Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lokale Autonomie, proaktive Umsetzung und Verantwortung

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc28/02/2025

(Vaterland) – Am Morgen des 28. Februar veranstaltete das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus einen Workshop mit dem Titel „Kommentare zum Entwurf des Machbarkeitsstudienberichts des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035“, direkt am Hauptsitz des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus und mit Online-Verbindung zu 63 Standorten in Provinzen und zentral verwalteten Städten. Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Minister für Kultur, Sport und Tourismus Nguyen Van Hung; Stellvertretende Ministerin Trinh Thi Thuy leitete und leitete den Workshop.


An dem Workshop im Hauptquartier des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus nahmen Vertreter von Ministerien, Zweigstellen, der Regierungsvertretung, des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes, der Ho-Chi-Minh-Nationalakademie für Politik, zentraler Behörden, Leiter der vietnamesischen Union der Literatur- und Kunstverbände sowie zahlreicher Fachverbände teil. Leiter von Abteilungen, Bereichen und Einheiten des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus; Experten, Wissenschaftler...

An dem Workshop an den Brückenstandorten nahmen Vorsitzende und stellvertretende Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte teil. Leiter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, der entsprechenden Abteilungen und Zweigstellen...

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 1.

Minister Nguyen Van Hung spricht auf dem Workshop

Den Machbarkeitsbericht dringend fertigstellen

In seiner Rede auf dem Workshop sagte der Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Van Hung, dass die Investitionspolitik des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 (Programm) nach zwei Sitzungen von der Nationalversammlung genehmigt worden sei. zum Ausdruck gebracht in der Resolution Nr. 162/2024/QH15 der Nationalversammlung.

Die Resolution markierte einen wichtigen Meilenstein, nachdem die Nationalversammlung einen verantwortungsvollen Vorschlag für den Kultur-, Sport- und Tourismussektor geprüft und angenommen hatte. Darin spiegelte sich der Wunsch wider, dass sich die Kultur stark entwickeln und zu einer der wichtigsten Säulen im Einklang mit den Ansichten und Leitlinien der Partei werden soll: Kultur wird zu einer treibenden Kraft für die nachhaltige sozioökonomische Entwicklung des Landes. Die Billigung der Investitionspolitik durch das Programm zeigt auch, dass die Partei ihrem Standpunkt zur kulturellen Entwicklung rechtzeitig Beachtung schenkt und ihn institutionalisiert.

Der Minister erklärte, dass das Programm nach einem sorgfältigen Forschungs- und Interessenvertretungsprozess genehmigt wurde, um einen Konsens zu erzielen, da das Land noch immer viele Ressourcen benötigt, um in vielen verschiedenen Bereichen zu investieren. Um die Hindernisse zu beseitigen, hat die zuständige Behörde beharrlich Kampagnen geführt, Überzeugungsarbeit geleistet und wissenschaftliche Daten zum Beweis herangezogen.

Nach der Veröffentlichung der Resolution der Nationalversammlung kam die Konferenz des Zentralkomitees der Partei, die den sozioökonomischen Plan 2025 besprach, zu dem Schluss, dass es notwendig sei, das Nationale Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 unverzüglich umzusetzen. Die Gesamtinvestition für das Programm beträgt mehr als 122 Billionen VND.

Nach dieser Schlussfolgerung nahm die Regierung dies in ihre jährliche Arbeitsresolution auf und beauftragte das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus mit der Leitung und Koordination mit Behörden, Abteilungen und Kommunen, um sich auf die Fertigstellung und Vorlage eines Machbarkeitsstudienberichts für eine landesweite Umsetzung an den Premierminister zu konzentrieren.

Der Minister betonte, dass es sich beim Nationalen Zielprogramm für kulturelle Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 um ein öffentliches Investitionsprogramm handele und daher praktische Anwendbarkeit erfordere. Die theoretischen Fragen wurden in den Standpunkten und Zielen zum Ausdruck gebracht und der Nationalversammlung von Anfang an vorgelegt. Daher muss der Machbarkeitsbericht auch den Standards des Gesetzes über öffentliche Investitionen entsprechen.

