Am 2. Juli 2025 leiteten der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh und der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh – Leiter des Lenkungsausschusses für die Ausstellung sozioökonomischer Errungenschaften anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags – ein Treffen, um die Organisation der Ausstellung nationaler Errungenschaften anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags (2. September 1945 – 2. September 2025) zu planen.
An dem Treffen nahmen der Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Van Hung, Leiter und Vertreter zentraler Ministerien, Abteilungen, Organisationen und relevanter Behörden, Leiter der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte, Mitglieder des Lenkungsausschusses, Leiter der Vingroup Corporation und Vertreter zahlreicher an der Ausstellung teilnehmender Unternehmen teil.
Nach Anhörung der Berichte des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, der Vingroup Corporation und ausländischer Berater kamen der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh und der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh – Leiter des Lenkungsausschusses der Ausstellung – zu folgendem Schluss:
Wir danken dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, den Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen, der Stadt Hanoi, den Provinzen und zentral verwalteten Städten, der Vingroup Corporation und den zuständigen Behörden für ihre Bemühungen und ihren Einsatz bei der Umsetzung der Aufgaben und der Arbeit zur Organisation der Ausstellung. Dies ist die erste Ausstellungsveranstaltung in einer Reihe von Schlüsselaktivitäten zur Feier des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags. Die Teilnahme an der erfolgreichen Organisation dieser Ausstellung ist Stolz und Verantwortung der Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen, Kommunen und zuständigen Behörden für die Entwicklung des Landes.
Die Ausstellung mit dem Thema „80 Jahre Reise der Unabhängigkeit – Freiheit – Glück“ hat eine besonders wichtige Bedeutung. Sie ist eine Veranstaltung, um die Geschichte zu ehren und die herausragenden Leistungen unserer Partei, unseres Staates und unseres Volkes beim Schutz, Aufbau und der Entwicklung des Landes in den letzten 80 Jahren vorzustellen. Sie bekräftigt die Führungsrolle der Partei, der Staatsführung, den Konsens, die Kreativität und die Anstrengungen der gesamten Nation beim Aufbau und der Entwicklung des Landes. Sie trägt zur Stärkung der Stärke der großen nationalen Einheit bei und nutzt die volle und aktive Teilnahme aller zentralen Abteilungen, Ministerien, Zweigstellen, Gewerkschaften, 34 Provinzen und zentral verwalteten Städte, Länder, internationalen Organisationen, staatlichen und privaten Unternehmen. Gleichzeitig trägt sie dazu bei, die Tradition des Patriotismus zu verbreiten und zu vermitteln , den Glauben der Bevölkerung an den Weg der Innovation und nachhaltigen Entwicklung des Landes zu stärken und ist eine wichtige Gelegenheit, das Bild eines dynamischen, innovativen Vietnams zu fördern, das eng in die internationale Gemeinschaft integriert ist. Daher müssen Ministerien, Behörden und Kommunen diese sorgfältig prüfen und sicherstellen, dass sie umgesetzt werden können und die sehr hohen Ziele und Anforderungen bei der Organisation und Durchführung dieser wichtigen Ausstellung erfüllen.
Treffen zur Organisation der Ausstellung nationaler Errungenschaften anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags (2. September 1945 – 2. September 2025).
Die beiden stellvertretenden Ministerpräsidenten forderten das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus sowie die zuständigen Behörden und Kommunen auf, sich dringend auf die Umsetzung der zugewiesenen Aufgaben zu konzentrieren und gemäß den Anweisungen der Regierung, des Ministerpräsidenten, der stellvertretenden Ministerpräsidenten, des Lenkungsausschusses der Ausstellung sowie der genehmigten Projekte, Programme und Pläne zu arbeiten und dabei die vorgeschriebene Qualität und den vorgeschriebenen Fortschritt sicherzustellen. Sie stellten fest:
Was die Ausstellungsflächen und -räume betrifft , muss das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Übergabe an die zentralen und lokalen Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen und Organisationen dringend abschließen, damit diese die Ausstellungsbereiche ihren Agenturen überlassen können.
Ermutigen Sie Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen und Kommunen, die Kreativität in den Ausstellungsbereichen und -räumen ihrer Agenturen zu fördern und sicherzustellen, dass diese schön, wissenschaftlich und attraktiv sind und mit den Ideen der Designberatungseinheit im Einklang stehen.
Zusätzlich zu den in Zonen eingeteilten und eingerichteten Ausstellungsflächen im Innenbereich sollten sich alle Orte oder Einheiten, die zusätzliche Ausstellungsflächen im Außenbereich zur Präsentation und Vorstellung ihrer Leistungen benötigen, dringend beim Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus für entsprechende Anpassungen anmelden.
