen und einem digitalen Bibliothekssystem untersucht, untersucht, erforscht, gesammelt, ein Dokumentensystem aufgebaut, erstellt, veröffentlicht, herausgegeben und gefördert.
Trotz der erzielten Ergebnisse ist das kulturpolitische System für ethnische Minderheiten noch immer begrenzt und nicht einheitlich und weder den Besonderheiten ethnischer Minderheiten und Bergregionen noch der Geschwindigkeit der sozioökonomischen Entwicklung angemessen. Die Umsetzung der Politik verläuft noch immer schleppend und ist noch nicht wirklich in Gang gekommen. Die Investitionsmittel zur Unterstützung der Erhaltung und Förderung traditioneller kultureller Werte ethnischer Minderheiten sind noch immer begrenzt und werden ineffektiv eingesetzt. Das Bewusstsein für die Kultur ethnischer Minderheiten ist in zahlreichen Sektoren und auf vielen Ebenen noch immer begrenzt. Aufgrund unzureichender Behandlungsrichtlinien konnten die Talente und die Begeisterung der Intellektuellen und Volkshandwerker ethnischer Minderheiten nicht wirksam gefördert werden. Strategien zur Erhaltung, Nutzung und Förderung traditioneller kultureller Werte ethnischer Gruppen in bestimmten Bereichen sowie Strategien zur Regenerierung der Umwelt und zur Wiederherstellung von Landschaften und Lebensräumen ethnischer Minderheiten wurden nicht klar ausgerichtet und formuliert.
Um die Politik zur Erhaltung und Förderung der kulturellen Werte ethnischer Minderheiten in der kommenden Zeit weiter zu verbessern, ist es notwendig, die folgenden Lösungen gleichzeitig umzusetzen:
Erstens geht es darum, das Bewusstsein für die Planung, Entwicklung und Umsetzung von Strategien zur Erhaltung und Förderung traditioneller kultureller Werte ethnischer Minderheiten zu schärfen.
Die Politik zur Erhaltung und Förderung der kulturellen Werte ethnischer Minderheiten muss mit der nationalen und ethnischen Entwicklungspolitik sowie der regionalen Entwicklungspolitik verknüpft werden, wobei auf Vollständigkeit und Spezifität geachtet werden muss. Der Prozess der Planung, Entwicklung und Umsetzung politischer Maßnahmen muss von der Realität ausgehen und sich an den Potenzialen, Vorteilen und Besonderheiten jeder Region, jedes Ortes und jeder ethnischen Gruppe orientieren und in die Gesamtentwicklung der Nation und des Volkes eingebettet sein. Das kulturelle Erbe ethnischer Minderheiten sollte respektiert werden. Intensivierung der Aktivitäten zur Erhaltung und Förderung typischer, unverwechselbarer traditioneller kultureller Werte, die den neuen Bedingungen angemessen sind; Gewährleistung einer Harmonie zwischen der Beziehung zwischen Erhaltung und Förderung, Erhaltung und Entwicklung, insbesondere nachhaltiger kultureller Entwicklung, im Verhältnis zur Sozioökonomie. Konkretisieren Sie die Inhalte der Politik zur dringenden Erhaltung der Kultur sehr kleiner ethnischer Minderheiten (mit einer Bevölkerung von weniger als 10.000 Menschen), ethnischer Minderheiten in Umsiedlungsgebieten von miteinander verbundenen Wasserkraftprojekten und in Grenzgebieten und verknüpfen Sie sie umfassend mit entsprechenden Programmen und Projekten.
Zweitens: Innovative Propagandaarbeit.
Im Kontext der Globalisierung, der internationalen Integration und der sich in vollem Gange befindlichen vierten industriellen Revolution muss es im staatlichen Kulturmanagement zu einem Umdenken und Umdenken kommen. Neben der weiteren Sensibilisierung für die Rolle der Kultur ethnischer Minderheiten ist es notwendig, weiterhin in den Aufbau und die Perfektionierung des Kulturmanagementapparats zu investieren. Fördern Sie Propagandaaktivitäten, um das Bewusstsein für den Erhalt und die Pflege der Kultur in Gebieten ethnischer Minderheiten zu schärfen, insbesondere bei der jungen Generation, um den Stolz, das Bewusstsein und die Verantwortung jedes Bürgers für den Erhalt und die Förderung der kulturellen Werte ethnischer Minderheiten zu stärken. Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen müssen die Propagandaarbeit zur Sensibilisierung für Aktivitäten zur Erhaltung der Kultur und zum Kulturmanagement in Gebieten mit ethnischen Minderheiten als wichtigen Inhalt der Führungsarbeit der Partei auf der Basisebene betrachten. Propagandaaufgaben können mit der Bewahrung und Förderung der nationalen kulturellen Identität, der selektiven Aufnahme neuer kultureller Werte und der Beseitigung alter Bräuche kombiniert werden; gegen die Verschwörung der „friedlichen Evolution“, die darauf abzielt, eine nationale Spaltung herbeizuführen und den großen Block der nationalen Einheit sowie die revolutionäre Sache unserer Partei und unseres Volkes zu sabotieren.