„Die Frage der öffentlichen Investitionen ist hier sehr umfassend und umfasst zwei Kapitalquellen: Investitionskapital und Karrierekapital. Dadurch wird sichergestellt, dass der Faktor kultureller Entwicklung auf die Betreuung der Menschen ausgerichtet ist und dass der Nutzen dieser öffentlichen Investitionen den Menschen zugutekommt. Die Nutznießer sind in zwei Gruppen unterteilt: Künstler und Wissenschaftler, die sich auf die Ausübung ihrer Arbeit konzentrieren, und die zweite Gruppe sind die Bürger“, erklärte der Minister.

Laut dem Minister ist die Erstellung eines Machbarkeitsstudienberichts eine Aufgabe, die dringend abgeschlossen werden muss. Die Vorschriften zu öffentlichen Investitionen müssen genau befolgt werden, gleichzeitig muss man sich einen Gesamtüberblick über die kulturelle Entwicklung in der Vergangenheit verschaffen, über Erfolge, Schwierigkeiten, anzustrebende Ziele usw. Dazu sind Bewertungskriterien sowie Vorschriften zu Grundsätzen und Normen für die Mittelzuweisung erforderlich.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 2.

Überblick über den Workshop

Damit der Workshop viele Ergebnisse erzielen kann, forderte der Minister die Delegierten auf, sich auf die Einbringung von Ideen zur Fertigstellung des Machbarkeitsstudienberichts zu konzentrieren und dabei praktische Faktoren in den Mittelpunkt zu stellen, damit das Programm, wenn es ins Leben gerufen wird, wirksam und anders ist und die Defizite gegenüber den drei vorherigen Programmen überwindet.

Der klar formulierte Standpunkt lautet Dezentralisierung: Die Lokalität weiß Bescheid, die Lokalität tut Bescheid, die Lokalität trägt die Verantwortung. In den zehn Teilprojekten müssen die Gemeinden Vorschläge unterbreiten; Meine Verantwortung: Der Minister möchte Vorschläge zu konkreten Maßnahmen und Strategien hören.

Ein weiterer Punkt, der ebenfalls geklärt wurde, waren die Kriterien für die Festlegung von Normen. Auf dieser Grundlage wird das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als federführende Behörde in Abstimmung mit den Ministerien der Regierung in Kürze eine Liste mit Kategorien und Daten vorlegen, damit die Gemeinden über eine Grundlage für die Umsetzung verfügen. Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus spielt eine beratende Rolle und erstattet den zuständigen Behörden Bericht, um die Mittel zuzuweisen. Gleichzeitig wird das Ministerium auch bei der Kontrolle der Umsetzung eine Rolle spielen.

Der Minister erwartet außerdem, dass sich die Kommunen aktiv an der Umsetzung und Koordinierung beteiligen, um Engpässe zu beseitigen und die von Partei und Staat zugewiesenen großen und wichtigen Aufgaben wirksam zu erfüllen.

Auf dem Workshop präsentierte der Direktor des Planungs- und Finanzministeriums, Le Hong Phong, einen Bericht, der den Inhalt der Resolution 162/2024/QH15 der Nationalversammlung zusammenfasste, mit der die Investitionspolitik und die im Machbarkeitsstudienbericht des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 umzusetzenden Themen genehmigt wurden.

Das nationale Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 zielt darauf ab, starke und umfassende Veränderungen in der kulturellen Entwicklung herbeizuführen und die Persönlichkeit, die ethischen Standards, die Identität, den Mut und das Wertesystem des vietnamesischen Volkes und der vietnamesischen Familien aufzubauen und zu vervollkommnen. Verbessern Sie das spirituelle Leben der Menschen, ihren Zugang zu und ihre Freude an Kultur, ihre Bewegungs- und Unterhaltungsbedürfnisse, verringern Sie die Kluft zwischen Regionen, Gebieten, sozialen Schichten und Geschlechtern im kulturellen Genuss und verbessern Sie dadurch die Arbeitsproduktivität und Arbeitseffizienz.

