Telegramm an den Direktor der Abteilung für den Inlandsmarkt, den Generaldirektor der Hauptabteilung für Marktmanagement, die Direktoren der Abteilungen für Industrie und Handel der folgenden Provinzen und Städte: Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam , Quang Ngai, Binh Dinh; Vietnam Electricity Group; Wichtige Händler in der Erdölproduktion und im Erdölhandel; Unternehmen, die lebensnotwendige Güter liefern und vertreiben.
In dem Schreiben hieß es, dass in Umsetzung der Schreiben des Premierministers Nr. 97/CD-TTg vom 17. September 2024 und Nr. 98/CD-TTg vom 18. September 2024 zur proaktiven Reaktion auf tropische Tiefdruckgebiete, die sich voraussichtlich zu Stürmen verstärken werden, und insbesondere zur proaktiven Reaktion auf Sturm Nr. 4, insbesondere auf das Risiko von Starkregen, Überschwemmungen, Erdrutschen und Sturzfluten, die zur Isolation und Abtrennung einiger Gebiete und zur Beeinträchtigung der Versorgung der Bevölkerung mit lebenswichtigen Gütern führen könnten, der Minister für Industrie und Handel Folgendes beantragte:
![]() |
| Proaktive Bevorratung und Bereitstellung von lebenswichtigen Gütern zur Bewältigung des Sturms Nr. 4 (Soulik) 2024 (Foto: Can Dung) |
Abteilung Binnenmarkt: Durchführung der Regulierung des Warenverkehrs mit lebensnotwendigen Gütern zwischen Provinzen und Städten in Gebieten, die von Überschwemmungen, Erdrutschen und Sturzfluten bedroht sind, sowie mit anderen Provinzen und Städten auf Anfrage der jeweiligen Region. Priorität hat die Regulierung von Gütern aus Regionen und Gebieten innerhalb der Provinz, der Stadt und der Zentralregion.
Darüber hinaus sollen die Schwierigkeiten und Probleme bei der Versorgung mit lebensnotwendigen Gütern in den Provinzen zusammengefasst, in Notfallsituationen beratend tätig und Lösungsvorschläge unterbreitet werden. Fälle, die außerhalb der eigenen Zuständigkeit liegen, sollen umgehend der Ministeriumsleitung gemeldet werden. In Abstimmung mit Presse- und Medienagenturen soll zeitnah über die Versorgungslage mit lebensnotwendigen Gütern in den betroffenen Gebieten informiert werden.
Die Generaldirektion für Marktmanagement ist verantwortlich für die Leitung der Marktmanagementkräfte in den vom Sturm Nr. 4 betroffenen Gebieten, um Pläne zu entwickeln und sich mit den zuständigen Einsatzkräften abzustimmen, um Inspektionen durchzuführen, zu überwachen, Organisationen und Einzelpersonen, die die Auswirkungen des Sturms Nr. 4 ausnutzen, um zu spekulieren, Waren zu horten, Preise zu erhöhen oder andere Verstöße gegen die gesetzlichen Bestimmungen zu begehen, umgehend zu erkennen und streng dagegen vorzugehen.
In Zusammenarbeit mit Medienagenturen soll die Öffentlichkeit über den Umgang mit Organisationen und Einzelpersonen informiert werden, die Naturkatastrophen oder andere ungewöhnliche Ereignisse ausnutzen, um illegale Gewinne zu erzielen und dadurch negative Auswirkungen auf das spirituelle und materielle Leben der Menschen zu verursachen.
Die Vietnam Electricity Group wies die Energiekonzerne und Energiegesellschaften der zentralen Provinzen an, der Sicherstellung der Stromversorgung von Pumpstationen, die für die Entwässerungs- und Hochwasserschutzmaßnahmen bereitstehen, Priorität einzuräumen, um die von den Stürmen Nr. 3 und Nr. 4 betroffenen Gebiete schnellstmöglich wiederherzustellen und sauberes Trinkwasser sowie Frischwasser für Produktion und Gewerbe bereitzustellen.
Die Ministerien für Industrie und Handel der Provinzen und Städte sollen Pläne und Optionen zur Bevorratung und Bereitstellung von Gütern, Materialien und lebensnotwendigen Gütern prüfen, um im Falle von Naturkatastrophen schnellstmöglich den Bedarf decken zu können, insbesondere bei lebenswichtigen Gütern wie Nahrungsmitteln, Trinkwasser, Benzin, Baumaterialien usw. Sie sollen einen Plan erstellen oder diesen dem Volkskomitee der Provinz oder Stadt vorlegen, um im Falle von Ressourcenengpässen zusätzliche Maßnahmen ergreifen zu können.
Auf der Grundlage spezifischer Bedingungen, tatsächlicher Bedürfnisse und lokaler Erfahrungen werden Menge und Art der Reservegüter bestimmt; gegebenenfalls werden Reservemethoden, Transport- und Verteilungspläne festgelegt; der Plan zur Regulierung und schnellen Versorgung von Gebieten, die bei Naturkatastrophen oft abgeschnitten und isoliert sind, wird klar dargelegt.
Lokale Warenvertriebsunternehmen, Supermärkte und Mineralölhändler werden dringend aufgefordert, sich gemäß dem genehmigten Plan an der Versorgung der Bevölkerung mit lebensnotwendigen Gütern (Lebensmittel, Getränke, Mineralöl, Baumaterialien usw.) zu beteiligen. Die Kontrollen der am lokalen Warenreserveplan beteiligten Unternehmen werden verstärkt, um sicherzustellen, dass die Bevölkerung bei Bedarf jederzeit mit Waren versorgt werden kann.
Setzen Sie proaktiv das Motto „4 vor Ort“ um; Überprüfen und erfassen Sie regelmäßig die Situation in Gebieten, die von Überschwemmungen bedroht sind und von der Außenwelt abgeschnitten werden könnten, organisieren Sie rechtzeitige Verkäufe (unter sicheren Bedingungen), um den lokalen Konsumbedarf zu decken und Naturkatastrophen vor, während und nach Stürmen vorzubeugen.
In Abstimmung mit den lokalen Marktmanagementkräften sollen die Marktkontrolle und -inspektionen nach dem Sturm verstärkt werden, um Spekulationen und das Horten von Waren in Erwartung von Preiserhöhungen zu verhindern.
In Zusammenarbeit mit lokalen Medienagenturen sollen die Menschen davor gewarnt werden, zu viele lebensnotwendige Güter zu horten, um Engpässe und lokale Fiebererkrankungen in der Region zu vermeiden. Lokale Medien und Einrichtungen sollen proaktiv über die Versorgungslage und die Preise lebensnotwendiger Güter informiert werden.
Verfolgen Sie regelmäßig die Warnmeldungen und Vorhersagen des Nationalen Zentrums für hydrometeorologische Vorhersagen zu Naturkatastrophen, anhaltenden Regenfällen und Überschwemmungen und halten Sie stets die erforderlichen Kräfte und Mittel bereit, um im Falle von Notfällen schnellstmöglich reagieren zu können und die Sicherheit von Menschenleben, Einrichtungen, Vermögenswerten, Lagern und Fahrzeugen in der Einheit und am Standort zu gewährleisten.
Melden und aktualisieren Sie die Situation auf dem lokalen Markt dem Ministerium für Industrie und Handel (über die Abteilung Binnenmarkt), falls Unregelmäßigkeiten auftreten oder Sie direkt von der Abteilung Binnenmarkt Informationen anfordern.
Die wichtigsten Akteure in der Erdölproduktion und im Erdölhandel müssen proaktiv Waren beschaffen, ausreichend Erdöl für das System bereitstellen und die Erdölversorgung in ihrem Vertriebsnetz (über Großhändler, Distributoren, Agenten und Einzelhändler) unter keinen Umständen unterbrechen. Sie müssen ihre Verkaufsaktivitäten regelmäßig fortsetzen und zum Listenpreis verkaufen. Die Erdölreserven müssen gemäß den Vorschriften strikt eingehalten werden, um in jeder Situation eine ausreichende Erdölversorgung des Inlandsmarktes zu gewährleisten. Sie müssen Waren und Transportmittel bereitstellen, um Erdöl umgehend liefern zu können. Außerdem müssen sie einen Plan für die mobile Erdölversorgung von überschwemmten, von Stromausfällen betroffenen und nicht sofort wiederhergestellten Infrastrukturgebieten bereithalten.
Händler von Gütern des täglichen Bedarfs , für produzierende Unternehmen: Erhöhen Sie die Produktionskapazität, um eine ausreichende Versorgung der betroffenen Gebiete mit Gütern sicherzustellen; Priorisieren Sie die Lieferung von stark nachgefragten Artikeln wie Lebensmitteln und Gütern des täglichen Bedarfs wie Baumaterialien, Medikamenten, Konsumgütern usw. für die Bedürfnisse in Gebieten und Regionen, die von Sturm Nr. 4, Regen, Überschwemmungen und möglichen Erdrutschen betroffen sind.
Für Vertriebsunternehmen: Überprüfen und stärken Sie die Lieferkoordination, konzentrieren Sie die Ressourcen auf den Warentransport, um die Versorgung mit lebensnotwendigen Gütern in Ihren Vertriebssystemen in den zentralen Provinzen sicherzustellen, und priorisieren Sie die Versorgung von Gebieten, die von Stürmen, Überschwemmungen, Überflutungen und lokaler Isolation betroffen sind, durch geeignete Maßnahmen und Mittel, wobei die Sicherheit zu gewährleisten ist; Spekulationen, Horten von Waren oder unangemessene Preiserhöhungen jeglicher Art sind untersagt; Koordinieren Sie sich aktiv mit den Funktionseinheiten und den Ministerien für Industrie und Handel in den von Stürmen, Überschwemmungen und Regenfällen betroffenen Provinzen und Städten, um die Bevölkerung, insbesondere in isolierten Gebieten, mit Hilfsgütern und lebensnotwendigen Gütern zu versorgen.
Der Minister für Industrie und Handel hat die zuständigen Stellen angewiesen, die Wetterentwicklung und Naturkatastrophensituationen in den vom Sturm Nr. 4 betroffenen Gebieten genau zu beobachten, sich auf die Umsetzung dieses Telegramms zu konzentrieren und ausreichend Personal und lebensnotwendige Güter bereitzuhalten, um die Bevölkerung bei Bedarf zu versorgen; im Falle von Unregelmäßigkeiten ist das Ministerium für Industrie und Handel (über die Abteilung Binnenmarkt) zu informieren.







Kommentar (0)