Drittens: Bilden Sie ein Kaderteam aus, das sich mit ethnischer Arbeit und der Verwaltung der Kultur ethnischer Minderheiten befasst, und verbessern Sie so die Wirksamkeit der staatlichen Verwaltung der Kultur ethnischer Minderheiten.
Schwerpunkt auf der Rekrutierung von Beamten und öffentlichen Angestellten mit entsprechender fachlicher und beruflicher Ausbildung; Regelmäßige Schulung und Aktualisierung des Wissens in neuen Situationen für das Team, das sich mit ethnischen Angelegenheiten und der Verwaltung der Kultur ethnischer Minderheiten befasst. Es gibt einen Mechanismus zur Förderung der Rolle von Handwerkern, Dorfältesten und Dorfvorstehern bei der Bewahrung und Förderung traditioneller kultureller Werte in Gebieten ethnischer Minderheiten. Ermutigen Sie die Gemeinschaft, sich an der Bewahrung einzigartiger traditioneller kultureller Werte zu beteiligen und so das Risiko des Verblassens, der Verzerrung oder des Verlusts zu verhindern. Übernahme der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution im Kulturmanagement, wie etwa die Digitalisierung von Kerndaten im Zusammenhang mit der einzigartigen kulturellen Identität ethnischer Minderheiten; Von dort aus können Sie auswählen, ob Sie in den Medien posten möchten, sodass die Mehrheit der Menschen bequemer darauf zugreifen, interagieren und lernen kann.
Verknüpfung der Arbeit zur Erhaltung und Förderung kultureller Werte und touristischer Aktivitäten unter Beteiligung relevanter Parteien, wobei den kulturellen Einrichtungen eine zentrale Rolle zukommt … um sowohl Lebensgrundlagen zu schaffen, zur Hungerbekämpfung und Armutsreduzierung beizutragen als auch in der Gemeinschaft selbst ein Bewusstsein für die Auswahl, Förderung, Weitergabe und Ausübung typischer und unverwechselbarer kultureller Werte im Leben zu schaffen. Dies ist auch die Grundlage für eine nachhaltige Entwicklung der Kultur ethnischer Minderheiten. Darüber hinaus ist es notwendig, den Aufbau und die Entwicklung von Kultur und Kunst in eine fortschrittliche Richtung zu lenken, die von der nationalen Identität durchdrungen ist und die Quintessenz der menschlichen Kultur aufnimmt, und Bildung und Ausbildung sowie Wissenschaft und Technologie weiterzuentwickeln. Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung kultureller Industrien im Zusammenhang mit kulturellen Produkten und Dienstleistungen ethnischer Minderheiten.
Brokat-Modenschau von Ao Dai und Tay Nguyen am Wasserfall Pa Sy, Stadt Mang Den, Bezirk Kon Plong (Provinz Kon Tum)_Quelle: nhandan.vn
Viertens: Replizieren Sie Modelle zur Kulturerhaltung. Entwickeln Sie neue Modelle zur Erhaltung und Förderung traditioneller kultureller Werte, die den örtlichen Gegebenheiten entsprechen.
Identifizieren Sie Dörfer, Weiler, Dörfer, Weiler usw. als grundlegende Bereiche zur Bewahrung und Förderung traditioneller kultureller Werte und zum Aufbau eines neuen kulturellen Lebens, wobei der Schwerpunkt auf der Förderung der Rolle der Menschen – der Schöpfer und Kulturgenießer – liegt, die am besten in der Lage sind, traditionelle kulturelle Werte zu pflegen und zu fördern, wobei der Kern aus Dorfältesten, Handwerkern und Intellektuellen ethnischer Minderheiten besteht. Implementieren Sie wirksame Modelle zur Bewahrung kultureller Werte, machen Sie gut implementierte Modelle zur Bewahrung kultureller Werte populär und replizieren Sie sie, und entwickeln und ergänzen Sie gleichzeitig Modelle zur Bewahrung kultureller Werte, die für lokale Praktiken geeignet sind. Weiterhin kulturelle Festivals ethnischer Minderheiten in den Regionen und nationale Solidaritätsfestivals vor Ort durchführen; Aufbau eines privaten Kulturmuseumsmodells; Einführung des Modells der Vermittlung ethnischer Kultur in die Schulen; Verknüpfung der Organisation zur Lehre und Entwicklung traditioneller Handwerkskunst und Volksbildhauerei mit Agenturen und Organisationen zur Tourismusentwicklung, Arbeitsförderungszentren und dem Produktkonsum.