Mobilisieren Sie die Beteiligung von Organisationen, Einzelpersonen und Gemeinschaften an der Verwaltung, dem Schutz und der Förderung des Wertes des kulturellen Erbes der Nation. Mobilisieren Sie Ressourcen, konzentrieren Sie sich auf wichtige, hochwertige und wirksame Investitionen für die kulturelle Entwicklung, tragen Sie direkt zur sozioökonomischen Entwicklung bei und fördern Sie die Kulturindustrie, damit sie zu wichtigen Bestandteilen der Volkswirtschaft wird.

Aufbau einer professionellen, hochqualifizierten kulturellen und künstlerischen Humanressource mit politischem Mut, um den inländischen Bedürfnissen gerecht zu werden und ausländische Märkte zu erschließen. Fördern Sie den nationalen, wissenschaftlichen und populären Charakter der Kultur durch Investitionen in die Erhaltung der traditionellen nationalen Kultur und den Aufbau eines kulturellen Umfelds an der Basis, in dem die Menschen die kreativen Subjekte sind und das intellektuelle und künstlerische Team eine wichtige Rolle spielt.

Konzentrieren Sie sich auf die internationale Integration und die Aufnahme der Quintessenz der menschlichen Kultur, bauen Sie eine fortschrittliche Kultur auf, die von nationaler Identität durchdrungen ist, und fördern Sie die Soft Power der vietnamesischen Kultur.

Das Programm enthält 18 konkrete Ziele, von denen neun bis 2030 erreicht werden sollen. Bis 2035 9 spezifische Zielgruppen erreichen.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 3.

Außerordentlicher Professor Dr. Dao Duy Quat spricht auf dem Workshop

Investitionen in Humanressourcen müssen im Vordergrund stehen

Auf dem Workshop stimmten viele Kommentare mit dem Inhaltsentwurf des Machbarkeitsstudienberichts überein. Machen Sie gleichzeitig praxisgerechte Empfehlungen und Vorschläge.

Au Thi Mai, Direktorin des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus von Tuyen Quang, schlug vor, dass das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Führung bei der Entwicklung und zeitnahen Veröffentlichung allgemeiner Leitfäden übernehmen solle, damit die Gemeinden über eine Grundlage für die Umsetzung verfügten. Gleichzeitig ist eine maximale Dezentralisierung der Umsetzung des Programms vor Ort erforderlich.

Frau Mai äußerte ihren Wunsch, dass das Programm bald in die Praxis umgesetzt wird, und sagte, dass im aktuellen Kontext der meisten Orte die Zuweisung von Umsetzungsressourcen fokussiert und zentral sein müsse, um sicherzustellen, dass sie eine Inspirationsquelle für die Umsetzung der Aufgaben sei. einen Durchbruch in der kulturellen Entwicklung erzielen; Innovationen im literarischen und künstlerischen Schaffen fördern. Um die Ressourcen effektiv nutzen zu können, bedarf es gleichzeitig einer Politik zur Förderung sozialer Ressourcen.

Stellvertretender Direktor der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus der Stadt. Ho Chi Minh Nguyen Thi Thanh Thuy sagte, dass der Machbarkeitsstudienbericht allgemeine Einheitlichkeit, Synchronisierung und Vollständigkeit sichergestellt habe. Dies bestätigt, dass die Umsetzung des Ziels des Aufbaus einer Kultur tatsächlich zu einer soliden spirituellen Grundlage wird, einer wichtigen endogenen Kraft für die Entwicklung.

Der Leiter der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus der Stadt äußert sich zur Strategie zur Entwicklung der Kulturindustrie und zur Verknüpfung von Investitionen mit der Kulturindustrie auf strategischer Ebene. Ho Chi Minh betonte einige spezifische Inhalte: Aufbau von Marken der Kulturindustrie; Unterstützung und Investitionen seitens des Staates und anderer Wirtschaftssektoren zur Förderung der umfassenden Entwicklung der Kulturindustrien müssen mit dem System der Mechanismen und Richtlinien synchronisiert werden. Schwierigkeiten bei der Umsetzung von Investitionsprojekten im Rahmen des Modells der öffentlich-privaten Partnerschaft sowie bei der Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte müssen im Machbarkeitsbericht sorgfältig geprüft werden.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 4.