Im Bereich Kultur und Kunst konzentrieren sich das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus und das vietnamesische Fernsehen auf die Umsetzung von Plänen zur Organisation von Kunst- und Unterhaltungsprogrammen. Gleichzeitig werden die Gemeinden ermutigt, sich für die Organisation spezieller Kunst- und Performanceprogramme anzumelden, um ihre lokale Kultur und Identität vorzustellen. Ziel ist es, zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags eine spannende Atmosphäre für das ganze Land zu schaffen.
Neben dem Ausstellungsraum sowie dem Kultur- und Kunstraum hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auch mehr kulinarischen Raum geschaffen, um die kulinarische Quintessenz der Regionen des Landes vorzustellen. Es wurde vorgeschlagen, dass jeder Ort einen Stand hat, um die Küche, die besten Gerichte und die besten Spezialitäten des Ortes vorzustellen und den Besuchern der Ausstellung diese vorzustellen und zu servieren.
Was die Umsetzung betrifft , so sollen die zentralen Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen, Organisationen und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte die zugewiesenen Aufgaben im Ausstellungsorganisationsprojekt proaktiv durchführen, das zusammen mit der Entscheidung Nr. 90/QD-BCĐ vom 1. Juli 2025 des Ausstellungslenkungsausschusses herausgegeben wurde.
Vervollständigen und vereinheitlichen Sie dringend den Inhalt des Ausstellungsentwurfs und des Design-Layouts Ihrer Agentur oder Ihres Standorts und senden Sie ihn an das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus zur Synthese, Bearbeitung und Planung für Koordination, Bau und Installation. Stellen Sie dabei Effizienz, Synchronisierung und Einheitlichkeit in Organisation und Umsetzung sicher. Falls Agenturen oder Standorte das Gelände und die Ausstellungsfläche anpassen müssen, sollten sie proaktiv mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus zusammenarbeiten, um eine angemessene Abwägung vorzunehmen.
Arbeiten im Zusammenhang mit Ausstellungsräumen Ihrer Agentur oder Ihres Standorts müssen dringend und aktiv durchgeführt werden. Die Arbeiten müssen ab dem 10. Juli 2025 beginnen und vor dem 15. August 2025 abgeschlossen sein.
Die Ministerien für Auswärtige Angelegenheiten, Finanzen, Industrie und Handel, Bauwesen, Landesverteidigung und öffentliche Sicherheit übermitteln dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus umgehend eine Liste der teilnehmenden Einheiten zur Zusammenfassung und einen Plan zur Gestaltung des Ausstellungsraums im Einklang mit dem Gesamtkonzept der Ausstellung, der vor dem 10. Juli 2025 abgeschlossen sein soll.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus sammelt Meinungen und Vorschläge von Behörden und Kommunen, prüft und bearbeitet sie gemäß seiner Zuständigkeit, erstattet den zuständigen Behörden umgehend Bericht über Angelegenheiten, die außerhalb seiner Zuständigkeit liegen, und stellt sicher, dass alle Vorbereitungen für die Ausstellung im Wesentlichen bis zum 15. August 2025 abgeschlossen sind. Der Premierminister, die stellvertretenden Premierminister, das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus und der Lenkungsausschuss der Ausstellung werden vor der offiziellen Eröffnung des Nationalen Ausstellungs- und Messezentrums eine direkte Inspektion durchführen, um es der Öffentlichkeit und den Besuchern der Ausstellung vorzustellen und zu bedienen.
Das Finanzministerium und das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus geben dringend Leitlinien vor und beschließen die Finanzierung der Organisation der Ausstellung.
Aufgrund der begrenzten Zeit bis zur Ausstellung, des großen Organisationsumfangs und des hohen Arbeitsaufwands sind von den Ministerien, Zweigstellen, Agenturen und Kommunen große Entschlossenheit und große Anstrengungen erforderlich, um die Aufgaben der Ausstellungsorganisation gut zu erfüllen und die Bedeutung, Termintreue, Qualität, Effizienz und absolute Sicherheit zu gewährleisten. In diesem Sinne fordern wir die Minister, Leiter der Zweigstellen, Agenturen und Kommunen auf, sich auf die Leitung zu konzentrieren, Anstrengungen zu unternehmen und mit großer Entschlossenheit kreativ zu sein, um eine wirklich beeindruckende Ausstellung zu schaffen, die traditionelle Werte, patriotische Werte und Bestrebungen der Nation verbreitet; gleichzeitig die Errungenschaften unserer Kommunen und unseres Landes in den letzten 80 Jahren vorzustellen und zu fördern, einen starken, überzeugenden Eindruck zu hinterlassen und eine große Anzahl von Menschen und die internationale Gemeinschaft anzuziehen.
Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/den-15-8-phai-hoan-thanh-cong-tac-chuan-bi-to-chuc-trien-lam-80-nam-hanh-trinh-doc-lap-tu-do-hanh-phuc-20250707165154184.htm
Kommentar (0)