Fünftens: Setzen Sie die sozioökonomische Entwicklungspolitik weiterhin wirksam um und gewährleisten Sie den von ethnischen Minderheiten bewohnten Gebieten ein stabiles Leben.
Neben der wirtschaftlichen Entwicklung müssen der Staat und die lokalen Behörden darauf achten, ausreichende Mittel für Programme, Projekte, Pläne und wissenschaftliche Forschung zur Erhaltung des kulturellen Erbes ethnischer Minderheiten und zur Verbesserung der Wirksamkeit des Kulturmanagements in den Gebieten ethnischer Minderheiten bereitzustellen. einschließlich Maßnahmen zur Unterstützung und Wiederherstellung traditioneller Feste und traditioneller Kulturprodukte. Anerkennung und Vorzugsbehandlung von Handwerkern und Künstlern, die zur Schaffung kultureller Werke und Produkte beigetragen haben; Verbreitung und Vermittlung traditioneller Künste und Berufsgeheimnisse in Gebieten mit ethnischen Minderheiten. Unterstützung einzigartiger kultureller Modelle und Pilotmodelle in Dörfern; unterstützen Sie den Erhalt gesprochener und geschriebener Sprachen. Um die Ressourcen für die kulturelle Entwicklung zu erhöhen, sollte der Schwerpunkt auf die Sozialisierung kultureller Aktivitäten unter Beteiligung und enger Aufsicht staatlicher Verwaltungsbehörden gelegt werden. Im Prozess der sozioökonomischen Entwicklung muss auf die Umgebung und geeignete Räume geachtet werden, in denen ethnische Minderheiten agieren, sich entwickeln und Kultur schaffen können. Fördern Sie proaktive, verantwortungsvolle und kritische Rollen bei der Umsetzung kultureller Richtlinien. Erhöhen Sie die Beteiligung und Konsultation von Forschern und Experten im Kulturbereich, um die Unzulänglichkeiten einiger Richtlinien umgehend zu empfehlen und zu korrigieren, damit sie der Realität entsprechen./.
Außerordentlicher Professor, Dr. NGUYEN THI SONG HA
Vietnamesische Akademie der Sozialwissenschaften
----------------------------------
(1) Nguyen Phu Trong: „Streben Sie danach, die einzigartigen Werte der fortgeschrittenen vietnamesischen Kultur mit starker nationaler Identität aufzubauen, zu bewahren und zu fördern“, Communist Magazine, Nr. 979 (Dezember 2021), S. 3
(2), (3) Dokumente des 13. Nationalen Delegiertenkongresses, Verlag. National Politics Truth, Hanoi, 2021, Bd. Ich, S. 215 - 216, 144 - 145
(4) Regierungserlass Nr. 82/2010/ND-CP vom 15. Juli 2010 „Regelung des Lehrens und Lernens der gesprochenen und geschriebenen Sprachen ethnischer Minderheiten in allgemeinen Bildungseinrichtungen und Weiterbildungszentren“; Beschluss Nr. 1008/QD-TTg des Premierministers vom 2. Juni 2016 zur „Genehmigung des Projekts ‚Förderung der vietnamesischen Sprache für Vorschulkinder und Grundschüler in Gebieten mit ethnischen Minderheiten für den Zeitraum 2016 – 2020 mit einer Vision bis 2025‘“
(5) Beschluss Nr. 59/QD-TTg vom 16. Januar 2017 „Zur Gewährung einer bestimmten Anzahl von Zeitungs- und Zeitschriftenveröffentlichungen an ethnische Minderheiten, Berggebiete und Gebiete mit besonderen Schwierigkeiten“; Beschluss Nr. 1860/QD-TTg vom 23. November 2017 zur „Genehmigung des Pilotprojekts zur Bereitstellung von Radios für ethnische Minderheiten und Berggebiete, insbesondere für Gebiete mit besonderen Schwierigkeiten und Grenzgebiete“; Beschluss Nr. 45/QD-TTg vom 9. Januar 2019 zur „Gewährung einer Reihe von Zeitungs- und Zeitschriftenveröffentlichungen für ethnische Minderheiten und Berggebiete sowie Gebiete mit besonderen Schwierigkeiten im Zeitraum 2019–2021“
Quelle
Kommentar (0)