Volkskünstler Vuong Duy Bien spricht beim Workshop

Frau Nguyen Thi Thanh Thuy erwähnte auch den derzeitigen Mangel an professionellen, hochqualifizierten Humanressourcen, die dieser Aufgabe gewachsen sind, darunter Führungskräfte, Fachkräfte und Künstler im Rahmen der Entwicklung der Kulturindustrie.

Außerordentlicher Professor Dr. Dao Duy Quat teilte diese Ansicht und sagte, dass das Kernproblem die Ausbildung von Menschen und die Schaffung hochqualifizierter Humanressourcen für die Branche sei.

Laut Associate Professor Dr. Dao Duy Quat muss ein Team aus talentierten Experten und Managern vorhanden sein. Für ein effektives Management kultureller Einheiten und Institutionen sind nicht nur eine Hülle und „Hardware“, sondern auch „Software“ erforderlich. „Um ein solches Team aufzubauen, ist es nicht nur notwendig, Ziele zu setzen, sondern auch den Fokus auf den Trainingsprozess zu legen. Es ist notwendig, das Kreativteam und die Künstler in die Praxis zu integrieren, damit sie die Realität spüren und nicht nur „auf dem Pferd reiten, um Blumen zu sehen“. Darüber hinaus ist es notwendig, den Künstlern kreative Freiheit zu gewährleisten“, erklärte Associate Professor Dr. Dao Duy Quat.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 5.

Lokale äußern sich zum Workshop

Außerordentlicher Professor Dr. Pham Duy Duc bekräftigte, dass das Nationale Zielprogramm eine strategische Vision habe und für die Wiederbelebung der Kultur in der neuen Zeit mit vielen Chancen und Herausforderungen von Bedeutung sei. Er wies darauf hin, dass es sich um ein Programm mit vielen teilnehmenden Einrichtungen handele und dass es notwendig sei, die Rolle dieser Einrichtungen zu mobilisieren und umfassend zu fördern. Es ist notwendig, sich auf die Erforschung und Beseitigung von Engpässen wie Investitionen und öffentlich-privaten Partnerschaften zu konzentrieren. internationale Zusammenarbeit; Ergänzen und betonen Sie weitere Indikatoren wie Innovation im Kulturbereich, Kulturprojekte im Zusammenhang mit nachhaltiger Entwicklung usw.

Insbesondere betonte Außerordentlicher Professor Dr. Pham Duy Duc, dass es zur Innovation und Verbesserung der Qualität der Humanressourcen im Kulturbereich notwendig sei, in die Innovation von Bildungs- und Ausbildungsprogrammen zu investieren. Dies ist das Kernproblem.

Der Volkskünstler Vuong Duy Bien, Vizepräsident der Vietnamesischen Union der Literatur- und Kunstverbände, teilt die Ansicht, dass in Humanressourcen investiert werden muss, um talentierte und hochqualifizierte Arbeitskräfte für den Kultur-, Sport- und Tourismussektor zu gewinnen. Die Verabschiedung des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung durch die Nationalversammlung sei ein großer Schritt nach vorn und vermittle der Kulturentwicklung in der neuen Situation neue Impulse.

Der Volkskünstler Vuong Duy Bien sagte, das Schulsystem müsse proaktiv Talente entdecken, in die investiert werden könne, und außerdem in Kunstgruppen und kreative Werke investieren. Allerdings muss auch über Mechanismen nachgedacht werden, um in talentierte, unabhängig arbeitende Künstler zu investieren, denn ihre Beiträge sind allesamt Beiträge zur Kunst und Kultur des Landes, auch wenn sie nicht zu Verbänden, Unternehmen oder vom Staat bezahlt werden.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 6.

Außerordentlicher Professor Dr. Pham Duy Duc gab auf dem Workshop Kommentare ab

Förderung von Dezentralisierung, lokaler Autonomie und Verantwortung

Zum Abschluss des Workshops sagte Minister Nguyen Van Hung, dass das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus in kurzer Zeit dringend einen Machbarkeitsstudienbericht und Entscheidungsentwürfe des Premierministers erstellt habe, die der Regierung im kommenden Mai zur Prüfung vorgelegt werden sollen. Um eine Grundlage für die Erstellung des Berichts in höchster Qualität zu haben, ist die Organisation eines Workshops wichtig, bei dem die Meinungen von Wissenschaftlern, Einheiten, begünstigten Standorten und denjenigen eingeholt werden, die den Bericht direkt umsetzen.

Der Minister sagte, dass im Rahmen des Workshops zwölf Meinungen von Kommunen und Experten eingeholt wurden und dass das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus diese berücksichtigen wird, um den Bericht weiter zu perfektionieren.

Minister Nguyen Van Hung ging auf eine Reihe von Fragen ein und betonte erneut, dass es sich bei dem Nationalen Zielprogramm für kulturelle Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 im Wesentlichen um öffentliche Investitionen handele. Öffentliche Investitionen müssen den Bestimmungen des Investitionsgesetzes und anderen gesetzlichen Bestimmungen strikt entsprechen.

Daher muss sich auch der Bericht zur Machbarkeitsstudie an diesen Vorschriften orientieren und darf sich nicht von Anfang an in den Inhalten zu verlieren, die mit den Standpunkten und Richtlinien in Zusammenhang stehen, die der zuständigen Behörde vorgelegt wurden. Der Prozess des Aufbaus und der Entwicklung einer Kultur folgt stets den Grundsätzen der Parteiführung, der Staatsverwaltung, des Volkes als kreativem Subjekt und der wichtigen Rolle der Künstler.

Der Minister betonte, dass alle zehn Teilprojekte auf den Aufbau einer zivilisierten Gesellschaft und kultivierter Menschen abzielen. „Mit diesem Geldbetrag können wir keine zivilisierte Gesellschaft aufbauen. Aber es ist eine Ressource für uns, um die kulturelle Identität zu bereichern und regionale kulturelle Traditionen zu stärken. Gleichzeitig können wir positive Faktoren fördern und das kulturelle Umfeld gestalten, sodass die Menschen die Möglichkeit haben, aktiv zu werden und zum Aufbau einer zivilisierten Gesellschaft beizutragen“, sagte Minister Nguyen Van Hung.

Vor diesem Hintergrund müssten die zehn Teilprojekte noch untersucht und entsprechend angepasst werden, sagte der Minister. Das Politbüro forderte außerdem, dass bei der Umsetzung des Programms ein Schwerpunkt und Schlüsselpunkte festgelegt werden müssten, dass die Felder ausgewählt und die Schlüsselphasen berechnet werden müssten.

Bei der Entwicklung von Normen und Kriterien für die Mittelzuweisung forderte der Minister die Redaktionsagentur auf, nur ein Dokument zu erstellen, dieses jedoch in zwei Kriterien für die Zuweisung und das Gegenstück aufzunehmen. Gleichzeitig müssen wir, während wir auf die Genehmigungsdokumente der Regierung warten, die Gelegenheit nutzen, Dokumente zu entwickeln, die die Umsetzung des Programms leiten.

Dự thảo báo cáo nghiên cứu khả thi Chương trình Mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa: Địa phương tự chủ, chủ động thực hiện và chịu trách nhiệm - Ảnh 7.

Der Workshop war online mit 63 lokalen Brücken verbunden.

Der Minister bekräftigte zudem, dass der Kriterienkatalog die „Wurzel“ für die Berechnung der Zuteilung darstelle. Dabei kommt es vor allem darauf an, die aktuelle Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene als Maßstab für die Berechnung der Kriterien und die Zuweisung der Ressourcen zu nehmen. Die Kriterien basieren auf der Gemeindeebene, müssen aber dennoch strikt der Resolution des Politbüros zur sozioökonomischen Entwicklung der Regionen entsprechen. In diesen Bereichen muss ermittelt werden, welche Bereiche die Schlüsselrolle spielen und welche Orte für die kulturelle Entwicklung Priorität haben müssen. Außerdem müssen Achsen und Schwerpunkte für diesen Bereich festgelegt werden.

Darüber hinaus müssen bei der Berechnung der Kriterien und der Mittelzuweisung die örtlichen Gegebenheiten berücksichtigt werden. Schwierigen Standorten, also den „Tiefland“-Gebieten der kulturellen Entwicklung, muss die gebührende Aufmerksamkeit und Priorität zuteilwerden. Auch bei Standorten mit Ressourcen sind sorgfältige Berechnungen erforderlich, um diese angemessen zu verteilen. Bei öffentlichen Investitionen müssen staatliche Mittel nur eine führende Rolle spielen, während auch die Stärke anderer Wirtschaftssektoren mobilisiert werden muss.

Der Minister nannte als konkretes Beispiel den Aufbau kultureller Einrichtungen und sagte, dass der Staat seine Investitionsmittel nicht auf die Hauptstadt oder einige entwickelte Ortschaften oder Touristenzentren konzentrieren müsse. Daher ist bei der Ressourcenzuweisung eine sorgfältige Berechnung erforderlich.

Im Bereich des kulturellen Erbes ist es in der Realität sehr schwierig, die Restaurierung und Verschönerung historischer revolutionärer Reliquien und Reliquien zu sozialisieren. Während rein kulturelle und spirituelle Relikte wie Tempel und Pagoden stark sozialisiert sind. Dies ist ein Problem, das der Staat mit seinen Investitionsmitteln erkennen und bewältigen muss, um zur Vermittlung revolutionärer Traditionen und zur Bewahrung der Werte des kulturellen Erbes für künftige Generationen beizutragen.

Auf Grundlage dieser Diskussion schlug der Minister vor, dass innerhalb des Fünfjahreszeitraums aus den zehn Komponenten sechs Komponenten dringender Natur für eine vorrangige Umsetzung ausgewählt werden müssen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf dem Bereich der Erhaltung des Relikterbes. Kulturindustrie; Entwicklung kultureller Institutionen zur Schaffung eines kulturellen Umfelds. Konzentrieren Sie sich außerdem auf die internationale Zusammenarbeit und gründen Sie internationale Kooperationszentren im Ausland – „rote Adressen“ für unsere Vietnamesen im Ausland, ein Ort, an dem Vietnam seine Kultur fördern kann.

Der Minister wies außerdem darauf hin, dass es einen Plan für die Ausbildung sowie für die Schaffung einer Reihe typischer literarischer und künstlerischer Werke geben müsse. Konzentrieren Sie sich auf Schulungsprogramme zur Entdeckung von Talenten; Ziel sind Schulungseinrichtungen nach internationalem Standard …

Der Minister erklärte, dass die Kommunen auf der Grundlage der Inhalte des Workshops ein Investitionsportfolio genau verfolgen und entwickeln werden, in dem die wichtigsten Schwerpunktbereiche identifiziert, dringenden Inhalten Priorität eingeräumt und für jeden Inhalt ein spezifischer Umsetzungsfahrplan vorgeschlagen wird. den vorgegebenen Kriterien folgen.

Gleichzeitig berechnen und erstellen wir Berichte und Empfehlungen an die Regierung, um den Kommunen Autonomie, proaktive Umsetzung und Verantwortung zu geben.../.


[Anzeige_2]
Quelle: https://toquocweb.dev.cnnd.vn/du-thao-bao-cao-nghien-cuu-kha-thi-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-dia-phuong-tu-chu-chu-dong-thuc-dien-va-chiu-trach-nhiem-20250228152843511.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Cuc Phuong in der Schmetterlingssaison – wenn sich der alte Wald in ein Märchenland verwandelt
Mai Chau berührt das Herz der Welt
Pho-Restaurants in Hanoi
Bewundern Sie die grünen Berge und das blaue Wasser von Cao Bang

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt