Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Es gibt einen Herbst im Central Highlands in der Poesie

Việt NamViệt Nam03/09/2023

09:19, 03.09.2023

Im zentralen Hochland gibt es bekanntlich nur zwei Jahreszeiten: Trockenzeit und Regenzeit. Und der Herbst? Der Herbst im zentralen Hochland ist diskret, die Jahreszeit des Bewusstseins, die Jahreszeit, in der man dem feuchten Regen lauscht, der den dunstigen Nebel bedeckt, die Jahreszeit, in der man die bewegenden Veränderungen der Berge, Wälder, Gräser und Bäume spürt, eine Jahreszeit, die oft nur von jenen entdeckt wird, die auf der Suche nach der Unbestimmtheit der Zeit umherwandern …

„Im zentralen Hochland dachte ich, der Herbst wäre schlimm/ also trug ich am Nachmittag die ganze Kiefernwurzel weg/ kletterte und wickelte sie um das Haus, wodurch eine Illusion entstand/ eine rosa Schleife, die in der Stille hängt“ (Die rosa Schleife, die in der Stille hängt – Van Cong Hung). Im zentralen Hochland scheint alles ein bisschen langsamer geworden zu sein, ein bisschen träger, ein bisschen zerstreut. „Der Regen scheint nachzulassen/ die Straßenecken sind ein bisschen leiser/ du bist wie ein verschlafener Mittag/ der Herbst zögert, halb bleibt und halb geht er“ (September in Pleiku – Van Cong Hung). Und zu dieser Zeit „ist auch der Schlaf oberflächlich/ auch die Seufzer sind langsam“ (August in a daze). Der Dichter aus Hue, der fast sein ganzes Leben lang mit der Bergstadt Pleiku verbunden war, entdeckte eines Tages: „Niemand konnte bisher den Duft der Milchblume von Pleiku von anderen Orten unterscheiden/ er ist bereits verblüht“ (Die Milchblume blüht).

Der Dichter Le Vinh Tai (linkes Cover) trägt mit Künstlern das lange Gedicht „Breaking Warm Rain“ vor. Foto: Mai Sao

In Le Vinh Tais Gedichten bricht der Herbst im zentralen Hochland aus, erwacht und fließt endlos: „Früher Herbst, gelbe wilde Chrysanthemen blühen/ In der Heimat bricht so viel warmer Regen aus/ Warmer Regen bedeckt den Körper mit einem scharlachroten Schal/ und weißem Blumenstickgarn/ Oh, die Sonne bringt die gelben Blütenstempel zum Vorschein“ (Episches Gedicht „Ausbrechender warmer Regen“). Die epische Qualität der Höhen und Tiefen des Dichters aus Ban Me wird vom Herbst des Bewusstseins geleitet: „Oh, Zentrales Hochland/ die Blätter sind noch grün im Vers des roten Blattes/ der Tag ist sonnig und windig/ das Gelb fällt“ … „Oh, Wald/ oh, Wald/ die Fenster des langen Hauses öffnen sich zur grünen Welt/ die andere Seite des Flusses Serepok ist grün/ beide Seiten der roten unbefestigten Straße sind grün/ Mutters Abendessen ist sanft mit Rauch erfüllt/ der Klang der Trompete ist schwach grün/ … der Tag, an dem Vater darum bat, die Bäume zu fällen, um K’pan zu machen/ der Tag, an dem Vater die Felder abbrannte, um Reis für Mutter nach Hause zu bringen/ der Tag, an dem das Küchenfeuer deiner Familie so warm war/ der Tag, an dem die Weinkrüge deiner Familie zu/ in dein Blut und deine Augen zu fließen schienen, aufwühlend/ der Klang von T’langput drang in deine Brust/ erinnerst du dich noch an mich“ (Ausbrechender warmer Regen).

„Heute ruft die grüne Farbe den Herbst zurück/ wie ich dich rufe/ ich kann dich nie behalten/ ich habe nur ein Stillleben/ das gelbe Blumen malt/ Yen Co ist irgendwo hingefallen/ und du bist fort“ (Hoa Yen Co – Le Vinh Tai). Yen Co ist eine Blume, der der Dichter seinen Namen gab – ein Name, eine wunderbare und ergreifende Geschichte. Wie in einer Kurzgeschichte mit demselben Namen erzählt er die Geschichte der Blume Yen Co, die eines Nachts all ihre Blätter und Blüten abwarf, um ihren Geliebten zu einer Decke zu machen, die ihn vor der Kälte schützte, bis sie selbst nackt war und vor Kälte zitterte. Die Blume Yen Co verbrachte den Herbst schnell, „und wartete nur darauf, dass der Winter kam, um seine Blätter abzuwerfen und ihren Geliebten zu wärmen. Selbst als der Frühling ihn vergaß und nie wiederkehrte, stand der Baum noch wartend da und die Blume war still“. Die Blume Yen Co, eine Blume so erlesen und zerbrechlich wie Seide, umgarnte die Seele des Dichters.

Ohne die Jahreszeit zu nennen, sind Dinh Thi Nhu Thuys Gedichte immer vom Herbstgefühl erfüllt – Regen. Es ist der Moment des plötzlichen Jahreszeitenwechsels „Früher Morgen. Es ist Trockenzeit. Die Trockenzeit. Die Bewässerungszeit. Plötzlich ändert sich das Wetter. Und der Frost ist vorbei. Und der kalte Regen heute Morgen. Der feine Regen. Der Regen reicht nicht aus, um den Boden zu benetzen. Nicht genug, um ihn wegzuspülen. Gerade genug, um die blühenden Kaffeeblüten zu benetzen. Gerade genug. Genug, um zu schütteln“ (Morgen. Die Tür öffnen, um in den Himmel zu schauen …). Lassen Sie alles allmählich verschwimmen „Der Ziegelhof ist mit grünem Moos bedeckt. Der Holzstuhl ist voller Judasohren. Verschwommen und romantisch. Ein Tag vor nicht allzu langer Zeit. Aber wir können uns nicht zurückrufen“ (Dann kühlt die Erinnerung allmählich ab).

Und hier ist die wilde Sonnenblume, die im Spätherbst blüht und sich leidenschaftlich „dem Licht, dem Himmel zuwendet, überwältigt und unermüdlich in die Höhe greift, die Arme ausbreitet und Knospen nährt, unschuldig und wartend … Wilde Sonnenblume, wilde Sonnenblume, wilde Sonnenblume, immer goldgelb, leuchtend gelb, brennend gelb, leidenschaftlich und endlos leuchtend auf dem grünen Hintergrund der Blätter und dem roten Hintergrund des Basaltbodens …“ (Schreiben für wilde Sonnenblume – Dinh Thi Nhu Thuy).

Herbst im zentralen Hochland – die Geburtsjahreszeit poetischer Seelen.

Tran Tuan


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt